Esta es una lista de sinónimos de ” “get out”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “get out” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” “get out” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| get out | huir, huir, escapar | (escapar) |
| We got out just as the building was about to burst into flames. | ||
| Salimos cuando el edificio estaba a punto de estallar en llamas. | ||
| get out | ¡salir! ,¡Bésame el trasero! | (dejar) |
| Get out and leave me alone! | ||
| ¡Sal y no me molestes! | ||
|
get out
[sth]
,
get [sth] out |
sacar | (sacar [algo] de algún lugar) |
| The man got out his phone to call for a taxi. | ||
| El hombre sacó su celular y llamó a un taxi. | ||
| get out | fuga, propagación | (Noticia: Por revelar) |
| Ellen was worried that the news would get out before she’d had a chance to tell her parents face to face. | ||
| Ellen temía que la noticia se filtrara antes de que ella tuviera la oportunidad de contárselo a sus padres cara a cara. | ||
| Get out! | ¿en serio? ,¿real? | Argot (para expresar incredulidad ) |
| You’re 60 today? Get out! You look ten years younger. | ||
| ¿Tienes 60 años hoy? ¡Llevarlo a cabo! Pareces 10 años más joven. | ||
|
Phrasal verbo
sacar |
||
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| get out of [sth] | evitar ~, detener ~, escapar ~ | Metafórico, informal (liberarse de obligaciones) |
| I need to get out of my meeting this afternoon because I have a doctor’s appointment. The teenager tried to get out of his homework by pretending to be ill. | ||
| Tengo una cita con el médico, así que tengo que faltar a la reunión de esta tarde. El adolescente finge estar enfermo para evitar la tarea. | ||
| get out of [sth] | bajar | (bajar ) |
| Audrey parked near the beach and got out of the car. | ||
| Audrey estacionó el auto cerca de la playa y salió del auto. | ||
Esta es una lista de frases hechas, expresiones idiomáticas y palabras compuestas relacionadas con “get out”. ¡Al memorizarlas bien, podrás dominar el uso de “get out” en conversaciones cotidianas!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| as … as all get out | extremo, enorme | (extremadamente) |
| What? That’s silly as all get out! You can’t grow bananas in the desert. | ||
| ¿Qué? Esto es ridículo, ¡así que haz todo lo posible! No se pueden cultivar plátanos en el desierto. | ||
| get out of | escapar, escapar | Literalmente (deshacerse de, escapar) |
| The children could not get out of the building because it was on fire. | ||
| Los niños no pudieron escapar del edificio porque estaba en llamas. | ||
| get out of bed | levantate de la cama | (levantate de la cama) |
| I was sick today and did not want to get out of bed. | ||
| Hoy no me siento bien y no quiero levantarme de la cama. | ||
| get out of hand | va a ser un gran desastre | informal (volverse descontrolado) |
| 手に負えなくなる | ||
| The party got out of hand, and a neighbour called the police. | ||
| La fiesta se salió de control y los vecinos llamaron a la policía. | ||
| get out of order | Algo salió mal | (confusión) |
| The professor’s notes had got out of order and he was having trouble giving his lecture. | ||
| Las notas del profesor son confusas y sus conferencias difíciles. | ||
” get out” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Maybe you shouldn’t
get out
.
Quizás no debería
salir
.
To the idea that your secret would
get out
?
¿Cómo se compara con Tu secreto
revelado
?
Hopefully the things practiced will just become natural for you when you
get out
on the course.
Con suerte, cuando
termines
el curso, lo que has practicado te resultará natural.
‘Wait until you
get out
to the real world.’
Supongo que tendré que esperar hasta
llegar
al mundo real.
Now
get out
your handkerchiefs here.
Ahora, por favor,
saca
tu pañuelo.

