Die Bedeutung von “behind”
Wortart (englische Wortklassifikation): Präposition
Wortniveau A1: Grundnutzer der Sprache
Es wird verwendet, um [hinter jemandem oder etwas] zu bedeuten.
Übersetzung ins Deutsche [behind~, behind~]
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Früher bedeutete es „langsamer als jemand oder etwas oder weniger erfolgreich“.
Übersetzung ins Deutsche [behind~, behind~]
Verschiedene Möglichkeiten, “behind”. zu verwenden
be behind
someone
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es bedeutet: [jemandem Hilfe oder Unterstützung geben].
Übersetzung ins Deutsche [Unterstützung, Unterstützung]
Die Bedeutung von “behind”
Adverb
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es wird verwendet, um [hinter jemandem oder etwas] zu bedeuten.
Übersetzung ins Deutsche [hinter, an der Grenze, hinter]
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es wird verwendet, um [einen Ort, an dem sich früher jemand oder etwas befand] auszudrücken.
Übersetzung ins Deutsche [Später, wo es vorher war]
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “behind”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “behind” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “behind” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| behind | hinten, hinten | (ganz unten ) |
| The bank worker is standing behind the counter. | ||
| Hinter dem Schalter stand ein Bankangestellter. | ||
| behind | hinten, unten | (unterentwickelt) ( Arbeit/Fortschritt ) |
| Much of Africa lags behind the West in economic terms. | ||
| Afrikanische Länder hinken wirtschaftlich derzeit Westeuropa hinterher. | ||
| behind | hinter | (ganz unten) |
| I recognise the boys in the front row of the photo, but who are the two standing behind? | ||
| Ich erkenne den Mann in der ersten Reihe auf dem Foto, aber wer sind die beiden Leute hinter ihm? | ||
| behind | Hip Hip | informell (modern) |
| The father gave his disobedient son a swift kick in the behind. | ||
| Der Vater gab seinem rebellischen Sohn einen kräftigen Tritt in den Hintern. | ||
Ausgabe 2023! Wenn du deinen Wortschatz verbessern möchtest, studiere auch andere Bedeutungen von “behind”!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| behind | langsam | (Abend ) |
| fast spät | ||
| The train is two hours behind. | ||
| Der Zug hatte zwei Stunden Verspätung. | ||
| behind | Überfällig, in Verzug, unbezahlt | (reparieren) |
| Geoff lost his job and is now behind with his mortgage payments. | ||
| Jeff ist arbeitslos und mit seiner Hypothek im Rückstand. | ||
| behind | langsam | ( Zeit später) |
| spät | ||
| Chicago is one hour behind New York. | ||
| Chicago liegt eine Stunde hinter New York. | ||
| behind | Unterstützung und Unterstützung | (Unterstützung) |
| If you feel you need a career change, I’m behind you 100%. | ||
| Wenn Sie das Gefühl haben, den Job wechseln zu müssen, unterstütze ich Sie zu 100 %. | ||
| behind | hinter [Schatten] | (Verantwortlich) |
| The government suspects that terrorists are behind the attacks. | ||
| Die Regierung vermutete Terroristen hinter dem Anschlag. | ||
| behind | in der Vergangenheit von ~, als Erfahrung | (in der Vergangenheit) |
| Those difficult times are behind us now. | ||
| Diese schwierigen Zeiten liegen hinter uns. | ||
| behind | hinten, unten | ( Punktzahl weniger als) |
| Smith is behind Waxman and trying hard to catch up. | ||
| Smith war hinter Waxman und kämpfte darum, ihn einzuholen. | ||
| Verb mit Präposition | ||
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
|
drop behind,
drop back |
zurückgelassen, zurückgelassen, zurückgelassen, zurückgelassen | (Ich kann mit der körperlichen Kraft nicht mithalten) |
| Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. | ||
| Gegen Ende des Rennens wurde Stacey müde und begann rückwärts zu fallen. | ||
| fall behind | aufgeben, zurückbleiben, zu spät kommen | (Ich kann nicht mithalten) |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. | ||
| Der Läufer begann zurückzufallen, als er sich zwei Meilen nach Beginn des Rennens den Knöchel verstauchte. | ||
| hide behind [sth/sb] | dahinter verstecken | (zum Verstecken verwendet) |
| His friends, who were all hiding behind the door, leaped out and shouted “Surprise!” | ||
| Der Freund, der sich hinter der Tür versteckte, sprang auf und rief: „Überraschung!“ | ||
| hide behind [sth/sb] | Verstecke dich hinter ~, benutze ~ als Escape | Metapher (als Ausrede verwendet) |
| She always hid behind her intellect so as not to show her emotional vulnerability. | ||
| Er versteckt sich stets hinter seiner Rationalität, um seine emotionale Verletzlichkeit nicht zu zeigen. | ||
| leave [sth/sb] behind | Ich habe vergessen~, ich habe vergessen mitzubringen~ | (konnte nicht nehmen) |
| an einem abgelegenen und abgeschiedenen Ort | ||
| ordentlich | ||
| falsch | ||
| It wasn’t until I got to the airport that I found I had left my passport behind. | ||
| Erst als ich am Flughafen ankam, wurde mir klar, dass ich meinen Reisepass vergessen hatte. | ||
| leave [sb/sth] behind | Vorwärts ~ | (wesentlich) |
| 調子が悪い | ( 機械など ) | |
| 調和しない、ずれている | ||
| The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. | ||
| Der nigerianische Sprinter hat alle anderen Läufer hinter sich gelassen. | ||
| leave [sb] behind | Eine entsprechende Übersetzung gibt es nicht. | Metapher (funktioniert am besten) |
| From a very early age, Joseph has always left his peers behind. | ||
| Schon als kleiner Junge ließ José seine Gefährten immer zurück. | ||
| leave [sth/sb] behind | zurückbleiben | (sich von dem befreien, dem entfliehen, was [jemand/jemand] nicht will) |
| Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him. | ||
| Brian hat jetzt einen guten Job und ist aus der Armut herausgekommen. | ||
| lie behind | Hinter ~ hinter ~ | ( [etwas] : es ist der wahre Grund) |
| run behind | spät sein | informell (spät) |
| Jane woke up late and is running behind. | ||
| Jane wachte spät auf und wurde zurückgelassen. | ||
| stay behind | Halten | (Halten) |
| You go on ahead; I’ll stay behind. | ||
| Weitermachen. Ich werde zurückbleiben. | ||
Dies ist eine Liste von Redewendungen, idiomatischen Ausdrücken und zusammengesetzten Wörtern, die mit “behind” verbunden sind. Wenn du sie gut einprägst, wirst du die Verwendung von “behind” in alltäglichen Gesprächen beherrschen können!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| behind bars | im Gefängnis | Gesprochenes Englisch (im Gefängnis) |
| I hope he stays behind bars for the rest of his life! | ||
| Ich hoffe, er verbringt den Rest seines Lebens im Gefängnis! | ||
| behind closed doors | Hinter verschlossenen Türen, privat. | (Im Vertrauen) |
| The committee held the meeting behind closed doors. | ||
| Der Ausschuss tagte hinter verschlossenen Türen. | ||
| behind the curtain | Heimlich, hinter den Kulissen, außer Sichtweite | (unsichtbar) |
| They appear to have a happy marriage, but who knows what goes on behind the curtain. The customers don’t realise how much work goes on behind the curtain. | ||
| Oberflächlich betrachtet ist ihr Eheleben glücklich, aber wie sieht die Realität aus? Ohne Kunden wird ein Großteil der Arbeit im Verborgenen erledigt. | ||
|
behind the eight ball,
behind the eightball |
im Nachteil sein, ins Hintertreffen geraten | Amerika, Metapher (benachteiligt) |
| The university is behind the eight ball when it comes to attracting international students. | ||
| Wenn es darum geht, internationale Studierende anzulocken, liegen die Universitäten im Rückstand. | ||
| behind the scenes | hinter den Kulissen | (außerhalb der Bühne) |
| Mike was waiting behind the scenes to come on stage. | ||
| Mike wartete hinter der Bühne darauf, auf die Bühne zu gehen. | ||
| behind the scenes | heimlich | Metapher (privat) |
| Cabinet ministers are involved in discussions behind the scenes about future spending plans. | ||
| Hinter den Kulissen diskutieren die Minister über künftige Ausgabenpläne. | ||
| behind the times | altmodisch | (alter Stil) |
| While the company’s products were exceptional in quality, its marketing had fallen behind the times. | ||
| Obwohl die Produkte des Unternehmens von hoher Qualität waren, war das Marketing veraltet. | ||
| behind the wheel | fahren | (ein Fahrzeug fahren, steuern) |
| ハンドルを握る | ||
| behind [sb] ‘s back | unbekannt~, versteckt~, geheim~ | übertragen, informell ( [jemand] weiß es nicht) |
| She often told lies about him behind his back. | ||
| Er liegt oft hinter ihrem Rücken. | ||
| come from behind | Gewinnen Sie erneut und überwinden Sie die Lücke | (Sport: Sieg von hinten) ( Sport ) |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. | ||
| In der letzten Runde überholte er den Führenden und kam zurück, um zu gewinnen. | ||
| come-from-behind | aufholen, aufholen | (Beinhaltet eine erhebliche Punkterückgewinnung) |
|
comeback,
come-from-behind |
wiederherstellen, wiederherstellen | (Sport: Punktejagd ) |
| dodge behind [sth/sb] | Versteck dich sofort dahinter~ | (schnell zurückgehen) |
| Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. | ||
| Als der Dieb den Verfolger sah, versteckte er sich schnell hinter der Mauer und floh. | ||
|
duck under
[sth]
,
duck behind [sth] |
verstecken | (tauchen, verstecken) ( der Schatten/unter etwas ) |
| To avoid saying hello, he ducked under a desk. | ||
| Um nicht Hallo zu sagen, versteckte er sich unter dem Tisch. | ||
| fall behind | bleib zurück, bleib zurück | (Ich konnte nicht mithalten) |
| fallen | ( Schule/Gesprochen ) | |
| If I don’t study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. | ||
| Wer nicht zwei Stunden am Abend lernt, läuft Gefahr, im Unterricht zurückzufallen. | ||
| get behind | Unterstützung | informell ( [etwas] unterstützen) |
| If you promise not to change your mind, I’ll get behind your efforts to clean up the park. | ||
| Wenn Sie versprechen, Ihre Meinung nicht zu ändern, unterstütze ich Ihre Bemühungen, den Park aufzuräumen. | ||
| get left behind | Zurück gelassen | Wörtliche Bedeutung (Ich kann nicht mit anderen mithalten) |
| A fit and experienced hiker should stay at the back of the group, to ensure no one gets left behind. | ||
| Erfahrene und fitte Wanderer sollten im hinteren Teil der Gruppe bleiben, um sicherzustellen, dass niemand zurückbleibt. | ||
| get left behind | Ich kann nicht mithalten, ich werde zurückgelassen | Metapher (sich nicht schnell genug anpassen) |
| People who have never used a | ||

