Die Bedeutung von “envoy extraordinary and minister plenipotentiary” auf Deutsch
Substantiv
extraordinary
minister
and
plenipotentiary
envoy
für
einen Diplomaten zweiter Ebene zwischen einem Botschafter und einem Minister
(
d. h.
1
)
Bedeutung: [Sondergesandter und Bevollmächtigter]
Referenz: Liste der “envoy extraordinary and minister plenipotentiary” – Beispiele
” envoy extraordinary and minister plenipotentiary” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
His position at that time was the
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
which he had been since going to America, but he was excused from it in September of the same year.
Zu diesem Zeitpunkt war er seit seiner Ankunft in den Vereinigten Staaten
außerordentlicher und bevollmächtigter Minister
, wurde jedoch im September desselben Jahres von diesem Amt entfernt.
Japanese representative at the time of signing was Tadasu HAYASHI, the
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
, and British representative was Foreign Secretary Petty-Fitzmaurice.
Zum Zeitpunkt der Unterzeichnung war der
außerordentliche und bevollmächtigte Minister
Lin Dong der japanische Vertreter und der britische Außenminister Petty Fitzmaurice.
Accordingly, Nagazane MOTODA and Kuki, whose ideals were Confucianist, left the Ministry of Education in May of the same year, and Kuki went to Washington, D.C. as the
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
.
Deshalb verließ Kuki, der Honda Shitakas konfuzianistische Neigungen teilte, im Mai desselben Jahres das Bildungsministerium und wurde
als außerordentlicher und bevollmächtigter Minister
nach Washington, D.C. geschickt.
In February 1873, he was dispatched to the Qing Dynasty capital Beijing as the
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
to handle the Mudan Incident (refer to the Taiwan Expedition) which occurred two years earlier in Taiwan, and was successful in negotiating for the ratification of the Japan-Qing Treaty of Friendship and passing on a sovereign message of congratulations to the Qing emperor.
Im Februar 1873 wurde er als
außerordentlicher und bevollmächtigter Minister nach Peking, der Hauptstadt der Qing-Dynastie, entsandt,
um die Ermordung der Miyako-Inselbewohner in Taiwan vor zwei Jahren (siehe -> Entsendung von Truppen nach Taiwan) zu verhandeln, aufzuklären und voranzutreiben die Beziehung zwischen Japan und China Diplomatische Beziehungen, verantwortlich für den Austausch von Genehmigungsschreiben für Vorschriften, die Einreichung staatlicher Briefe für die Heirat und Verhandlung von Kaiser Tongji usw.
He was successively appointed as
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary
to the United States of America, Britain, Austria, and other countries.
Er
war einst außerordentlicher und bevollmächtigter Minister der Vereinigten Staaten, des Vereinigten Königreichs, Österreichs und anderer Länder.
He was the principal of the Imperial College of Engineer and principal of both Gakushuin and Kazoku Jogakko (girl’s school for Kazoku new nobility), resident
envoy extraordinary and minister plenipotentiary
of Qing and Korea, and a Privy Council.
Präsident der Fakultät für Ingenieurwissenschaften, Präsident der School of Learning, Präsident der chinesischen Mädchenschule,
außerordentlicher und bevollmächtigter Minister
der Qing-Dynastie, außerordentlicher und bevollmächtigter Minister Südkoreas und Mitglied des Geheimen Rates.
Hören Sie sich die authentische Aussprache von „ envoy extraordinary and minister plenipotentiary “ an!
Die Aussprache ist “ˈˈen.vɔɪ*ɔɪ ɪɪkˈstrɔː.dɪn.ər.i* ˈˈmɪn·ɪ·stər* ˌˌplen.ɪ.pəˈten.ʃər.i*”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈˈen.vɔɪ*ɔɪ ɪɪkˈstrɔː.dɪn.ər.i* ˈˈmɪn·ɪ·stər* ˌˌplen.ɪ.pəˈten.ʃər.i*” laut aus.

