Ausführliche Erklärung von “impish”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“impish”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “impish”

Wortart (englische Wortklassifikation): Adjektiv

Es wird verwendet, um [die Freude auszudrücken, die ein Kind zeigt, wenn es spielt oder Ärger macht].

Übersetzung ins Deutsche [Witz]

Beispiele
At 70, he still retains his impish grin.
Selbst mit 70 Jahren hat er immer noch ein schelmisches Lächeln im Gesicht.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „frech“! Bedeutung, Verwendung, Beispiel(e), wie man sich erinnert

Referenz: Liste der “impish” – Beispiele

Beispiele
I remember her genuine sincerity, her attentive eye contact and her almost impish smile, which seemed always close to the surface, yet broke open from somewhere deep within.
Ich erinnere mich an seine Aufrichtigkeit, seinen konzentrierten Blickkontakt und sein fast böses Lächeln. Sie scheinen immer nah an der Oberfläche zu sein, aber tief im Inneren sind sie offen.
Beispiele
The system is so fiendishly opaque as to be essentially impossible to learn, yet there is an impish playfulness in its interplay of historical phonology and information encoding.
Obwohl dieses System sehr undurchsichtig und im Wesentlichen nicht erlernbar ist, steckt in der Interaktion zwischen historischer Phonologie und Informationskodierung ein spielerischer Spaß .
Beispiele
Crick writes a plain reasonable prose which he interlards with occasional glints of passion and impish or caustic asides.
Cricks Schreibstil ist klar und rational, gelegentlich vermischt mit Funken Leidenschaft und bissigen Kommentaren.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „frech“! Bedeutung, Verwendung, Beispiel(e), wie man sich erinnert
Beispiele
Especially did he scorn-though with impish humour-the (dualistic) notion of the existence of a ‘devil’ who puts spokes in the wheel of the almighty.
Insbesondere verachtet er mit schelmischem Humor die Vorstellung von der Existenz (Dualismus) des „Teufels“, der die Speichen in das Rad des Allmächtigen legt.
Beispiele
Only informal situations, ignorance, sheer sloppiness or an impish desire to take linguistic liberties might make us use forms that might otherwise not be regarded as acceptable.
Nur Ungezwungenheit, Unwissenheit, Nachlässigkeit oder der böswillige Wunsch, sich sprachliche Freiheiten zu nehmen, können zu einer Verwendung in einer Form führen, die andernfalls als inakzeptabel angesehen werden könnte.
Beispiele
Nunn, we are told, inspired loyalty ‘with sharp intelligence, impish sense of humour, and apparently inexhaustible ability to talk at length without respite for breath or rumination’.
Nunn soll mit seinem „scharfen Intellekt, seinem bösen Sinn für Humor und seiner Fähigkeit, in scheinbar endlosen Tiraden zu sprechen, ohne Luft holen oder tief nachdenken zu müssen“, Loyalität geweckt haben.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „frech“! Bedeutung, Verwendung, Beispiel(e), wie man sich erinnert
Beispiele
He asked a lot of impish questions about pricing policy.
Er stellte viele unanständige Fragen zur Preispolitik.
Beispiele
His remarks owe more to his impish side than to his responsible side.
Seine Kommentare sind eher seiner kleinlichen als seiner verantwortungsbewussten Seite geschuldet.
Beispiele
He had too much, as has been said, of an impish sense of humour for that.
Wie oben erwähnt, ist sein Sinn für Humor sehr schelmisch .
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „frech“! Bedeutung, Verwendung, Beispiel(e), wie man sich erinnert
Beispiele
I have taken a rather impish delight in watching the division of opinion which exists.
Ich bin ziemlich pervers froh, die Meinungsverschiedenheiten zu sehen, die es gibt.

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “impish”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • devilish
  • jaunty
  • naughty
  • playful
  • casual
  • devil-may-care
  • elfin
  • elvish
  • fiendish
  • flippant
  • free and easy
  • fresh
  • frolicsome
  • giddy
  • offhand
  • pert
  • pixieish
  • prankish
  • puckish
  • rascally
  • saucy
  • sportive
  • waggish

Maîtrisons l’utilisation du mot “impish” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !

  • good
  • moral
  • subdued

” “impish” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Englisch Bedeutung Detaillierte Erklärung!
impish frech, frech (frech, schelmisch)
Little children should behave; impish behavior only leads to trouble!
Kleine Kinder müssen sich gut benehmen. Witze sind ein Rezept für Ärger!

” impish” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

He gave me an impish grin and said, “laying around the house today seemed too easy and un-fulfilling”.
Er schenkte mir ein böses Lächeln und sagte: „Im Haus zu schlafen kommt mir heute so einfach und unvollständig vor.“
For that one moment, it was the old man who seemed the impish one.
In diesem Moment schien der alte Ritter eher ein ungezogenes Kind zu sein.
A good look at his photograph, with his somewhat impish smile, will perhaps give a better idea of the man behind the scholar than our words ever can.
Wenn Sie sich das Foto von ihm mit einem leicht verschmitzten Lächeln im Gesicht ansehen, verstehen Sie vielleicht mehr über diesen Gelehrten, als wir mit Worten erklären können.
We both just get a bit of an impish kick out of messing with players, especially if we can do so in a way that conforms to some inner logic and, ideally, lets them retain camera control.
Vor allem, wenn es dem Spieler ermöglicht, die Kontrolle über die Kamera auf eine Weise zu behalten, die der internen Logik des Spiels entspricht.
The Monkey King depicted in the original novel is exquisite, impish , and rebellious.
Sun Wukongs Eigenschaften im Originalwerk sind sensibel, boshaft und rebellisch.
In Japanese folklore, the kappa is an impish creature found living near water, and being well-known by Japanese people helps make the product name easy to remember.
Darüber hinaus bedeutet das japanische Wort „kappa“ auch ein legendäres Monster, das in der Nähe von Wasser leben soll, daher denke ich, dass es den Japanern vertraut und leicht zu merken ist“, sagte Kiku.
But it’s not the more realistically rendered lovers, rulers or workers who have the last word, but the impish Puck who queries whether we can ever truly trust what we see: If we shadows have offended, That you have but slumbered here While these visions did appear.
Die letzte Zeile des Stücks wird nicht vom vernünftigen Liebhaber, nicht vom Herrscher, noch vom Handwerker gesprochen, sondern vom schelmischen Puck, der ihn fragt, ob er wirklich glauben kann, was er sieht. Wenn Sie das glauben, haben Sie meiner Meinung nach Recht. Was Sie hier sehen, ist nichts weiter als ein Traum, den Sie im Schlaf gesehen haben.
Royal Baby From Meghan Markle’s pregnancy, following the announcement of her first child with Prince Harry, through to all the impish antics of Prince George, Princess Charlotte and Prince Louis, here is where you will find your fill of all our Royal Baby news.
Auch Herzogin Catherine und Meghan waren zur Unterstützung anwesend ! Kate wurde von Prinz George, Prinzessin Charlotte und Prinz Louis begleitet, während Meghan mit Archie Harrison erschien.
And the wimpish hope of calling off one’s engagement.
Es besteht wenig Hoffnung, dass das Abkommen gebrochen wird .
But I think from the point of view of a Neanderthal, there would have been a lot of disapproval of the wimpish choppers that we now have.
Aus Sicht des Neandertalers ist die schwächere Bisskraft moderner Zähne jedoch nicht akzeptabel.
Imwish me that rich so I can be able to move to Columbus next year moth or whatever so I can well…
Ich bin so reich, dass ich nächstes Jahr eine Motte zum Feuer fliegen lassen oder nach Columbus ziehen oder neue Dinge außer Kleidung und Schuhen kaufen kann …
make a wish come true | Imwish me that rich soImwish me that rich so I can be able to move to Columbus next year moth or whatever so I can well so we can get new every thing except for clothes and shoes…
Wünsche erfüllt | Ich bin so reich, dass ich denke, ich könnte alles tun, zum Beispiel nächstes Jahr eine Motte ausblasen, nach Columbus ziehen oder außer Kleidung und Schuhen neue Dinge kaufen.

Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ impish “ an!

Die Aussprache ist “ˈɪm.pɪʃ”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈɪm.pɪʃ” laut aus.

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “impish” durch Amerikaner.

https://www.youtube.com/watch?v=PyzU63omysI

Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast