El significado de “lampoon”
Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): sustantivo
Se utiliza para referirse a textos o imágenes que critican con humor a celebridades o instituciones públicas, muestran sus malas cualidades o las hacen parecer estúpidas. ]
Traducción al español [sarcasmo]
Referencia: Lista de ejemplos de “lampoon”
Esta es una lista de sinónimos de ” “lampoon”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “lampoon” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” “lampoon” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| lampoon | sarcasmo, burlarse de, atacar con sarcasmo | (burla, sarcasmo) |
| lampoon | sarcasmo, sátira, ironía, insinuación | (parodia, sátira) |
| The cartoonists lampoon was a bit offensive. | ||
| La sátira del dibujante es un poco desagradable. | ||
” lampoon” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Therefore the subject matter varies from piece to piece, but many aim to
lampoon
the period in which they were produced or are works of fiction.
Por tanto, la temática de las obras varía, pero la mayoría de ellas son
satíricas
o ficticias sobre esa época.
Dryden’s greatest achievements were in satiric verse: the mock-heroic Mac Flecknoe, a more personal product of his laureate years, was a
lampoon
circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell.
El mayor logro de Dryden fue en el campo de la poesía satírica: “MacFlechnor” fue una obra más
personal
de su época como poeta laureado, burlándose de los héroes; “MacFlechnor” fue un ataque a la obra de Thomas Shah Dwyer.
There was a
lampoon
which went around Edo saying, ‘Monks were shocked to see marten again’ (‘marten’ means Wakisaka, please refer to the chapter of “Yasuharu WAKISAKA” for the reason.)
En Edo, había
una cabeza decapitada
conocida como “Madaruta” (bozu-bikkuri-no-hi) (Bozu-bikkuri-no-hi se refiere a Wakisaka; consulte la sección sobre Wakisaka Yasuharu para obtener más información).
According to “Omu Rochu-ki” (The Diary of Shigeaki ASAHI, the feudal retainer of Nagoya Domain), when she was granted Juichii (Junior First Rank), there was a rakushu (
lampoon
) saying she was a daughter of Nishijin Textile Store.
Está registrado en el “Hago no Chuki” que cuando le concedieron el título de Juichi, fue
decapitada
por ser hija de Nishijin Orihime.
He is best known for his stand-up routines and albums, along with having been a writer and editor on the satirical publication National
Lampoon
magazine..
Es mejor conocido por sus actuaciones y álbumes de comedia stand-up. , además de escritor y editor de la publicación satírica National
Lampoon
Magazine.
Tran has been a featured performer at Funny Fest and the Great Plains Saskatoon Comedy Festivals in Canada, Boston International Comedy and Movie Festival, in the U.S. She is a contributing writer to various joke book series, is a regular guest on National
Lampoon
Comedy Radio, and is often featured on the Comedy Time Network, as well as being a regular guest on many popular podcasts..
Es autora colaboradora de varias series de libros de chistes y invitada frecuente en National
Lampoon’s
Comedy Radio. , aparece regularmente en Comedy Time Network y es un invitado frecuente en muchos podcasts populares…
While rakusho (
lampoon
) can be in the same category, Kyoka was established as a unique genre during the mid Edo period, and among famous Kyoka poets was Teiryu TAIYA, who was active in Kamigata (Kyoto and Osaka area) during the Kyoho era.
El rakushu también puede
considerarse parte de este linaje, pero no se convirtió en un género distinto hasta mediados del período Edo, y es bien conocido por Ōzasada Yagi, que estuvo activo en el período Kyoho.
And she was on the
Lampoon
.
El Lampoon
también lo presentó
.
The character first appeared in an issue of the National
Lampoon
humor magazine in the late 1970s (Vol.
El personaje Fartist apareció por primera vez en la revista de humor National
Lampoon
a mediados de los años 1970.
He began writing, and sent material to Mad magazine, and National
Lampoon
but found little success.
Comenzó a escribir y envió material a la revista Mad, y National
Lampoon
tuvo cierto éxito.
In the spring of 1994, Dread Zeppelin appeared in the feature film National
Lampoon
‘s Last Resort and provided a song for the closing credits.
En la primavera de 1994, Dread Led Zeppelin apareció en el vídeo original
National
Lampoon’s
Last Resort y proporcionó la música de apertura para los créditos finales.
But the Harvard
Lampoon
is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they’re going to do to this photograph.
La revista satírica
de Harvard planea publicar una parodia de National Geographic y no puedo evitar preguntarme qué podrían hacer con esta foto.
Renner graduated from Fred C. Beyer High School in Modesto in 1989.8.Renner’s film debut came in 1995 when he played an underachieving student in the cult favorite National
Lampoon
‘s Senior Trip.Although the film was critically panned, he went on to guest star on two television shows, Deadly Games and Strange Luck and had a minor role in the television movie, A Friend’s Betrayal as the friend of Brian Austin Green’s character..
Rayner se graduó de la escuela secundaria Fred C. Beyer en Modesto en agosto de 1989. Renner hizo su debut cinematográfico en 1995, interpretando a un estudiante de bajo rendimiento en la amada National
Lampoon
‘s Senior Trip. Aunque la película fue criticada, más tarde actuó como estrella invitada en dos programas de televisión, The Game y Strange Luck, y tuvo un papel menor en la película para televisión Betrayal, junto a Brian Austin Green.
“Why are we even listening to this?”It reminds me of that scene in the original National
Lampoon
‘s Vacation when Clark and Ellen Griswold try and get their kids to sing along to “Jimmy Crack Corn” as they depart Chicago in the family truckster-bound for Wally World-but Russ and Audrey put on headphones and blast The Ramones instead.
“¿Por qué estamos escuchando esto?” Fue entonces cuando
Clark
y Ellen Griswold dejaron Chicago durante la temporada de camiones familiares de Wally World para cantar “Jimmy Cracked Corn”. Me recordó esa escena de vacaciones, pero Lars y Audrey volaron su casa. Auriculares y Rustone.
In addition, renga (linked verses) were popular, and there was a tendency for the general public as well to have an interest in culture, as seen in Nijo Kawara Rakusho (the
lampoon
at the Nijo river beach).
Además, las pinturas en serie también se hicieron populares y surgieron movimientos de popularización cultural como el graffiti de Nijo Kawara.
Chris Rush wrote for National
Lampoon
Magazine in the early 1970s..
Chris Rush escribió para la revista National
Lampoon
a principios de los años 1970. Open Rush incluye músicos y la banda BB.
greta ITALY rattan chain shoulder & clutch bagのウィジェット | TOKYO
LAMPOON
& EREVA online shop
Bolso de hombro y clutch con cadena de ratán italiano Greta.
It is thought that criticizing ‘the returning to secular life’ in the
Lampoon
at Nijo river beach was intended to imply Takasuke’s acts.
Se dice que
el graffiti
de Nijo Kawara tenía como objetivo criticar el regreso al mundo secular teniendo en mente a Takasuke.
It is remarkable that humorous songs which would later be models of “Nijo Kawara Rakusho” (the
Lampoon
at Nijo river beach) in Kenmu Restoration period were already contained.
Vale la pena señalar que ya existían poemas humorísticos durante el período de la Restauración Kenbu que podrían convertirse en el prototipo de Nijo Kawara Rakusho.
CHANEL coco mark× triangle pierceのウィジェット | TOKYO
LAMPOON
& EREVA online shop
CHANEL
aquí
Pendientes triangulares Mark x.
¡Escuche el dialecto (pronunciación) de ” lampoon “!
La pronunciación es “læmˈpuːn”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “læmˈpuːn” en voz alta.

