El significado de “paraphrase”
Partes del discurso (clasificación de palabras en inglés): verbo
[repetir algo que ha sido escrito o dicho con diferentes palabras, generalmente de manera humorística o en una forma más simple y breve para que el significado original sea más claro] usado como significado.
Traducción al español [Definición]
Referencia: Lista de ejemplos de “paraphrase”
Esta es una lista de sinónimos de ” “paraphrase”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “paraphrase” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” “paraphrase” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| paraphrase | parafrasear, parafrasear | (reescribir, reescribir) |
| paraphrase [sth] | Definición ~ | (reescribir, reescribir) |
| The journalist paraphrased a technical paper for lay readers. | ||
| El periodista explicó el documento técnico a una audiencia general. | ||
| paraphrase | parafrasear, parafrasear | (volver a escribir) |
| The politician’s speech was full of paraphrases of English proverbs. | ||
| El discurso del político estuvo lleno de paráfrasis de proverbios británicos. | ||
” paraphrase” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
The next work, to
paraphrase
a political term, that is, “grasp with both hands.”
La siguiente tarea
consiste en explicar
los términos políticos que se tienen en ambas manos.
Unfortunately, most people ignore this option thinking that the chances of losing their phone or forgetting the
paraphrase
are none existent.
Lamentablemente, la mayoría de personas ignoran esta opción pensando que es imposible perder el teléfono u
olvidarlo
.
I am going to
paraphrase
them.
Yo se los
explicaré
.
A modern
paraphrase
might put it, “Some will depart, falling away from the faith.”
Las interpretaciones
modernas también pueden traducirlo como “algunos apostatarán de la fe”.
We proposed a structural
paraphrase
method consisting of four stages, showed the possibility by the experiment applying machine learning to the first half stages.
Proponemos un método
de reescritura
estructural de cuatro pasos, aplicamos el aprendizaje automático a la primera mitad y demostramos su viabilidad a través de experimentos.
Analyzing paragraphs of National Pension Act mainly, we formed a structural
paraphrase
framework from the viewpoint of clarifying requisite-effectuation structures and paraphrasing mechanically.
Analizamos las disposiciones de la Ley Nacional de Pensiones, aclaramos la estructura de efectos requerida y determinamos el marco para
la reescritura
estructural desde la perspectiva de la reescritura mecánica.
If you
paraphrase
or summarize documentation text in your own words, then you must cite the source of this information.
Al
parafrasear
o resumir un documento fuente con sus propias palabras, debe mencionar la fuente de la información.
A summer to tell, in short, to
paraphrase
an evergreen that has made so many vacationers dance.
En resumen,
parafraseando a
los árboles de hoja perenne, es verano y hay muchas vacaciones.
The Western text-type is much older, but tends to
paraphrase
, so according to the critical text view also lacks dependability.
Aunque el tipo de manuscrito occidental es más antiguo, sus
traducciones
tienden a ser más vagas y, por lo tanto, carecen de confiabilidad.
What is Quora’s policy on plagiarism and attribution? – Quora Help Center Answers that copy or
paraphrase
content from other sources should: Explicitly attribute the source.
¿Cuál es la política de Quora con respecto al plagio y la atribución? – Respuestas del Centro de ayuda de Quora Para respuestas que copien o
parafraseen
contenido de otra fuente, atribuya claramente la fuente.
Implement the transfer rules above on a paraphrasing system KURA, and automatically generate
paraphrase
examples.
Generamos automáticamente ejemplos
de paráfrasis
utilizando KURA, un motor de paráfrasis desarrollado en nuestro laboratorio.
The talisman of the ‘alchemical wedding’ is a
paraphrase
of the alchemical trinity of the Sun, the Moon and the hermaphrodite Mercury (which is considered their mediator).
El Amuleto de Bodas Alquímico es
una reafirmación
de la Trinidad Alquímica del Sol, la Luna y el andrógino Mercurio (considerado el mediador de ambos).
Naxi Dongba religion is a primitive religion, and its priests called the “Dongba”
paraphrase
the wise is the Dongba culture, the main successor to and dissemination of people.
La religión Dongba del pueblo Naxi es una religión primitiva, y sus sacerdotes son los principales herederos y divulgadores populares de la cultura Dongba, y sabiamente se les
llama
“Dongba”.
A
paraphrase
of a quote by Virginia Woolf, and there’s some debate as to what she actually meant by that.
Esta es
una paráfrasis
de la cita de Virginia Woolf, pero no refleja el verdadero significado de Woolf.
Landscape is placed where everyone can see, but everyone felt that often is based on his heart, and the aesthetic ability to set, to
paraphrase
a friend of the old saying: “personalized cognitive-behavioral and aesthetic acts” is very different The.
El paisaje es un tipo de disposición que todos pueden ver, pero a menudo todos sienten que se basa en su propia alma y establece su capacidad estética. Un amigo
citó un viejo dicho
: “El comportamiento cognitivo y el ‘comportamiento estético individualizado’ son muy diferentes”. ”
If you happen to reinstall the app on a new smartphone, you will be requested to provide the
paraphrase
generated when you installed the cryptocurrency wallet application the first time.
Si reinstala la aplicación en un nuevo teléfono inteligente, se le pedirá que proporcione
la explicación
generada cuando instaló por primera vez la aplicación de billetera criptográfica.
I’m reminded of what the architect Mies van der Rohe said, and I
paraphrase
, when he said that sometimes you have to lie in order to tell the truth.
Me acuerdo de una cita del arquitecto alemán Mies van der Rohe, y
la parafrasearé
con mis propias palabras: A veces hace falta mentir para decir la verdad.
SafeAssign Help for Administrators | Ajuda de Blackboard SafeAssign is a tool used to promote originality and to create opportunities to help students identify how to properly attribute sources rather than
paraphrase
.
Ayuda del administrador de SafeAssign | Ayuda de Blackboard SafeAssign es una herramienta que fomenta la originalidad y brinda a los estudiantes la oportunidad de aprender a atribuir fuentes correctamente en lugar de
parafrasear
.
What do the categories mean? Follow this page to get email updates when we publish new release notes About SafeAssign SafeAssign is used to promote originality and to create opportunities to help students identify how to properly attribute sources rather than
paraphrase
.
¿Qué significan las categorías? Siga los pasos de esta página para recibir notificaciones por correo electrónico cuando se publiquen nuevas notas de la versión. Acerca de SafeAssign SafeAssign fomenta la originalidad y brinda a los estudiantes la oportunidad de aprender cómo atribuir fuentes correctamente en lugar de
parafrasear
.
Theme1:Construction of Verb Lexicon with
paraphrase
expressions for Control Language Theme2:Syntactic and semantic aspects of Japanese compound verbs detected from corpora Theme3:Semantic organization of words extracted from corpora
Tema 1: Diccionario de verbos, incluidas definiciones y expresiones en idiomas
restringidos
Tema 2: Investigación empírica sobre la sintaxis y los aspectos semánticos de los verbos compuestos japoneses Tema 3: Investigación sobre el sistema semántico del vocabulario japonés Volver a la Facultad Introducción Top Information Media Volver al centro básico superior
¡El sonido de ” paraphrase “!
La pronunciación es “ˈpær.ə.freɪz”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˈpær.ə.freɪz” en voz alta.

