Explicación detallada de “aside”! Significado, uso, ejemplos, cómo recordarlo.

【英语单词】彻底解释“aside”! 含义、用法、例句、如何记忆

El significado de “aside” (adverb)

Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): adverbio

[Hacia una dirección] Se utiliza como significado.

Traducción al español [lado, lado]
Ejemplo(s)
I gave her some food but she pushed it aside.
Le ofrecí comida pero ella la rechazó.
Ejemplo(s)
Please step aside so we can pass.
Por favor, hazte a un lado y déjanos pasar.

Diferentes formas de usar “aside”.

put/set something aside

[Si deja algo o lo deja a un lado, no lo use ahora, guárdelo para más tarde. ] Se utiliza como significado.

Traducción al español [guardar, almacenar]
Ejemplo(s)
We put some money aside for our holiday.
Reservamos algo de dinero para irnos de vacaciones.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "aparte"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.

Referencia: Lista de ejemplos de “aside”

Ejemplo(s)
There is one aspect of the debate and the asides within it that worry me considerably.
Un aspecto del debate realmente me preocupa.
Ejemplo(s)
The frequent asides on trust as an action mirror vernacular usage but play almost no theoretical role.
Los comentarios comunes sobre la confianza como comportamiento reflejan el uso vernáculo pero desempeñan poco papel teórico.
Ejemplo(s)
By editing and publishing the book himself he has been able to retain a trickle of asides and witticisms that should have kept even our sceptical climatologist amused.
Al editar y publicar el libro él mismo, conserva algunos comentarios y sabiduría que seguramente harán las delicias de los climatólogos más escépticos entre nosotros.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "aparte"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
Ejemplo(s)
Aside from the problem of representativeness and generalizability, the ‘ best utterance ‘ approach is subject to ceiling effects for children at the highest levels of functioning.
Además de las cuestiones de representatividad y generalización, el enfoque de “mejor expresión” sufre efectos de techo para los niños en sus niveles funcionales más altos.
Ejemplo(s)
Today’s debate has given rise to a number of historical reflections and asides.
El debate de hoy suscitó muchas reflexiones y digresiones históricas.
Ejemplo(s)
I have heard his asides.
Escuché sobre su séquito.
[Palabra en inglés] ¡Explicación completa de "aparte"! Significado, uso, ejemplos, cómo recordar.
Ejemplo(s)
Strange as it may seem, we are discussing, stripped of the irrelevances and the excrescences and the asides, the most vital question before this country.
Por extraño que parezca, estamos discutiendo los temas más importantes que tiene ante sí este país, sin ninguna irrelevancia, exageración o digresión.
Ejemplo(s)
She begins each chapter with a review of their scholarship, but might better have saved the scholarly asides for when a comment actually helped to explain her chosen texts.
Ella comienza cada capítulo con una revisión de sus estudios, pero es posible que desee dejar a un lado a los académicos y permitir que sus comentarios contribuyan verdaderamente a la interpretación de los textos elegidos.

Esta es una lista de sinónimos de “aside”. ¡Intentemos recordarlos en orden!

  • alone
  • away
  • out
  • separately
  • apart
  • abreast
  • afar
  • alongside
  • beside
  • by oneself
  • in isolation
  • in reserve
  • near
  • nearby
  • neck and neck
  • out of the way
  • privately

¡Dominemos el uso de la palabra “aside” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!

  • middle

“aside” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

Inglés Significado ¡Explicación detallada!
aside Al lado de (ir a un lado)
Step aside and let the waiter pass.
Por favor, hazte a un lado y pregúntale al camarero.
aside distante (manténgase alejado de los demás)
それた
He pulled me aside and told me that I had won.
Me llamó y me dijo que había ganado.
aside ponlo a un lado (reservado)
I try to put aside some money for emergencies.
Guardo dinero en caso de que suceda algo inesperado.
aside ~ a un lado (No considerar)
~はおいといて ( 口語 )
Joking aside, we really do need more volunteers for this project.
Es broma, este proyecto necesita más voluntarios.
aside Un lado, un lado, monólogo (Discurso del actor ante el público) ( Drama, etc. )
In an aside she tells the audience she’s not going to marry him.
Ella le dijo a la audiencia al margen que no se casaría con él.
aside anécdota, digresión (Comentarios entre paréntesis)
ひそひそ話
オフレコ
The author mentions his own illness in a brief aside.
El autor reconoce su enfermedad en una breve viñeta ( o digresión).

¡Edición 2023! Si quieres mejorar tu vocabulario, ¡estudia también otros significados de “aside”!

Inglés Significado ¡Explicación detallada!
aside digresión (Tangencial al tema)
Sometimes that professor includes information from his asides on exams, so pay attention even when he starts rambling.
En ocasiones, el profesor proporcionará su propia información sobre el examen, así que tenga cuidado si empieza a divagar.
Phrasal verbo
Inglés Significado ¡Explicación detallada!
brush [sth] aside,
brush aside [sth] ,
brush [sth] away,
brush away [sth]
Ignorar ~ Metáfora (descartada, no considerada)
The Prime Minister brushed aside any suggestion that the government had failed to deal with the problem.
El Primer Ministro desestimó cualquier sugerencia de que el Gobierno no hubiera abordado la cuestión.
brush [sth/sb] aside Disipar ~ (deslizar hacia un lado)
Andrea brushed aside her hair.
Andrea se pasó las manos por el pelo.
set [sth] aside,
set aside [sth]
dejar algo a un lado (temporalmente) por el bien de… dejar algo en su lugar (Ponlo a un lado)
I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first.
Dejé el trabajo y fui a ver a los niños. Deja el lápiz a un lado y mira la prueba primero.
set [sth] aside,
set aside [sth]
(temporalmente) poner algo en espera, disparar algo Metáfora (ignorar por ahora )
Set your fears aside and jump into the water.
Lo siento, salta al agua.
stand aside (de alguien) entregando responsabilidades a un sucesor Metáfora (permitir que [alguien] más se haga cargo)
I will stand aside if anyone else wants the job.
Si alguien más quisiera el trabajo, me haría a un lado.
step aside (de alguien) dejar un puesto, confiar un sucesor, dimitir, jubilarse Metáfora (permitir que [alguien] más se haga cargo)
sweep [sth/sb] aside,
sweep aside [sth/sb]
ignorar, descartar (ignorar [algo/alguien] )
thrust [sth] aside,
thrust aside [sth]
Aleja, aleja, aleja, aleja (empujar [algo] hacia un lado) ( cosa )
thrust [sth/sb] aside,
thrust aside [sb/sth]
No tomado en serio, Metáfora (descartar, rechazar)
toss [sb] aside Tíralo ~ Metáfora (ríndete, deja de preocuparte: [algn] ) ( gente )
toss [sth] aside Tíralo, tíralo Metáfora (ignorar, ignorar: [algo] ) ( cosa )
toss [sth] aside Tirar algo, tirar algo a un lado (soltar: [algo] ) ( cosa )
turn aside Date la vuelta y mira hacia otro lado (mira hacia otro lado)
apartar ( hablado )
She turned aside when their eyes met.
Cuando sus miradas se encontraron, ella se dio la vuelta.
turn aside from [sth/sb] aléjate, aléjate (apartar la mirada de [algo] )

Esta es una lista de frases hechas, expresiones idiomáticas y palabras compuestas relacionadas con “aside”. ¡Al memorizarlas bien, podrás dominar el uso de “aside” en conversaciones cotidianas!

Inglés Significado ¡Explicación detallada!
all of this aside Independientemente de esto (de todos modos, sin embargo)
aside from Excepto~, excepto~ (excepto, excluyendo)
Aside from the high pay, why do you want to be a doctor?
Además del alto salario, ¿por qué quieres ser médico?
cast aside Tíralo, ríndete ~ Metáfora (rechazo, renuncia)
Ríndete ~ ( gente )
In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her.
Para salir adelante, se aprovecha de los demás y los hace a un lado cuando no pueden hacer más por ella.
cast aside Tíralo, tíralo literalmente (tirar)
draw [sb] aside en privado con (hablar con) ( persona ) en privado
After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee.
Después de la reunión, Melancholy se puso en contacto conmigo en privado para ver si estaría interesado en llevarlo al comité.
force [sb/sth] aside empujar ~ hacia un lado (empujar hacia un lado)
force [sth] aside ser reemplazado, ser obstaculizado Metáfora (Expulsión)
Plans for a new shopping mall were forced aside by the need to build hundreds of new homes.
Los planes para un nuevo centro comercial fueron descartados debido a la necesidad de construir cientos de viviendas nuevas.
jump aside alejarse (saltar lejos)
He jumped aside just as the bus was about to hit him.
Cuando el autobús estaba a punto de atropellarlo, saltó hacia un lado.
lay aside Guárdalo ~ (Déjalo a un lado por ahora)
I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered.
Tuve que posponer los planes de boda hasta que mi madre se recuperara.
leave aside excluir, no considerar (excluir, no considerar)
Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers.
No hay flores en su jardín, sólo dos girasoles.
pull aside dejar ~ a un lado ( [sb] : ve a un lado)
The teacher quietly pulled the student aside after class to discuss her inappropriate behavior.
Después de clase, el maestro silenciosamente llevó al estudiante a un lado para discutir su comportamiento inapropiado.
pull aside menos ~ (Cortinas, cobertores: movidos a un lado )
The elderly woman pulled the curtains aside to peer out the window.
La anciana abrió las cortinas y miró por la ventana.
stand aside dejar de lado Texto (muévete para dejar pasar a [alguien] )
I was told to stand aside to let the ambulance pass.
Me pidieron que me hiciera a un lado y dejara pasar la ambulancia.
step aside dejar de lado Texto (movido a un lado)
Please step aside to let the wheelchair through.
Hágase a un lado para permitir el paso de las sillas de ruedas.
take aside Por teléfono ~ mientras (habla) (Hay una palabra privada: con [sb] )
My dad took me aside and told me I’d better not do that again.
Mi papá me llevó a un lado y me dijo que no debería hacerlo más.
turn aside evitar involucrarse (Evitar la participación)
turn aside Desviación (puntos clave, etc.) (desviarse del camino original)
turn aside from [sth] aléjate, aléjate metáfora (evite involucrar )

” aside” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!

Because she refused to step aside .
Porque ella se negó a hacerse a un lado .
Nations have put their petty differences aside .
Dejando a un lado esa ligera diferencia, las Naciones Unidas.
So we can put that question aside .
Así que no digas que estoy pensando en deshacerme de mis delirios.
Place the bezel aside for reinstallation later.
Retire la puerta en caso de que necesite volver a instalarla más tarde.
The sweets can not stand aside .
Los golosos no pueden quedarse de brazos cruzados .
Something pushed it up and aside .
Algo lo hizo a un lado .
Amazed aside , even our masters are angry.
Incluso desde la barrera , el enfado de mi marido fue realmente impactante.
Put the installation disks aside for now.
Esta sección no utiliza el CD de instalación.
Meanwhile, Peel the asparagus tips aside .
Mientras tanto, reserva las puntas de los espárragos y pélalos.
Or actively try to push aside these feelings.
Deliberadamente dejé estos sentimientos a un lado .
Power aside , I am trying to honor my brother.
Olvídate de mi poder, solo quiero respetar a mi hermano.
Giving a killer our address aside ,
Al asesino le dieron nuestra dirección.
Looks aside , she is very good-natured.
Además de su rostro, su personalidad también es muy buena.
Putting aside your personal connection to him.
Fue una figura importante en el departamento y murió sirviendo a su país.
But step aside today, you criminals.
Pecadores, por favor manténganse alejados hoy.
Set them aside for reinstallation later.
Guarde los tornillos para su posterior reinstalación.
You should always test a boot disk before putting it aside for an emergency!
Gracias por su arduo trabajo , ¡el trabajo ya está completo! Pruébelo siempre antes de guardarlo como disco de rescate.
Set them aside for reinstallation into the replacement chassis.
Guárdelos para reemplazar el chasis.
Also in terms of data security is the shareware aside .
En lo que a seguridad de datos se refiere , también es shareware.
Ventura had meant that he would be aside <

Búsqueda de explicación de palabras en inglés (※Presione el botón de búsqueda después de ingresar la palabra en inglés)


¡Interesante inglés! Todos los materiales de estudio de inglés gratuitos.

300K+

Explicación de vocabulario en inglés.

1K+

Artículos de gramática inglesa

500+

Video

50+

Podcast