Die Bedeutung von “unkind”
Wortart (englische Wortklassifikation): Adjektiv
Wortniveau B1: Selbstständiger Nutzer der Sprache
Es wird verwendet, um [etwas Grausames] zu bedeuten.
Übersetzung ins Deutsche [unfreundlich, rücksichtslos]
Adverb
Übersetzung ins Deutsche [unfreundlich]
Substantiv
[
kein Plural
]
Übersetzung ins Deutsche [unfreundliches, unfreundliches Verhalten]
Referenz: Liste der “unkind” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “unkind”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “unkind” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” unkind” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Though he is rich, he is
unkind
.
Obwohl er reich war, war er nicht
freundlich
.
He thinks me
unkind
, too.
Diese Person hielt mich auch für
grausam
.
He is rich, but he is
unkind
.
Er ist reich, aber
nicht freundlich
.
As for me as for that person you think that it is
unkind
,
Ich denke, diese Person
ist unfreundlich.
When someone turns down a favor, people tend to think it is because of that individual’s personality (
unkind
, etc.).
Wenn die andere Partei nicht auf die Anfrage hört, geht der Antragsteller oft davon aus, dass die andere Partei von dieser Art ist (
unfreundlich
usw.).
We naturally
unkind
to dip dip Xian Qi, a girl everybody as “Goddess of Mercy Sister,” A Bao there smiling like a very matte finish, a white glutinous rice dumpling.
Da wir von Geburt an aus Xi’an stammen, sind die Brötchen, die alle „Guanyin-Schwestern“ unter den Mädchen eintauchen, sehr rosa und zart, und sie sehen aus wie weiße Klebreisknödel, wenn man
sie kurzerhand hineintunkt
.
The Lebanese poet Khalil Gibran used to say, “I learned silence from the talkative and tolerance from the intolerant and kindness from the
unkind
.”
Der libanesische Dichter Gibran sagte: „Ich habe das Schweigen gesprächiger Menschen, die Toleranz unversöhnlicher Menschen und die Freundlichkeit
grausamer
Menschen gelernt.“
I think him
unkind
.
Ich denke, diese Person
ist grausam
.
Everybody seems
unkind
…
Jeder fühlt sich
unfreundlich
This message is
unkind
.
Diese Nachricht
ist nicht freundlich
.
She was
unkind
to him.
Sie war ihm gegenüber nicht
freundlich
.
Don’t be
unkind
to your friends.
Sei nicht
gemein
zu deinen Freunden.
Unfortunately, the 20th century was
unkind
to the chateau.
Leider
war das 20. Jahrhundert eine brutale Zeit für Burgen
.
Do you target people who have been mean to you or
unkind
?
Nehmen Sie Menschen ins Visier, die
nicht nett zu Ihnen sind
?
However, this had the opposite effect and caused her brothers to be
unkind
to her.
Diese Dinge führten jedoch dazu, dass seine Brüder und Schwestern ihn
ablehnten
.
But as for him the rich person it is
unkind
Er ist reich, aber
unfreundlich.
Someone in the church says an
unkind
word to you, or about you.
Einige Leute in der Kirche haben
böse Dinge
zu dir oder über dich gesagt.
Some people were kind and others were
unkind
.
Manche Menschen sind freundlich, andere sehr
unfreundlich
.
What would you say if I told you that Philip’s been quite
unkind
to me?
Mama, Phil
war immer kalt
zu mir, nicht wahr?
Heaven has also set up the demise of this most
unkind
reality, and we are close to a time when all comes to a most benevolent conclusion.
Gott hat auch dieser
grausamen
Realität ein Ende gesetzt, so dass die Ära, in der wir jetzt leben, bald ein sehr barmherziges Ende nehmen wird.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ unkind “ an!
Die Aussprache ist “ʌnˈkaɪnd”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ʌnˈkaɪnd” laut aus.

