Ausführliche Erklärung von “take-amiss”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“take-amiss”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “take something amiss”

Wortarten (englische Wortkategorien): Phrasen

Es bedeutet: [sich über etwas ärgern, das jemand zu dir gesagt hat].

Übersetzung ins Deutsche [einen Fehler bei etwas machen]

Beispiele
I was worried that he might take my remark amiss.
Ich hatte Angst, dass er das, was ich sagte, falsch interpretieren würde.
Beispiele
I hope you won’t take it amiss if I say goodbye now?
Wenn ich mich jetzt verabschiede, verstehen Sie mich nicht falsch.
Beispiele
I think he took it amiss when I insisted on searching his bag.
Als ich darauf bestand, ihre Tasche zu durchsuchen, dachte ich, sie hätte einen Fehler gemacht.
Beispiele
Some people might take it amiss if you failed to thank them adequately.
Wenn Sie jemandem nicht genug danken, kann es sein, dass er beleidigt ist.
Beispiele
I would be very sorry if anyone were to take my remark amiss.
Es tut mir sehr leid, wenn jemand meine Aussage missverstanden hat.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Böses annehmen“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “take amiss”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • confound
  • confuse
  • fail
  • misapply
  • misapprehend
  • miscalculate
  • misconstrue
  • misinterpret
  • misjudge
  • misread
  • miss
  • mistake
  • be at cross purposes
  • be bewildered
  • be confused
  • be perplexed
  • get signals crossed
  • get signals mixed
  • get wrong
  • get wrong impression
  • miscomprehend
  • misknow
  • misreckon
  • miss the point
  • not register
  • take wrongly

Maîtrisons l’utilisation du mot “take amiss” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !

  • clarify
  • clear up
  • comprehend
  • enlighten
  • explain
  • get
  • perceive
  • succeed
  • understand

” take amiss” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Don’t take it amiss if I criticize your work. [M]
Bitte haben Sie kein schlechtes Gewissen, wenn ich mich über Ihren Job beschwere.
How to say “don’t take it amiss if i criticize your work.” in German
Gehen Sie Ihrem Geschäft nach und hören Sie auf, mich anzusehen. Mandarin)
Perhaps there are some songs that played only once or twice, but I don’t include.Don’t take it amiss .
・Ich bin mir sicher, dass es in der Vergangenheit einige Songs gab, die hier nicht aufgeführt wurden, weil sie sich jeden Tag änderten, aber ich habe mir das nicht angesehen und bin mir daher nicht sicher .
And he got to thinking that maybe the man in charge would take it all amiss .
Ich schätze , das ist der Grund, warum Sie denken, dass Sie die Stimmung Ihres Chefs ruiniert haben.
And he got to thinking that maybe the man in charge would take it all amiss .
Du dachtest, du hättest verloren. Sie alle kennen den vorherigen Anführer, oder?
If the Council wants the populace of Earth to have this opportunity, what would it take to avoid the absolute certainty that something was amiss in the heavens, and that the establishment is withholding the truth? while not preventing the ultimate outcome or the overall time frame, pace the movement of Planet X such that the tilting and leaning and tipping of Earth simulates the seasons while not avoiding the clash of planets that would occur naturally during the pole shift, scoot the minor planet Venus about to simulate a normal orbit of a planet not caught in the cup while not preventing the polar wobble that has the Sun in the wrong place for those observant, ensure that key dates such as a Solstice or Equinox have their traditional views.
Wenn der Rat möchte, dass die Erdbevölkerung die Möglichkeit hat, der absoluten Gewissheit zu entgehen, dass die Machthaber die Wahrheit über die Anwesenheit von etwas Unheimlichem am Himmel verheimlichen, sollte das dann notwendig sein ? Obwohl es das Endergebnis oder die gesamte Zeitspanne, die Geschwindigkeit des Planeten nicht stoppte, war die kleine Venus, die eigentlich in der normalen Umlaufbahn des Planeten sein sollte, nicht gefangen, obwohl die Zerstörung des Planeten, die auf natürliche Weise während eines Polsprungs auftritt, unvermeidlich ist in die Tasse und rannte einfach weg. . .

Hören wir uns die einheimische Aussprache von „take-amiss“ an!

以下是观看下面的视频时练习「take-amiss」发音的文本。

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “take-amiss” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast