Die Bedeutung von “sluggishness”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
[Die Eigenschaft oder Tatsache, sich langsam zu bewegen (= sich langsamer als gewöhnlich und mit weniger Energie zu bewegen oder zu handeln)] Wird zum Ausdruck verwendet.
Übersetzung ins Deutsche [delay]
Referenz: Liste der “sluggishness” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “sluggishness”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “sluggishness” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “sluggishness” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| sluggishness | Inaktivität, Stagnation, Stagnation | (schläfrig) ( Zustand ) |
| Gefühle von Langsamkeit, Müdigkeit, Schwäche. | ( Menschen ) | |
| Betty’s sluggishness was caused by her medication. | ||
| Bettys Beschwerden wurden durch ihre Medikamente verursacht. | ||
| sluggishness | langsam | Metapher (langsam) |
| 遅滞 | ( 形式的 ) | |
| The molasses flowed out of the jar with extreme sluggishness. | ||
| Die Melasse kommt sehr langsam aus der Flasche. | ||
” sluggishness” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Tasty broth, sweet
sluggishness
from bone tunnel, up fragrant odors compulsive acts.
Die köstliche Brühe
gleitet
süßlich aus dem Knochentunnel und duftet.
With respect to monetary aggregates, growth in M2+CDs slowed reflecting persistent
sluggishness
in private bank lending.
Aus der Perspektive quantitativer Finanzindikatoren verlief die Kreditvergabe privater Banken weiterhin
schleppend
und die Wachstumsrate der Geldmenge insgesamt verlangsamte sich.
However, attention should be paid to the fact that Japanese financial institutions’ credit costs have started to increase amid the
sluggishness
in economic growth.
Bedenken Sie, dass angesichts der
stagnierenden
Wirtschaft die Kreditkosten für Finanzinstitute zu steigen beginnen.
The first reason behind the
sluggishness
of the economy is the rise in energy and materials prices.
Der Hauptgrund für
die wirtschaftliche Stagnation
ist der Anstieg der Energie- und Rohstoffpreise.
Looking ahead,
sluggishness
is expected to remain in exports and production for some time, and the pace of economic recovery is likely to remain slow.
Mit Blick auf die japanische Wirtschaft dürften Exporte und Produktion noch einige Zeit
schwach
bleiben und das Tempo der wirtschaftlichen Erholung wird sich weiter verlangsamen.
The major feature of recent economic activity is that labor market conditions continue to tighten despite the
sluggishness
observed in exports and production.
Ein charakteristisches Merkmal der jüngsten Wirtschaftslage war die anhaltende Anspannung auf den Arbeitsmärkten und in den Angebotsbedingungen trotz Anzeichen einer
Schwäche
bei Exporten und Produktion.
Subsequently, a headwind – that is, a slowdown in emerging economies and instability in global financial markets – led to
sluggishness
in inflation expectations.
Darüber hinaus führten nachfolgende ungünstige Faktoren wie die Abkühlung in den Schwellenländern und die Instabilität auf den globalen Finanzmärkten dazu, dass die Inflationserwartungen
stagnierten
.
There was also the opinion that uncertainty about the future was one of the major causes of the
sluggishness
in private consumption.
Es gibt auch die Ansicht, dass
der Rückgang
des persönlichen Konsums größtenteils auf Zukunftsängste zurückzuführen ist.
The second reason behind the
sluggishness
of the economy is weaker growth in exports.
Der zweite Grund für
die Stagnation
ist die Verlangsamung der Exporte.
In Japan, the impact of the deceleration of overseas economies is generating a growing sense of
sluggishness
.
Auch Japan erlebt aufgrund der Abschwächung der ausländischen Wirtschaft ein Gefühl der
Stagnation
.
This
sluggishness
appears to have become pronounced on the whole particularly since the end of 2014, when exports decreased with the slowdown in world trade.
Insbesondere seit Ende 2014, als der Welthandel stagnierte und die Exporte zurückgingen, scheint die allgemeine
Stagnation
schwerwiegender zu sein.
It’s supplied with advanced disk optimization techniques, which will remedy your system
sluggishness
and crashes caused by disk fragmentation.
Es ist mit einer fortschrittlichen Festplattendefragmentierungstechnologie ausgestattet, die durch Festplattenfragmentierung verursachte
Systemlangsamkeits-
und Absturzprobleme beheben kann.
On the other hand, domestic private demand, namely, business fixed investment and private consumption, has continued to weaken amid persisting
sluggishness
in corporate profits and the worsening employment and income situation.
Andererseits bleibt die inländische Privatnachfrage, also Kapitalinvestitionen und privater Konsum, schwach, die Unternehmensgewinne gehen weiter
zurück
und das Beschäftigungs- und Einkommensumfeld wird immer schwieriger.
Nevertheless, there is a risk that the current
sluggishness
in observed prices will spill over to inflation expectations, further delaying inflation.
Allerdings denke ich, dass die derzeitige
Stagnation
der realen Preise wahrscheinlich dazu führen wird, dass die Inflationserwartungen stagnieren und sich die Preissteigerungen weiter verzögern.
In response to the prolonged
sluggishness
in demand after the burst of the bubble, firms lowered sales prices by restraining costs through, for example, reining in labor costs and cancelling business fixed investment.
Um der langfristig schwächelnden Nachfrage nach dem
Platzen
der Wirtschaftsblase gerecht zu werden, senken Unternehmen ihre Kosten, indem sie Personalkosten senken und Kapitalinvestitionen streichen und so die Verkaufspreise senken.
In this stage, delinquency rates of not only subprime-related products but also commercial real estate loans and consumer loans have been rising reflecting the
sluggishness
in the U.S. economy.
Die Rate notleidender Kredite nimmt nicht nur zu, nicht nur im Zusammenhang mit Subprime-Hypothekenprodukten, sondern auch gewerbliche Immobilienkredite und Verbraucherkredite nehmen zu, was
die Stagnation
der US-Realwirtschaft widerspiegelt.
Given the
sluggishness
in the economies of industrialized countries, it is necessary for Japanese firms to reach out to consumers in emerging economies, which have a rapidly expanding middle class.
Vor dem Hintergrund
des schwachen
Wirtschaftswachstums in den Industrieländern ist es notwendig, die Bedürfnisse der Schwellenländer zu nutzen, in denen die Bevölkerung der sogenannten Mittelschicht deutlich zunimmt.
It is certain that the economic
sluggishness
that Japan experienced in recent years didn’t end quickly enough, and Japanese may indeed have become somewhat too pessimistic over those years.
Tatsächlich dauert die wirtschaftliche
Stagnation
, die Japan in den letzten Jahren erlebt hat, zu lange an. Ich denke, dass die Japaner in dieser Zeit möglicherweise zu pessimistisch geworden sind.
Despite nationwide
sluggishness
in these industries, Aomori Prefecture’s production is on the rise, at a growth level that is one of the highest among all prefectures.
Trotz
der Verlangsamung
der nationalen Land-, Forst- und Fischereiindustrie steigt daher der Wert der Produktion der Region und ihre Wachstumsrate gehört zu den besten im Land.
It is thus highly likely that the
sluggishness
in investment in Japan is caused by the fact that capital has been excessive for a prolonged period of time.
Der Rückgang
der japanischen Investitionen ist wahrscheinlich auf einen chronischen Kapitalüberschuss zurückzuführen.
Der Klang von „ sluggishness “!
Die Aussprache ist “ˈslʌɡ.ɪʃ.nəs”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈslʌɡ.ɪʃ.nəs” laut aus.

