[Müdigkeit und Energielosigkeit] wird zum Ausdruck gebracht.
Übersetzung ins Deutsche [Schläfrigkeit, Unwohlsein]
Referenz: Liste der “lethargy” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “lethargy”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
- apathy
- disinterest
- drowsiness
- inactivity
- coma
- disregard
- dullness
- hebetude
- heedlessness
- idleness
- impassivity
- inaction
- inanition
- indifference
- indolence
- inertia
- inertness
- insouciance
- languor
- lassitude
- listlessness
- passiveness
- phlegm
- sleep
- sleepiness
- sloth
- slowness
- slumber
- stupor
- torpidity
- torpidness
- torpor
- unconcern
- unmindfulness
- supineness
Maîtrisons l’utilisation du mot “lethargy” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” lethargy” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
However, an excess of water leads to
lethargy
and despair.
Allerdings kann zu viel Wasser
Lethargie
und Verzweiflung hervorrufen.
People complain about having to “hurry up and wait”, which can lead to
lethargy
.
Die Leute beschweren sich darüber, dass sie es eilig haben und warten müssen, was
zu Schläfrigkeit
führen kann.
The symptoms of dehydration includes not only thirst or dry mouth, but also
lethargy
, poor concentration, numbness, dizziness, anorexia, headache, emotional anxiety, and forgetfulness.
Beispiele hierfür sind trockener Hals und Mund sowie
Müdigkeit
, Appetitlosigkeit, Kopfschmerzen, Stimmungsschwankungen, Taubheitsgefühl, Schwindel, Vergesslichkeit und Konzentrationsschwierigkeiten.
Some of the side effects of melatonin in children include headache, dizziness,
lethargy
and sleepiness during the day, irritability, mood swings, and abdominal cramps. It should also be monitored drug interactions.
Zu den Nebenwirkungen von Melatonin bei Kindern zählen Kopfschmerzen, Schwindel,
Müdigkeit
oder Tagesschläfrigkeit, Reizbarkeit, Stimmungsschwankungen und Bauchkrämpfe. Auch Arzneimittelwechselwirkungen sollten überwacht werden.
Late effects include depression and
lethargy
.
Zu den späten Nebenwirkungen zählen Depressionen und
Schläfrigkeit
.
This symptom may include disorganized speech,
lethargy
, frequent drowsiness, and also staring into space in a long period.
Unorganisierte Sprache,
Energiemangel
, häufige Schläfrigkeit und die Fähigkeit, über längere Zeiträume ins Leere zu starren, sind Symptome von o.
From the nervous system and sensory organs: headache, dizziness, excessive fatigue or weakness, insomnia, peripheral neuropathy, limb paresthesia, dystaxia,
lethargy
, disorientation, confusion, depression, violation of taste sensitivity.
Aus dem Nervensystem und den Sinnesorganen: Kopfschmerzen, Schwindel, übermäßige Müdigkeit und Schwäche, Schlaflosigkeit, periphere Neuropathie, Parästhesien der Extremitäten, Bewegungsstörungen,
Schläfrigkeit
, Orientierungslosigkeit, Verwirrtheit, Depression, beeinträchtigte Geschmacksempfindlichkeit.
If not allowed to discover their own talents in their own time, they will develop a sense of lack of motivation, low self-esteem, and
lethargy
.
Doch wenn Kinder ihre Talente nicht rechtzeitig entdecken, leiden sie unter mangelnder Motivation, geringem Selbstwertgefühl und
Lethargie
.
Square Street is said to Lijiang depends on the four faces: the morning vigor, midday popularity,
lethargy
and even the middle of the night at dusk the nimbus.
Die Sifang-Straße in Lijiang soll vier Gesichter haben: Vitalität am Morgen, Beliebtheit am Abend,
Schläfrigkeit und gute Nacht
und Aura in der Mitte.
Patients with brain metastases, a history of seizures and/ or symptoms of reversible posterior leukoencephalopathy (intracranial hypertension, headache,
lethargy
, infringement of intellectual activity, loss of sight, including cortical blindness), requires monitoring, including BP.
Patienten mit Hirnmetastasen, Epilepsie in der Vorgeschichte und/oder Symptomen nach reversibler Leukoenzephalopathie (einschließlich erhöhtem Hirndruck, Kopfschmerzen,
Schläfrigkeit
, beeinträchtigter geistiger Aktivität, Blindheit, kortikaler Blindheit) müssen überwacht werden und umfassen auch den Blutdruck.
Umbrella following sit on the rattan chair, when suddenly a kind of West Street in Yangshuo, a feeling lazy and appears to pose a result of an infinite tenderness,
lethargy
is a leisure Plaza.
Als ich in Yangshuo ankomme und mich faul fühle, scheint die West Street den Menschen plötzlich unendliche Niedlichkeit zu verleihen. Ich sitze
schläfrig
auf einem Korbstuhl auf dem Freizeitplatz, neben mir einen Regenschirm.
Refer to the PDQ summary on Depression for more information about
lethargy
; refer to the PDQ summary on Fatigue.
(Weitere Informationen zum Thema
Schläfrigkeit
finden Sie in der PDQ-Zusammenfassung zu Depressionen und der PDQ-Zusammenfassung zu Müdigkeit.
West of the last day of a petty bourgeoisie in the afternoon! 16:30 The sleeper car back to Guangzhou, 11:00 more, return the room, walking in the midday sun sinister, I think I was barely a weak Bingti faster, and saw my
lethargy
, vivian lost shopping mood, “We are still looking for bar between the bar sit down,” so we went into the “no.”
Heute Nachmittag ist der letzte Schultag! Rückkehr zur Koje um 16:30 Uhr, Guangzhou. Es war nach 11 Uhr, wir gingen unter der bedrohlichen Mittagssonne. Ich dachte, dass Bingti, der fast schwach war, in den Raum zurückkehrte. Als Vivian ihre
schläfrigen Blicke
sah, war sie verloren. Ihre Einkaufsstimmung. Bar, also sagten wir „Nein“, während wir noch an der Bar saßen.
Patients should see an ophthalmologist for evaluation of eye symptoms before therapy begins, and regularly following the therapy. ・Because antithyroid drugs are discontinued, thyroid hormone levels may increase during can cause symptoms such as palpitations and
lethargy
.
・Aufgrund des Absetzens von Schilddrüsenmedikamenten kann der Schilddrüsenhormonspiegel während der Behandlung ansteigen und es können Symptome wie Herzklopfen und
Müdigkeit
auftreten.
Subsequently, the appellant’s claim above cannot be accepted.Top of Page 3.2.2 (High Court Judgment) The appellant claims that symptoms such as
lethargy
, dizziness, staggering etc. were the result of tolerance to the benzodiazepines because they disappeared after commencing Appellee X’s treatment, and then later reemerged.
Der oben genannte Anspruch des Beschwerdeführers kann daher nicht begründet werden. Zurück zum Anfang 3.2.2 (Urteil des Obersten Gerichtshofs) Der Beschwerdeführer glaubte, dass Symptome wie
Müdigkeit
, Schwindel und Benommenheit verschwanden, nachdem der Beklagte behauptet hatte, sie seien ein Symptom.
Many things such as ”
lethargy
” “indifference” “no subjectivity” and so on.But, after chasing a dream, a high school student looking forward to you, thank you! The unknown festival festival is a festival aimed at realizing that the high school student who dreams and the ideal of the future talks about the future of itself and society.
Viele Menschen sagen,
sie seien kalt
, distanziert und hätten keine Unabhängigkeit. Allerdings kämpfen immer noch viele Oberstufenschüler für ihre Träume! Das Festival der unbekannten Zukunft ist eine Feier, bei der Oberstufenschüler, die Träume und Ideale für die Zukunft haben, über die Zukunft ihrer selbst und der Gesellschaft sprechen und danach streben, ihre Träume wahr werden zu lassen.
These include: Dry or sticky mouth
Lethargy
or coma (severe dehydration) Low blood pressure Decreased urine output; concentrated urine appears dark yellow Tests examining fecal samples can be used to identify the specific virus.
Trockener oder klebriger Mund Schläfrigkeit
oder Koma (starke Dehydrierung) Niedriger Blutdruck Verminderte Urinausscheidung und konzentrierter dunkelgelber Urin Tests zur Untersuchung von Stuhlproben können zur Identifizierung spezifischer Viren eingesetzt werden.
It’s also good prevention of summer
lethargy
.
Dies ist auch gut, um
Sommermüdigkeit
vorzubeugen.
Recommended for those experiencing stress, lack of sleep, and
lethargy
.
Empfohlen für Personen, die unter Stress, Schlaflosigkeit und
Müdigkeit
leiden.
In addition, water is associated with emotional sensitivity, so the excess water leads to
lethargy
and despair.
Darüber hinaus wird Wasser mit emotionaler Sensibilität in Verbindung gebracht und überschüssiges Wasser kann
Lethargie
und Verzweiflung verursachen.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ lethargy “ an!
Die Aussprache ist “ˈleθ·ə·dʒi”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈleθ·ə·dʒi” laut aus.