Die Bedeutung von “goatee”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Damit bezeichnet man einen kleinen, oft spitzen Bart, der nur am Kinn und nicht auf den Wangen wächst.
Übersetzung ins Deutsche [beard]
JGI/Tom Greer/Blend Images/GettyImages
Referenz: Liste der “goatee” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “goatee”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” “goatee” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| goatee | Spitzbart | (spitzer Schnurrbart) |
| I think Howard’s goatee looks silly; he should shave it off. | ||
| Ich finde Howards Bart lächerlich. Er sollte sich rasieren. | ||
” goatee” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Heavy-set German woman, short
goatee
.
Das ist eine deutsche Frau
mit Bart
.
A heavy set guy, mid 40s,
goatee
?
Ein dicker Mann in den Vierzigern
mit Bart
.
Gray shirt, gray tie,
goatee
.
Tonhemd, graue Krawatte,
Bart.
1 Meiqingmuxiu civilian figurines, listening to explanations is the Qin Dynasty’s “good-looking man,” I do not like that there is no skinny face, a handful of jaw is even more annoying
goatee
.
1 Beliebte Figuren mit zarten Gesichtszügen. Der Beschreibung zufolge mag ich die „hübschen Jungs“ der Qin-Dynastie nicht. Sie haben
einen Spitzbart
. Sie haben kein hageres Gesicht, sondern nur ein Kinn, das sogar sperrig aussieht.
Back at Steam Noir, Perry removes the
goatee
while Doofenshmirtz says that the foiling of his scheme is very uncool on Perry’s part.
Zurück bei Black Steam entfernt Perry
die Ziege
und Doofenshmirtz bemerkt, dass es falsch von Perry war, seinen Plan zu vereiteln.
Inside the shop, Doofenshmirtz drains the cool out of many customers turning them into nerds as Perry enters and switches hats with his trademark fedora but keeps the
goatee
.
Als Perry das Geschäft betrat, zog Doofenshmirtz seinen typischen Fedora und Fedora aus, aber er hielt
die Ziege
ruhig und lockte viele Kunden an, die sich als Nerds herausstellten.
Night, finally got what they wanted to enjoy in the Old Town of Lijiang Naxi ancient music, a team of Retention
goatee
old man for us to play with Kate and music.
Am Abend hörten sie schließlich die alte Musik des Naxi-Volkes in Lijiang und
bewahrten die Knöpfe
. Die ehemaligen Mitglieder des Teams wollten, dass wir mit Kate Musik genießen.
Chaney used fishskin to fashion an Oriental cast to his eyes and grey crepe hair was used to create the distinctive Fu-Manchu moustache and
goatee
.
Cheney verwendete Fischhaut, um seinen Augen ein orientalisches Aussehen zu verleihen, und graues Haar, um einen unverwechselbaren Fu-Manchu-
Ziegenbart
zu kreieren.
He then walks into a sofa and pulls a sleeping man’s hat, fake
goatee
, and laptop as a disguise while Vanessa asks Monty if he usually has coffee with his father’s sworn enemies’ daughters, to which he responds that only with girls whose roofs he had flown off, making Vanessa jokingly comment that she feels special.
Dann setzt er sich auf die Couch und nimmt seinen Schlafmütze, eine falsche
Ziege
und einen Laptop als Verkleidung ab, während Vanessa Monty fragt, ob er normalerweise mit der Tochter des Erzfeindes seines Vaters Kaffee trinkt. Allein durch die Antwort auf das Mädchen, das er hatte, scherzte Vanessa, dass sie sich besonders fühlte.
And they are: start the month clean-shaven, rock a mustache – not a beard, not a
goatee
, a mustache – for the 30 days of November, and then we agreed that we would come together at the end of the month, have a mustache-themed party, and award a prize for the best, and of course, the worst mustache. Now trust me, when you’re growing a mustache back in 2003, and there were 30 of us back then,
Die Regel lautet: Zu Beginn des Monats gründlich rasieren. Lass dir statt
eines Bartes
einen coolen Schnurrbart wachsen. Im November sind es noch 30 Tage. Am Ende des Monats treffen wir uns und feiern eine Party. Wir werden eine Schnurrbartparty veranstalten. Wir werden eine Preisverleihung für den coolsten Schnurrbart veranstalten. Im Jahr 2003 ließen sich nur 30 Menschen, mich eingeschlossen, einen Schnurrbart wachsen.
It looks like a
goatee
.
das ist
mein Lieblings
. Es sieht aus wie
ein Knopf
.
That’s a
goatee
?
Ist es
ein Bart
?
This is a
goatee
.
Ist es
ein Bart
?
Shave off that pathetic
goatee
.
Rasier den armen
Bart
!
Goatee
, you’re up.
jetzt
du
Silver hair brushed back with a
goatee
.
Er hatte graues, sanft gekämmtes Haar und
einen Bart
.
So silver hair now, brushed back, possibly a
goatee
.
Er hat jetzt graue, nach hinten gekämmte Haare und vielleicht
einen Bart
.
In case you zoned out while you were tweezing your
goatee
, one of these yahoos took charlotte prisoner.
Es scheint, als hätten Sie keine Kontrolle über die Situation und dieser verrückte Kopf hält Charlotte zurück.
In case you zoned out while you were tweezing your
goatee
, one of these yahoos took charlotte prisoner.
Dieser Verrückte hält Charlotte fest, damit wir sie gesund und munter zurückbekommen.
That’s a
goatee
. – That’s a
goatee
?
Dieser Typ
hat einen Bart,
er hat einen Spitzbart.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ goatee “ an!
Die Aussprache ist “ˈɡəʊ.tiː”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈɡəʊ.tiː” laut aus.

