Die Bedeutung von “blench”
Wortarten (englische Wortklassifikation): Verb
Es bedeutet: [sich plötzlich zurückziehen, weggehen oder körperlich reagieren, weil dir etwas Angst macht, dich aufregt (= dich überrascht) oder dich beunruhigt].
Übersetzung ins Deutsche 【Brunch】
Humor
Ich habe immer zum Ausdruck gebracht, dass ich [sehr unwillig bin, etwas zu tun].
Referenz: Liste der “blench” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “blench”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “blench” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “blench” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| blench | Treten Sie zurück (aus Angst) und werden Sie blass | (vor Angst schrumpfen oder blass werden) |
| The man pulled out a knife, and Robert blenched. | ||
| Der Mann zog ein Messer heraus und Robert errötete. | ||
” blench” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Your gaze has not made me
blench
It will never force me from here
Deine Augen
haben mich noch nicht zum Schaudern gebracht,
ich kann dich hier nicht gehen lassen.
At a nod from me the world will
blench
and quake in the face of my wrath!
Wenn ich nicke,
neigt die Welt den Kopf
; zittert vor meiner Wut.
Your gaze has not made me
blench
Nicht nur
den brennenden Blick
empfangen
Blench
(2006) notes that Omotic shares honey-related vocabulary with the rest of Afroasiatic but not cattle-related vocabulary, suggesting that the split occurred before the advent of pastoralism.
Bench
(2006) legt nahe, dass Omo Wörter, die sich auf Honig, aber nicht auf Vieh beziehen, mit anderen afroasiatischen Sprachen teilt und dass diese Divergenz vor dem Einsetzen des Pastoralismus auftrat.
Blagden (1906), Evans (1937), and
Blench
(2006) note that Aslian languages, especially the Northern Aslian (Jahaic) group, contain many words that cannot be traced to any currently known language family.
Blagden (1906), Evans (1937) und
Blench
(2006) stellten fest, dass die Asli-Sprachen, insbesondere die nördlichen Asli-Sprachen, viele Wörter enthalten, deren Ursprung keiner lebenden Sprachfamilie zugeordnet werden kann.
Your gaze has not made me
blench
Ich will auch hier bleiben, Siegmund. Deine Augen lassen mich immer noch nicht
erschaudern
.
If he but
blench
…
Wenn Sie
auch nur für einen Moment schaudern
Roger
Blench
(2006) notes that Aslian languages have many Bornean and Chamic loanwords, pointing to a former presence of Bornean and Chamic speakers on the Malay Peninsula.
Roger
Blench
(2006) stellt fest, dass Asli viele Lehnwörter aus Borneo und Cham hat, deren Sprecher als Vorläufergruppen auf der malaiischen Halbinsel existierten.
Hören Sie sich den Erdklang (Aussprache) von „ blench “ an!
Die Aussprache ist “blentʃ”. Während du das folgende Video hörst, sprich “blentʃ” laut aus.

