「“traipse”」的含义 (verb)
词类(英语单词分类):动词
它的意思是“从一个地方走到另一个地方,经常感到疲倦或无聊”。
中文翻译:[漫无目的地行走,漫无目的地行走]
参考:「traipse」の例句一覧
“traipse”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
通过记住反义词和反义词列表来掌握“traipse”这个词!。
traipse是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
To me, it’s the time to
traipse
around the house all day in my PJs, rewatch soppy Christmas themed movies like Bridget Jones’ Diary and Love Actually (which incidentally is the best movie ever made!) for the 1567th time, and engage my grey matter in writing random poems and stories like this… [Read more…]
对我来说,是时候
穿着睡衣在家里闲逛
一整天,重温一下混乱的圣诞主题电影,比如《布里吉特·琼斯的日记》和《爱情》(这恰好是有史以来最好的一部)电影!) 第 1567 次,订婚了我的灰色通过写这样的随机诗歌和故事来解决问题…… [阅读更多…]
新しいページ 2 The Dream Should Have Died The dream should have died in Russel street Or perhaps in London’s Moscow road; We should have buried it in Basdeopur, Under a shredded tobacco shroud; But when you called across continents from the island of my childhood, I came with lightness in my heart, to
traipse
down sulphurous escarpment with your reflections in your arms and mine in tow.
New Page 1 梦想应该被粉碎。梦想应该被粉碎在伦敦的罗素街或莫斯科街。我们在巴斯德普尔的香烟笼罩下把它切成碎片。但当你
穿越
我童年的大陆时,我我轻松地走来,怀里带着你责备的种子,脚趾上带着我责备的种子。麻糬我漫无目的地沿着陡峭的斜坡走下去。
This year, however, both the little clingers are old enough to
traipse
through the woods on their own!
但今年,我们的两个小伙伴都已经长大了,可以在树林里漫步了!
Why do they allow such a sick Hillary to
traipse
about, in India of all places.
为什么他们会允许这样一个病态的希拉里在印度各地
自由漫步
?
Just round the corner there is the Palladium Shopping Centre, so the girls don’t have to
traipse
too far.
Palladium 购物中心
就在拐角
处
,女性无需
长途跋涉
。
So, you
traipse
along making major upgrades and applying fixes, eventually using bailing wire and chewing gum to MacGyver everything together with each major shift in business requirements, until you finally come to the crushing realization that you just can’t make it work any longer.
于是,我们继续漫无目的地推出重大升级和修复,试图用临时功能的
权宜之计
来应对业务需求的每一次重大变化,但残酷的现实是,这种做法已经行不通了。有了这个。
It was a thrill to step off the booat and
traipse
through the woods to approach the Lyme Park through the “back door”, a simple wooden gate.
溜出后门,通过木门进入莱姆公园真是令人兴奋。
Gaienhofen is a beautiful tiny little village, has no railway station, no shops, no industry, not even its own priest, meaning that I had to
traipse
across fields for half an hour in the most awful rain to get to the funeral of a neighbour this morning.
盖恩霍芬是一个非常小而美丽的村庄,没有铁路,没有商店,没有工业,甚至没有私人牧师。结果
今天
一早我就冒着大雨在泥泞的田野里走了半个小时去参加邻居的葬礼。
听“ traipse ”是陆地声音(发音)!
读法是【treɪps】。 听下面的视频并大声发音【treɪps】。

