「“tithe”」的含义 (noun)
词类(英语单词分类):名词
过去的意思是[将某人的生产或收入的十分之一捐赠给教会或作为税收缴纳给教会]。
中文翻译:[什一税]
参考:「tithe」示例短语列表
“tithe”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
“tithe”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| tithe | 1/10 税 | 过时的,过时的 (税) ( 历史 ) |
| tithe | 缴纳十分之一的税款给(到) | (将收入的十分之一捐献给宗教组织或慈善机构) |
| tithe | 1/10 税 | (部分收入捐赠给慈善机构、教会) |
| Johanna thinks that $100 is enough tithe for one month. | ||
| 约翰娜认为 100 美元足够她一个月的什一奉献。 | ||
tithe是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
From now on, you need to
tithe
not only your materials but also your time.
从现在开始,你必须将你拥有的一切什一
奉献
,甚至你的时间。
The entire
tithe
of the herd and flock-every tenth animal that passes under the shepherd’s rod-will be holy to the Lord.
27:32 一切牛羊的
十分之一
,在牧人杖下经过的十分之一,应归耶和华为圣。
One of the main objections or confusions regarding giving tithes today is that since
tithe
(10% of your income) was a requirement in the Old Testament, the question goes: “Why are New Testament churches requiring tithes today?”
关于十一奉献(
收入的
十分之一)产生争议和混乱的主要原因是,这是在旧约圣经中规定的,所以在新约教会中没有必要。案子。
It is a monthly event aimed at those who want to give above their
tithe
, and channel financial resources into two main areas; within the church (projects, building fund), and outside the church (missions, church planting).
这是每月一次的活动,除了
什一税外
,还向两个主要领域提供金钱捐款:教会内部为项目和建筑捐款,以及教会外部为宣教和植堂捐款。这是为那些想要这样做的人准备的。
The control of the moon the left eye and the right eye of the sun The green and sunshine THE SECRET OF
tithe
in Hebrews 7 At first, we discuss about the obligation of tithing or not.
月亮控制的左眼和太阳的右眼 绿色和太阳的光 希伯来书第七章十一
奉献的
秘密 首先,我们将讨论是否有十一奉献的义务。
And concerning the
tithe
of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
牛羊的
十分之一
,在牧羊人杖下经过的十分之一,都要归给耶和华为圣。
‘A
tithe
of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
因此,地球的
十分之一
是属于主的,无论是地上的出产还是树上的果子。这是归耶和华为圣的。
And those before them belied; and these have not arrived Unto a
tithe
of that which We vouchsafed Unto them. But they belied My apostles. So how terrible was My disapproval
在他们之前的人也称(真相)为谎言。他们称我的先知为骗子,尽管我给予他们(优惠待遇)
如此之多,以至于我们给予他们的东西还不到(麦加人民)的十分之一
。我的愤怒是多么强烈啊!
You must not eat in your own towns the
tithe
of your grain and new wine and oil, or the firstborn of your herds and flocks, or whatever you have vowed to give, or your freewill offerings or special gifts.
你的
五谷
、新酒、油、头生的牛羊,以及你所许愿的祭物,或是你甘愿的祭物,或是你城里所献的祭物,十分之一,你不能在人群中吃。 。
And all the
tithe
of the herd or of the flock, whatever passes under the herdsman’s staff [by means of which each tenth animal as it passes through a small door is selected and marked], the tenth shall be holy to the Lord.(2)
牛羊的
十分之一
,在牧羊人杖下经过的十分之一,都要归给耶和华为圣。
Those before them denied, and these have not attained a
tithe
of that which We bestowed on them (of old); yet they denied My messengers. How intense then was My abhorrence (of them)!
在他们之前的人也称(真相)为谎言。他们称我的先知为骗子,尽管我给予他们(优惠待遇)
如此之多,以至于我们给予他们的东西还不到(麦加人民)的十分之一
。我的愤怒是多么强烈啊!
You may not eat within your towns the
tithe
of your grain or of your new wine or of your oil, or the firstlings of your herd or flock, or anything you have vowed, or your freewill offerings, or the offerings from your hand [of garden products
你的
五谷
、新酒、油、头生的牛羊,以及你所许愿的祭物,或是你甘愿的祭物,或是你城里所献的祭物,十分之一,你不能在人群中吃。 。
Thou mayest not eat within thy gates the
tithe
of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill offerings, or heave offering of thine hand
你的
五谷
、新酒、油、头生的牛羊,以及你所许愿的祭物,或是你甘愿的祭物,或是你城里所献的祭物,十分之一,你不能在人群中吃。 。
He said, “We just went to Kingdom of Heaven.The only one who will come there are obedient and pure hearted”, and He said “Preaching gospel is very important” and He waited for awhile, and He said “those who donít
tithe
, they are disobedient Christians.”
我们刚刚去了天国,能去那里的只有顺服的、内心纯洁的人。他还告诉他们分享福音非常重要。过了一段时间,那些不
缴纳什一税
的人就被称为无生命的基督徒。
There is a large medieval
tithe
barn in the village.
我在农村有一位
年迈的
母亲。
The
tithe
is not an’s a gift.
给予
不是
义务
,而是善意。
Abraham presented Melchizedek with a
tithe
(a tenth) of all the items he had gathered.
亚伯拉罕将他所有战利品的十分之一
献给了
麦基洗德。
On 3 May 1285, the knight Wipert Rüd von Rüdenau donated
tithe
income in Gönz and Weckbach to the Amorbach Monastery.
1285 年 5 月 3 日,骑士维珀特·吕德·冯·
吕德瑙
将根茨和韦克巴赫的什一税捐赠给阿莫尔巴赫修道院。
In exchange for that right, Palmer paid 10% of the Mission’s income as a
tithe
to Scientology.
作为交换,帕尔默将任务收益的 10% 作为山达基教的
什一税
。
In return for this blessing, Abraham gave a
tithe
(10 percent) of all the spoils of war to Melchizedek.
亚伯拉罕将战利品的
十分之一
献给了麦基洗德。
听“ tithe ”的陆地声音(发音)!
读法是【taɪð】。 听下面的视频并大声发音【taɪð】。

