「“in cold blood”」的含义
等级C2・精通语言的用户
[当你冷血地杀死某人时,你会以一种看起来特别残忍的方式杀死他们,因为他们似乎没有表现出情感。 ] 它被用作一个含义。
中文翻译:[无情]
“in cold blood”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| in cold blood | 残酷地,残酷地 | 比喻性的 (没有感情) |
| The gunman killed his victim in cold blood. | ||
| 枪手冷血地杀害了受害者。 | ||
“in cold blood”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
in cold blood是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
You killed them
in cold blood
!
他
冷血地
杀了我!
She also murdered 4 men
in cold blood
.
她还
冷血地杀害了四人。
They say Peter Declan murdered his wife
in cold blood
.
他们
冷血地
杀害了我的妻子彼得·德克兰。
But are you really prepared to kill five FBI agents
in cold blood
?
但
冷血地
杀死五名特工 – 你准备好了吗?
But it doesn’t give you the right to kill people
in cold blood
.
但
冷血地
杀人并不能给你权利。
She’s been lost since her father killed her fiancé
in cold blood
.
她的父亲
冷血地杀害了她的未婚夫,她悲痛欲绝。
But it doesn’t give you the right to kill people
in cold blood
.
他活该
冷血地
杀人。
But those that remain are stone carvings have also been murdered
in cold blood
, was savage and ignorant foreigners poison sporadic broken.
但留下的却是
零星
破碎的石雕、被毒害的野蛮无知的外国人,他们也被冷血杀害。
You’re asking me to kill a man
in cold blood
, to assassinate him.
你是在叫我
冷血地
杀人,刺杀你。
I saw Sister Jude… murder Frank McCann
in cold blood
and then try
我看到了裘德修女,她
冷血地
杀死了弗兰克,然后
He was dead, murdered
in cold blood
by that bastardly sergeant! …Later I learned that no one on the deck knew why the sadistic sergeant had chosen Red for punishment.
他死了,被那个混蛋中士
冷血
谋杀了。后来我才知道,港区没有人能想到为什么这位虐待狂中士选择了雷德来惩罚他。
We found these mercenaries willing and serviceable so long as our good star was in the ascendant, but when our sun was temporarily setting they deserted from our ranks, and not only showed the serpent tooth of ingratitude, but murdered their officers
in cold blood
whenever the opportunity offered itself.
这些雇佣兵在我军势如破竹的时候乐于干活,但当我军势头暂时下滑时,他们就脱离队伍,不仅表现出忘恩负义,而且还乘机而去,我们得知他会在中年杀死他的上级。每当出现
问题
时都会冷血。
in cold blood
.
我亲眼目睹他杀人——
冷血。
What drives someone to kill
in cold blood
?
是什么驱使人们进行
冷血
谋杀?
You killed them
in cold blood
!
我
冷血地
杀了你!
Samuel Wright killed this store owner
in cold blood
.
塞缪尔·赖特
冷血地
杀死了
店主
。
We have been murdered
in cold blood
by Pretoria’s police thugs.
我们
被比勒陀利亚警察、一群
冷血的
强盗和杀人犯谋杀了。
Now I never expected you capable of ”
in cold blood
,”
所以我从来没想到你
会有冷血的能力
。
But no, I don’t think that you would shoot a man
in cold blood
.
但我不认为你会
随便开枪
射杀某人。
Or killing two federal agents
in cold blood
.
你
在
说什么?

