「“demilitarization”」的含义 (noun)
词类(英语单词分类):名词
(
英国
通常
是非军事化的
)
它用来表示[从某一地区撤除军事力量的行动]。
中文翻译:【非军事化】
参考:「demilitarization」示例短语列表
“demilitarization”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
通过记住反义词和反义词列表来掌握“demilitarization”这个词!。
“demilitarization”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
|
demilitarization,
also UK: demilitarisation |
非军事化,非军事化 | (撤出武装部队) |
demilitarization是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
Do you think we can become true global citizens without
demilitarization
? Torres: I will love to say one day that there is no more need for military men.
不
非军事化
是否有可能成为真正的世界公民?托雷斯:我希望有一天我们可以说我们不再需要军事人员。
The book’s subtitle is “How
Demilitarization
Led to Peace and Happiness in Costa Rica, & What the Rest of the World can Learn from a Tiny Tropical Nation.”
该书的副标题是:
非军事化
如何为哥斯达黎加带来和平与幸福,以及世界可以从这个热带小国学到什么。
Third, rounds of the Six-Party Talks have begun functioning as a process to facilitate framework formation for the
demilitarization
and the establishment of a collective security system in East Asia.
第三个意义是六方会谈开始发挥东亚
裁军
与集体安全框架形成的作用。
We urge all parties to pursue
demilitarization
of disputed features.
我们呼吁各方努力实现争议地区
非军事化
。
I had this really funny childhood where I traipsed around the world meeting world leaders and Noble prize winners, talking about Third World debt, as it was then called, and
demilitarization
.
我有一个奇怪的童年,四处奔走,会见世界名人和诺贝尔奖获得者,讨论第三世界的债务
和当时所谓的非军国主义
。
In that regard, we insist that all parties to the conflict in Kosovo respect the cease-fire and fully abide by the terms of UNSCR 1244 and the Military Technical Agreement concerning the withdrawal of all Yugoslav and Serb military, police, and paramilitary forces from Kosovo and the
demilitarization
of the KLA and other armed Kosovo Albanian groups.
在这方面,我们敦促科索沃冲突各方遵守停火协议,并从科索沃撤出所有南斯拉夫和塞尔维亚军队、警察和准军事部队以及科索沃解放军(科索沃解放军)第 1244 号协议和其他军事和技术协议。科索沃阿尔巴尼亚
武装
团体非军事化。
We reiterate our strong opposition to any unilateral actions which increase tensions, such as the threat or use of force, large scale land reclamation, building of outposts, as well as their use for military purposes and urge all parties to pursue
demilitarization
of disputed features and to comply with their obligations under international law.
我们重申强烈反对任何加剧紧张局势的单方面行动,例如以武力相威胁或使用武力、大规模填海造地、基地建设以及将其用于军事目的,并重申我们强烈反对所有呼吁联合国各国致力于实现争议
地区
的
非军事化
并遵守国际法规定的义务。
By honoring me with the Goi Peace Award, you recognize the fundamental importance of those causes to which I have been but one of countless contributors: diplomacy and dialogue, disarmament and
demilitarization
, ethics and transparency in international affairs.I happily join you in celebrating these causes and our common commitment to them.
获得久负盛名的五井和平奖是对我和许多其他人所倡导的事业重要性的认可:外交与对话、裁军和
非军事化
、国际关系中的道德和透明度。非常感谢您的支持,我希望期待与大家合作,进一步努力实现这些目标。
Upon the completion of the
demilitarization
process, in September 1999 the UN Special Representative Bernard Kouchner signed Regulation nr 1999/8 for the foundation of the Kosovo Protection Corps (KPC), which then is followed by the Declaration of Principles, signed by the KPC Commander and the KFOR Commander.
随着科索沃解放军
解除
武装,1999年9月联合国秘书长科索沃问题特别代表伯纳德·库什纳签署了建立科索沃保护部队的第1999/8号法令,随后又签署了原则协议科索沃保护部队指挥官和驻科部队指挥官之间。
Another move toward
demilitarization
is the unprecedented Congressional challenge to Trump’s support for the Saudi-led war in Yemen.
此外,国会还以前所未有的方式批评特朗普政府对沙特阿拉伯干预也门内战的军事支持,这是走向
非军事化的
又一举措。
After the Ishiyama War, therefore,
demilitarization
of religious powers accelerated, and the religious groups lost their independence and were put under the control of the administration.
为此,石山之战后,宗教
非军事化
进一步加速,宗教团体失去独立性,受到政府控制。
As flagship for
demilitarization
group, Task Unit (TU) 35.7.2, Wilkes-Barre churned out of Tokyo Bay on 9 September, and proceeded to Tateyama Wan, anchoring late that afternoon.
作为第 35.7.2 任务部队解除武装小组的旗舰,威尔克斯-巴里号于 9 月 9 日离开东京湾,前往立山湾,并于当天下午晚些时候停泊。
We also recognize that in order to secure stability in the region, such diplomatic efforts should lead to
demilitarization
of disputed features and a peaceful and open South China Sea in accordance with international law.
我们也同意,此类外交努力应根据国际法实现
争议地形的非军事化和和平
开放的南海,以确保地区稳定。
The National Assembly for Peace and Democracy (ZENKO) scheduled at the end of July will have the representative of a Swiss NGO working for
demilitarization
and non-militarization among its participants, attending an international symposium for promoting the Non-Defended Localities movement around the world.
7月底,旨在
使瑞士非军事化
和
非军事化
的非政府组织代表将访问日本,7月底的全国公民自由联盟会议上将召开关于宣告无防御区运动的国际研讨会。
At the end World War II, a United States authored No War clause was added to the Japanese constitution as part of the
demilitarization
process, forbidding Japan from maintaining an army, navy or air force, as well as the use of force as a means to settling international disputes.
二战结束时,美国书写的放弃条款作为
非军事化
进程的一部分被添加到日本宪法中,限制日本使用陆地、海上、空中和军事力量平息国际冲突。
Ambassador Alvaro Cedeño-Molinari has had a prestigious career as a diplomat in addition to his extensive teaching experiences in his specialized field of peace research at institutes in Costa Rica, Norway, Australia and elsewhere. This lecture offered an excellent opportunity to learn from the Ambassador about the long-term positive results of Costa Rica’s
demilitarization
policy.
在本次讲座中,除了外交官的职业生涯之外,塞德尼奥·莫里纳里大使还将在其祖国哥斯达黎加、挪威、澳大利亚等研究机构的专业和平研究领域拥有教学经验。谈到哥斯达黎加
非军事化
努力的长期影响。
听“ demilitarization ”是陆地音(发音)!
读法是【diːˌmɪl.ɪ.tər.aɪˈzeɪ.ʃən】。 听下面的视频并大声发音【diːˌmɪl.ɪ.tər.aɪˈzeɪ.ʃən】。

