「“complainant”」的含义 (noun)
词类(英语单词分类):名词
法律
专门
它用来指[在法庭上提出正式申诉的人]。
中文翻译:[申请人]
参考:「complainant」示例短语列表
“complainant”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
“complainant”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| complainant | 申诉人、原告 | (法律:刑事) |
| The complainant alleges that the accident was a result of negligence. | ||
| 原告声称,事故是由于疏忽造成的。 | ||
complainant是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
The
complainant
must accept that the Association has acted in its best judgment and done everything possible to bring about a satisfactory resolution.
索赔人
必须承认协会以最佳判断行事,并尽一切可能达成令人满意的解决方案。
If the
complainant
and the Member School cannot find a resolution or compromise, the case will be referred to the IALC Ombudsman.
如果
投诉人和
成员学校无法找到解决方案或妥协方案,案件将提交给 IALC 监察员。
Although the AJINOMOTO lawsuit 100 million was also exceeded, it was small authorization compared with the
complainant
opinion.
尽管味之素诉讼花费超过1亿日元,但与
原告的
索赔相比,赔偿金额微乎其微。
Therefore, the contents which a
complainant
and a defendant assert are heard firmly, one is chosen from the choice put in order, and it is adopted as judgment.
因此,请仔细聆听
原告
/被告的说法,选择列出的选项之一,并在您的判断中采用它。
White paper on crime 2006 Part 5/Chapter 2/Section 1/3 When a public prosecutor prosecutes or makes a disposition of non-prosecution on a case for which a complaint has been made, the public prosecutor shall promptly inform the
complainant
of that fact.
2006 年版犯罪白皮书第 5 部分/第 2 章/第 1/3 条 检察官对已提出申诉的案件提起公诉,或作出不提起公诉的处分(不提起公诉的处分)时起诉),应当及时通知
投诉人
,对于不起诉处理的,投诉人要求的,应当及时告知理由。
Table 2-2-4-4 Number of suspects who were not prosecuted, by reason (1993-2002) Explanation of terms Quasi-prosecution procedure: Under this system, the
complainant
or accuser who is dissatisfied with the non-prosecution disposition for abuse of authority of public officials decided by the public prosecutor can apply for committing the case to a court for trial.
表 2-2-4-4 按不起诉理由分案起诉程序(第 186 页) 因公务人员滥用职权等犯罪行为,对
检察官
作出的不起诉决定不满的检举人、检举人,这是一个允许您请求法院进行审判的系统。
Confidentiality Requests for confidentiality by
complainant
or witnesses will be honored to the extent possible within the legitimate needs of the investigation.
保密 我们将尽可能满足
投诉人
或证人的保密要求,并符合调查的合法需要。
In this type of fines, as issued by the Administration by an instructor, the
complainant
appears in this case, the company dedicated to regulate parking areas.
在这种类型的罚款中,本案中的
原告
似乎是一家专门协调停车的公司,由教练管理层签发。
This is where a driver reported for running time is in the right to request evidence that the
complainant
has committed an offense and, in turn, to show evidence to refute the complaint.
被举报运行时间长的司机就是
投诉人
有罪的人,反过来,他也有权要求提供证据,出示证据来反驳投诉。
Civil affairs processing We process personal information for confirming the identity of a
complainant
, confirming a complaint, contacting and notifying for a fact investigation, and notifying the result of processing.
民事处理我们处理个人数据是为了验证
原告
的身份、确认投诉、提供事实调查通信和通知,以及通知您诉讼结果。
When the other party fails to submit the documents and articles under the provisions of the preceding paragraph without reasonable cause, the Committee may find in favor of the claims of the
complainant
with regard to said documents and articles.
二、对方当事人无正当理由不提交前款规定的文件或者物品的,审查委员会可以认定
申请人
关于该文件或者物品的主张真实。
The director of the agency spoke publicly in favor of the request of the Witness K. But the Australian government refused to allow the
complainant
to leave the country, and continues to describe it as a security threat.
该机构的负责人公开表示支持K证人的请求。然而,澳大利亚政府拒绝允许
申诉人
离开该国,并继续将其描述为安全威胁。
Holiday tourism coordination agencies, (b) of cities, states and tourist attractions (including the new area) 4a-level phone of the holiday on duty on duty responsible person and contact name of the person, title, telephone number, travel complaints telephone, the
complainant
is responsible for Contact name, title and telephone number reported in Sichuan Province Tourism Bureau.
(二)假日旅游协调机构所在市、州、旅游景区(含新区)4A级手机、旅游投诉电话的负责人、职务、电话、值班负责人及联系人姓名、电话,
投诉人为
请将举报姓名、职务、联系电话联系四川省旅游局。
The complaint that facilitate actors in a complaint are mixedNothing does the
complainant
, which can be any-which includes a private enterprise, with the instructor who notifies the appropriate complaint denounced the sanctioning authority, which decides whether the complaint involves or not a penalty.
方便行为者申诉的投诉与其他无关——适当的申诉可以包括谴责机构,谴责机构确定该申诉是否带有处罚,
投诉人
可以包括教练和私人公司。,我不这么认为。 。
On the other hand, with the opinion of a
complainant
, the excess profit frame was estimated at 265,243 million yen by 2010 when the patent will go out.The wrong thing “The judge who is not a specialist understands nothing” was in criticism after judgment.
纵观判决中第三方的论点,以及相应
原告
的意见,其标题为《关于审计事务所Tohmatsu编制的蓝光LED专利权“合理对价”计算中无形资产超额收入的估值》。有文件称,到2010年专利到期时,上述超额收入将达到2652.43亿日元。
The Court of Appeal further agreed with the Appellants that in an action for extended passing off, the grievance was not that the use by the alleged infringer may induce members of the buying public to believe that the goods were manufactured by the
complainant
, but that such use had the likelihood of inducing the members of the buying public to believe that the goods bearing the impugned mark, name, description or other indication belonged to a distinctive group of goods with recognizable and distinctive qualities that had acquired a certain goodwill and reputation. Similarly, in an “extended” passing off case such as this, the damage or likelihood of damage to be proved is to the reputation and goodwill that have been acquired by goods belonging to that distinctive group.
上诉法院进一步同意上诉人的观点,即在假冒延期的诉讼中,被投诉侵权人的使用可能会诱使购买公众相信该商品是
原告
制造的。这并不是说存在是的,但这种使用有可能诱使购买公众相信该商品带有印记、名称、描述或其他特定指示。它属于一组具有识别性和独特品质的独特商品,因此赢得了该商品良好的信誉。
Table V-6 Subsequent Measures for Cases Decided as Appropriate for Prosecution or Inappropriate for Non-Prosecution, by Reason for Initial Non-Prosecution(1989-1998) (2)Request for commencement of hearing A district court may declare its jurisdiction over a case, when it accepts a request for commencement of a hearing made by a
complainant
or accuser who is dissatisfied with the disposition of non-prosecution by a public prosecutor for an offense of abuse of authority.
)。表 V-9 适当
起诉
或不适当不起诉案件中根据不起诉理由采取的事后措施经请求,将作出将案件提交法院审理的决定。
We hereby affirm that there are no facts that substantiate the disclosure or use of the information as claimed by the
Complainant
.
在本案中,不存在
原告
所声称的披露或使用的信息。
The
Complainant
, Transplace Texas LP, is a well-known logistics company in the US that offers logistics technology and transportation management services worldwide.
申请人
Transplace Texas LP是美国一家知名物流公司,提供全球物流技术和运输管理服务。
We may notify the
Complainant
once we confirm your Counter-Complaint.
一旦我们确认您的争议,我们将通知
投诉人
。
听“ complainant ”的沉稳声音(发音)!
读法是【kəmˈpleɪ.nənt】。 听下面的视频并大声发音【kəmˈpleɪ.nənt】。

