「“breadwinner”」的含义 (noun)
词类(英语单词分类):名词
它用来表示[挣家庭需要的钱的家庭成员]。
中文翻译:[赚者]
参考:「breadwinner」示例短语列表
“breadwinner”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
“breadwinner”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| breadwinner | 养家糊口的人,养家糊口的人 | (家里的挣钱的人) |
| My mother was the breadwinner in our family; my father stayed at home with us children. | ||
| 我的母亲是我们家庭的经济支柱。我父亲和我们孩子们一起在家。 | ||
breadwinner是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
Losing their
breadwinner
was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
失去
养家糊口的
人让这个家庭感到震惊,但保险金却帮了他们很大的忙。
For many men, it is an indication that they like the ancestors, can be a
breadwinner
.
对于许多男人来说,这表明他们喜欢他们的祖先并且可以
养家糊口
。
Ms Hashima is the only
breadwinner
in her family and has to support her five children.
羽岛夫人是家里唯一的
经济支柱
,必须抚养五个孩子。
Qiang women have lost their land and homes due to earthquake, relying on the embroidered Qiang embroidery
breadwinner
, a new life.
坚强的妇女因地震失去了土地和家园,依靠坚强的绣花
养家糊口
,开始了新的生活。
If I was not the sole
breadwinner
with bills I cannot avoid yet, we would be moving right now as I take the special Zetatalk this past week very seriously.
如果我不是唯一
养家糊口
且面临不可避免的账单的人,我会非常认真地参加本周的特别齐塔人之声,我们现在就会搬家。
In 90% of rural households, the main
breadwinner
takes home less than 10,000 rupees a month, or less than 15,500 JPY a month.
也就是说,他们的月收入以日元计算还不到15,500日元。 (这里的经济支柱是指家庭中的主要
经济支柱
。
And according to the socio-economic and caste census, 75% of these rural households, the main
breadwinner
takes home less than 5,000 rupees a month, which is roughly 7,748 JPY a month.
根据考虑到社会经济和种姓制度的全国人口普查,在 75% 的农村家庭中,主要
经济支柱
的收入每月低于 5000 卢比(即日元)。结果显示,物价仅7,748日元以下。
Her results showed that the Japanese single men’s images of marriage are rigidity and uniformity as well as the coupling of a male
breadwinner
and a female housewife roles.They also defined marriage not as bringing happiness but as piling of duties and burdens.
因此,日本单身男性对婚姻的印象仍然是男性
养家
和女性持家的铁板结合体,婚姻带来的不是幸福,而是义务和负担。很明显,这一数字预计还会增加。
This has paved the way for another development in American society, which is the growing number and the growing acceptance of “stay-at-home dads” (SAHDs), i.e. fathers who are the primary caregiver to their children while the mother is the primary
breadwinner
for the family.
于是,美国社会诞生了一场新的运动。这是因为越来越多的全职爸爸 (SAHD) 呆在家里照顾孩子,而母亲则成为主要的
养家糊口的人
。
In a movement that some have termed “equally shared parenting,” many American parents now structure their work and family life so as to share equally in “child raising, housework, breadwinning, and time for self.”(5) In some families, each parent is both a caregiver and a
breadwinner
and works different shifts such that there is always a parent at home with the children, thereby alleviating the need to find outside childcare arrangements.
在一场被称为平等育儿共享的运动中,美国的许多父母正在为自己的工作和家庭生活制定时间表,使他们能够平等地分担育儿、家务和养家糊口的角色,并平等地利用自己的时间。 。 (5) 在某些情况下,父母双方都承担照顾孩子和
养家糊口
的角色,轮班工作可确保父母一方始终在家陪伴孩子,从而减少对外部托儿服务的需求。一些家庭有
There is desirable favorable salient angle, especially if the landlord – the family
breadwinner
.
应该有一个很好的明显角度,特别是如果房东是家庭的
经济支柱
。
The following year Rougier left his job, making Heyer the primary
breadwinner
.
第二年,鲁齐尔辞去了工作,海耶
成为主要养家糊口的人
。
This also means that a lot of families lost their
breadwinner
and have suffered.
这意味着许多家庭失去了
生计
,遭受苦难。
This parent is the sole ”
breadwinner
” of the family and thus these households are particularly vulnerable economically.
这些父母是家庭唯一的
经济支柱
,在经济上尤其脆弱。
The mother is the family’s sole
breadwinner
and works in a hospital far away, but they cannot afford the cost of surgery.
男孩的母亲
独自工作
,在很远的医院里,但由于缺乏手术资金,男孩的身体越来越虚弱。
In some cases, couples share equally in the role of
breadwinner
and childcare giver by working in shifts at the workplace and at home.
一些
夫妇轮流工作和家庭,让他们能够平等地承担
养家糊口
和照顾孩子的角色。
Today in America, women make up 47 percent of the workforce, and in 40 percent of American households a woman is the sole or primary
breadwinner
.
目前,女性占美国劳动力的 47%,在 40% 的美国家庭中,女性是唯一或
主要
养家糊口的人。
Often, she feels that she must work to help financially support the family.Often, she is the family’s sole
breadwinner
.
她常常必须工作来养家糊口,有时甚至是
收入
最高的人。
Children growing up in such families have very different views about gender roles than children raised in what might be considered more “traditional” families in which only the father is the primary or only
breadwinner
.
在这些家庭中长大的孩子对性别角色的看法与
在父亲是主要养家糊口的
传统家庭中长大的孩子有很大不同。
His second wife, who was way older than him, was the
breadwinner
, but she was suspected of engaging in an unsavory work such as escort services and exotic dancing at nightclubs.
他说,他的第二任妻子比他年长,为他
提供
收入并维持家庭。
听听“ breadwinner ”的陆地声音(发音)!
读法是【ˈbredˌwɪn.ər】。 听下面的视频并大声发音【ˈbredˌwɪn.ər】。

