「“afflict”」的含义 (verb)
词类(英语单词分类):动词
它用来表示如果问题或疾病导致人或事受苦,他们就会受苦。
中文翻译:[酷刑]
参考:「afflict」示例短语列表
“afflict”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
通过记住反义词和反义词列表来掌握“afflict”这个词!。
“afflict”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| afflict | 受到极大的困扰,受苦 | (影响很严重) |
afflict是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
After the pole shift, there will be many opportunistic diseases that will
afflict
mankind.
极移之后,将会有许多机会性疾病
困扰
人类。
It is a problem that will
afflict
many countries, in fact most, shortly.
事实上,它很快就会成为
困扰
许多国家的问题。
Seatech union activists have formed an association to deal with the epidemic of repetitive strain injuries which
afflict
large numbers of workers.
Seatech 工会积极分子成立该协会是为了应对
影响
许多工人的重复性劳损流行病。
Gut wrenching fear will
afflict
many, who will react by running, frantically, or becoming despondent.
恐惧带来的肠痛
困扰着
许多人。然后,该人的反应是疯狂奔跑或变得昏昏欲睡。
Now SARS has made its appearance, similar to existing viruses that
afflict
mankind, and spreading rapidly.
现在,SARS已经出现,与
困扰人类的
现有病毒类似,并且传播迅速。
Man is always looking for magic cures, especially since becoming aware of the pending cataclysms and the sudden drop in the standard of living that will
afflict
the industrialized countries.
人类一直在寻找灵丹妙药,特别是当他们
意识到
工业化国家即将面临的灾难和生活水平的突然下降时。
Most people didn’t die of cancer or heart disease, the lifestyle diseases that
afflict
us in the West today.
大多数人并不是死于当今西方
困扰
我们的癌症和心脏病等与生活方式相关的疾病。
We are deeply conscious that extreme poverty and chronic malnutrition
afflict
hundreds of millions of people of developing countries.
我们深知,赤贫和长期营养不良
困扰着
发展中国家数亿人民。
This does not require an imagination, as today they
afflict
mankind after disasters.
这不需要任何想象力,因为今天它在灾难之后
困扰着
人类。
Anon I shall
afflict
him with a fearful woe.
很快我就会用痛苦的折磨
来折磨
他。
Fortunately – assures Di Giulio – but the non-neoplastic pathologies are those that most
afflict
the population and are distinguished in traumatic and not traumatic.
幸运的是,迪朱利奥保证道,然而,非肿瘤性病变主要
困扰着
人们,并且是那些以创伤性而非创伤性为特征的疾病。
Obama is anticipating the pole shift, and all the horrors that are predicted to
afflict
the US prior to the pole shift.
奥巴马正在预测极移以及极移之前预计
将困扰
美国的所有可怕事件。
The review makes the assertion that Price had a preconceived positive notion about the health of primitive people, which led to data of questionable value and conclusions that ignored important problems known to
afflict
their societies, such as periodontal disease.
该评论认为,普莱斯对野蛮人的健康有着积极的预先存在的信念,这导致他得出的结论忽视了有问题的数据和
困扰
他们社会的重要问题,例如牙周病。
This is an example of what to expect during the BIG quakes to
afflict
Japan preceding the New Madrid adjustment and of course during the hour of the pole shift itself.
这是一个例子,说明了在新马德里调整之前、当然还有极移期间
发生的
日本大地震期间会发生什么。
Many prophecies for this time are related to the expectation that starvation and plagues will
afflict
mankind, and thus it is logical to assume that a treasure set aside for these times would be utilized.
关于这一时期的许多预言都与人类
遭受
的饥荒和瘟疫有关,因此可以合乎逻辑地假设,为这些时期预留的宝藏将是有用的。
This means to know that what has afflicted you was not to miss you, and what has missed you was not to
afflict
you.
这意味着知道
伤害
你的东西并没有错过你,错过你的东西也没有让你受苦。
Though I have afflicted thee, I will
afflict
thee no more.
我已经让你受苦了,但我不会再让你
受苦
了。
San Diego early on had bursting water mains and other signs of the bowing and bending that has since come to
afflict
the rest of the continent, from Alaska to the tip of Mexico.
圣地亚哥早些时候,水管爆裂,还有其他迹象和弯曲的弧形应力,此后一直
困扰着
从阿拉斯加到墨西哥尖端的非洲大陆其他地区。
How much will their coastline drop, that they needed this warning from the Hangzhou UFO? This coastline, in general, can anticipate losing 20 feet in elevation, which will likewise
afflict
Taiwan though Taiwan is high land and will not be as devastated.
这些海岸线会下降多远,所以他们需要杭州不明飞行物的警告?预计这条海岸线将遭受 20 英尺的海拔下降,这同样会
影响
台湾,尽管台湾通常是一个高原国家,不会受到如此严重的破坏。
She decried the delay in the children’s education: “To see people who are willing and anxious to be taught growing up in ignorance is the sorest sight that can
afflict
one”.
斯托批评了儿童教育的滞后性,他说,看到那些渴望受教育的人在忽视中
成长
,是最令人痛苦的景象。他是这么说的。
听“ afflict ”是陆地音(发音)!
读法是【əˈflɪkt】。 听下面的视频并大声发音【əˈflɪkt】。

