「adrift」の意味(adjective)
词性(英语单词分类):形容词
[如果一艘船漂流,它在水面上移动,但由于问题而没有人控制它] 用来表示。
中文翻译:【漂流】
[如果一个人漂泊不定,他们没有明确的人生目标,或者不知道自己想做什么]被用作意义。
「adrift」的各种用法①:
go/come adrift
非官方
它的意思是“变得松散”。
「adrift」的各种用法②:
非官方的
go adrift
用来表示[如果计划出错,就会失败或得不到正确的结果]。
参考:「adrift」示例短语列表
“adrift”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
通过记住反义词和反义词列表来掌握“adrift”这个词!。
“adrift”是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
| 英语 | 含义(中文翻译) | 详细解释! |
| adrift | 漂浮的,漂流的 | (漂浮、漂流) ( 波浪、风等 ) |
| The lifeboat was adrift in the sea for eight days. | ||
| 救生艇在海上漂流了八天。 | ||
| adrift | 徘徊 | 比喻 (无方向) |
| After he retired, he felt adrift, with no sense of purpose. | ||
| 退休后,他失去了目标感,随波逐流。 | ||
| adrift | 徘徊、漂流 | (当然) |
| 失去你的目标 | ||
| The balloon went adrift when the string holding it to the ground broke. The little boat was sent adrift by the wind. | ||
| 当将气球固定在地面上的绳子断裂时,气球就飘走了。小船被风吹走了。 | ||
adrift是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
Your ship is
adrift
in enemy space, damaged and defenseless, because of a single Rigellian scoutship?
一艘船在敌方领土上
漂流
,由于一架孤独的参宿七间谍机的袭击而受损且毫无防御能力。
My ship was found
adrift
. I alone was revived.
我从
漂流的
船上醒来
When they discover another migrant ship
adrift
on open sea, their journey takes an unexpected turn.
然而,当他们发现另一艘移民船
漂浮在
公海上时,旅程发生了意想不到的转变。
At night the lighting of the observation deck is turned down, and you feel as if you are
adrift
on a sea of neon lights.
而且,到了晚上,灯光变暗,给人一种
漂浮
在霓虹灯海洋中的感觉。
This is what we do, take people at their most fragile and we set em
adrift
.
这就是工作,娜塔莉。我们让最脆弱的人
漂流
。
When we awoke, we were
adrift
on the open sea.
当我们醒来时,我们正
漂流
在大海中。
Cruise ship
adrift
and at the mercy of the wind in front of the coasts of Norway
一艘游轮在挪威海岸前随风
飘荡
In October 1915 pack ice in the Weddell Sea had sunk Endurance, leaving Shackleton and his companions
adrift
on a precarious ice surface.
1915 年 10 月,坚忍号在威德尔海被浮冰击沉,沙克尔顿和他的船员们在不稳定的浮冰上
漂流
。
In 1998, David J. Stevenson theorized that some planet-sized objects
adrift
in interstellar space might sustain a thick atmosphere that would not freeze out.
1998年,大卫·史蒂文森提出理论,
漂浮
在寒冷星际空间中的行星质量物体可以维持稀薄的大气层,而不会因辐射热而冻结。
The vessel suffered engine cooling system failure north off Fecamp in France and remained
adrift
in the heavy traffic area.
该船在法国费康北部海岸附近遭遇发动机冷却系统故障,导致
其在繁忙水域中漂流
。
The Raft of the Medusa portrays the moment when, after 13 days
adrift
on the raft, the remaining 15 survivors view a ship approaching from a distance.
《美杜莎之筏》描绘了 15 名幸存者在木筏上
漂流
13 天后,发现一艘船从远处驶来的那一刻。
The destroyer was without engine power and
adrift
off Ganryujima island in the strait as of 10:50 p.m.Tuesday.
截至周二晚上10点50分,鞍马号驱逐舰的发动机已经停止,正在海峡甘流岛海岸
漂流
。
On their way to entertain the troops, Sadako and Michiyo were caught in a bombing raid and are now
adrift
in a boat on a boat at sea.
前往探访途中的贞子和道代遭遇了爆炸,
他们乘坐小船漂流
在海上。
If we take a moment to consider what would have happened if Japan had not received such affirmation concerning the Senkakus that alone could have sent the U.S.-Japan alliance dangerously
adrift
.
不过,假设而言,如果这次峰会没有重新确认尖阁诸岛问题,日美同盟可能会面临
搁浅的
风险。
Lack of granulocyte gives originality
adrift
of infectious complications is the absence of ulcers, the predominance of necroses.
感染性并发症的粒细胞
漂移
的缺乏导致溃疡的存在或不存在,以及坏死的主导。
It is a work of mesmeric quality, where we follow a mass of what appears to be plastic debris, floating
adrift
in the sea like an iceberg.
就像冰山一样
漂浮
在海洋中的塑料碎片。
On the other hand, Japan’s slow economic recovery is about to end and it appears ”
adrift
” in the fast-changing ocean of international politics.
另一方面,日本的缓慢经济复苏也已接近尾声。此外,我们似乎在不断变化的国际政治的海洋中
漂流
。
West of Tor Road, which crosses Kyoryuchi north to south, is Nankinmachi, Kobe’s own miniature version of Chinatown
adrift
in an Oriental mood.
连接旧定居点南北的托尔路以西是南京町,一个
充满
东方风情的小唐人街。
I looked at the Xining go away, I told myself I will come back, and will come some day to live in Xining, Qinghai will walk around, and I just want to find the kind of feeling
adrift
, perhaps the city’s hustle and bustle to their own too tired.
我眺望西宁,走遍青海,告诉自己要回来,住在西宁,总有一天会来,找到一种
飘零的
感觉,也许是城市的喧嚣,而我也厌倦了喧嚣并在我的页面上忙碌。
ZetaTalk Comment 6/16/2012: Will some migrants be left
adrift
at sea from countries sinking during plate movements, and during the harsher flooding to come during severe wobbles and the Pole Shift itself?
齐塔人之声评论 6/16/2012:在板块运动期间以及在“严重摆动”和极移本身期间发生的更严重的洪水期间,大量移民从下沉国家跨越海洋。我们会被
抛弃
吗?这肯定会成为一种趋势。
听听“ adrift ”的陆地声音(发音)!
读法是【əˈdrɪft】。 听下面的视频并大声发音【əˈdrɪft】。

