El significado de “unenlightened”
Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): adjetivo
It el significado es [no muestra comprensión o conocimiento; no hay iluminación].
Traducción al español 【无无】
Referencia: Lista de ejemplos de “unenlightened”
Esta es una lista de sinónimos de ” “unenlightened”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
¡Dominemos el uso de la palabra “unenlightened” aprendiendo una lista de antónimos y palabras opuestas!
” “unenlightened” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| unenlightened | ignorante, ignorante | (ignorancia, creencias obsoletas) |
” unenlightened” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Pownall turned this to his own advantage, widely publicizing the fact that he had turned down the offer because of the “unreasonable,
unenlightened
attitude of the proprietors.”
Bonnard aprovechó esto y dio a conocer ampliamente que había rechazado la oferta debido a la actitud irracional
e ignorante
de los nobles.
“You don’t let me work?” she asks the actor playing the part of her apparently
unenlightened
husband.
¿No me dejas trabajar? pregunta el actor que interpreta a su marido aparentemente
poco ilustrado
.
On the other hand, a movement condemning fairytales as
unenlightened
and superstitious from a religious, moral and educational perspective grew stronger during the same period, leading to the popularization of moralistic stories.
Sin embargo, existe un movimiento creciente para rechazar Fairy Tail desde una perspectiva religiosa, moral y educativa, viéndolo como una superstición
ignorante
, lo que a su vez ha llevado a la popularidad de los cuentos con moraleja.
For the
unenlightened
: the point of this classic 2D Arcade-game is to collect diamonds without suffering a premature end.
Para aquellos
que no
lo entienden: este clásico juego arcade en 2D se centra en recolectar diamantes, sin finales sorpresa.
The Satori concept in Buddhism encapsulates the
unenlightened
(Sanskrit: prthag-jana) being captive to a bewildering cycle of worldly desires and eventually developing a sense of the meaningless in relation to this endless treadmill of birth and rebirth.
La iluminación del budismo se basa en el cuerpo de prajna, y la razón por la cual
la gente común
se ve afectada por deseos terrenales, vive una vida confusa y reencarna constantemente es porque no tiene ninguna razón: este es el resultado de intentarlo. Entiéndalo analíticamente con un pensamiento diferente.
Therefore, Honen’s teaching states, as in the Profound Mind of the Three Minds, that the common people must first become aware that they are
unenlightened
, and because senju-nenbutsu is the best path he recommends it, and therefore it should be chosen.
De esta manera, las enseñanzas de Faran, expresadas como piedad de tres corazones, primero permiten a las personas darse cuenta de que son
personas comunes y corrientes
y luego, si quieren renacer en la Tierra Pura, la mejor manera es practicar el canto del nombre de Buda como un práctica especial. Practicalo, te sugiero que elijas.
As it can be read as ‘feeding hungry ghosts’ in the kun-doku (the word-for-word translating method from Chinese to Japanese), it means the rites to feed living things who fell into Gaki-do (world of hungry ghosts) specially after their death among Bonpu (
unenlightened
persons) in the worlds of Rokudo rinne (Rebirth in the Six Worlds) and holding a mass for their spirits.
De la lectura de Kun se puede ver que se puede leer como una entrega a los fantasmas hambrientos. Entre
la gente común
en el mundo de la reencarnación en los seis reinos, se refiere al ritual de ofrecer comida a los seres sintientes que han caído al infierno. . Después de la muerte, van al reino de los fantasmas hambrientos y sirven como monumento a sus almas.
I can’t leave a single life
unenlightened
on this journey
Mi viaje hacia el oeste como monje
nunca ha estado por encima del nivel de un plebeyo
.
It has also faithfully fulfilled its duty of converting
unenlightened
common people to Buddhism.
No tengo que
rendir homenaje a las costumbres locales
.
Kanesada was known as a notorious
unenlightened
warlord because he ruined the Tosa Ichijo clan in his lifetime.
Lo llamaron comandante militar
“estúpido”
por acabar con el clan Tosa Ichijo en una generación.
The ignorant are clearly
unenlightened
, unaware, uninformed, and present company today excepted, often occupy elected offices, it seems to me.
Las personas ignorantes claramente
carecen de educación
, carecen de atención, carecen de conocimientos, y creo que la mayoría de ellos, excepto aquellos de ustedes aquí hoy, son funcionarios electos.
What use is faith us, shameless
unenlightened
men, who do wrong without good deed, to easily go to Jodo of Mida (Amida).
¿Cuál es el propósito de esta creencia?
Es un punto de partida que permite
a la gente corriente como nosotros, que no hacemos buenas ni malas acciones, entrar fácilmente en la Tierra Pura de Amitabha.
Those who favor one faith system over another or-even worse-claim a knowledge of absolute truth are considered narrow-minded,
unenlightened
, or even bigoted.
Favorecer una fe sobre otra, o peor aún, afirmar tener conocimiento de la verdad absoluta, es un signo de estrechez de miras, ignorancia o intolerancia. Puede que incluso te haga pensar.
Because words such as ‘the multitude who are deeply sinful’ and ‘
unenlightened
people who are confused with delusions’ appear often in “Senchaku Hongan Nenbutsu Shu” and “Kurodani Shonin Gotoroku,” at the base of Honen’s ideology there is a deep despair in the sinfulness and foolishness of the multitude including himself, and he uses that as the starting point for exploring the path to deliver the multitude who are
unenlightened
.
Hay muchas expresiones sobre las raíces de los pensamientos de Horan, como “Colecciones seleccionadas de votos originales para recitar el nombre de Buda”
y
“Gente común que ha pecado profundamente contra todos los seres vivos” y “Maestro Kurotani Goto Roku”. Incluyéndose a sí mismo, desarrolló una profunda desesperación por la ignorancia y los pecados de todos los seres vivos, y así comenzó a buscar una manera de salvar a todos
los seres
sintientes.
The Dainagon (chief councilor of state) Kiminori SANJO was appointed the highest lord of the Records Office, while the officials in fact responsible for running the office day to day, the controllers and so forth, included FUJIWARA no Korekata, appointed as Uchuben (Middle Controller of the Right), MINAMOTO no Masayori as Sashoben (third-ranked officer of the left), and FUJIWARA no Toshinori (Shinzei’s own son and heir) as Ushoben (third-ranked officer of the right); under these officials, 21 Yoriudo (clerks) worked, inspecting the land deed documents submitted to the office from the shoen owners and judging disputed cases of ownership at the office (Shinzei’s infamous comment that Goshirakawa was a ‘foolish (
unenlightened
) ruler’ was actually first mentioned by one of these Yoriudo, KIYOHARA no Yorinari, who repeated it years later to Kanezane KUJO).
Dai Nagon y Sanjo Kotori fueron nombrados ministros principales. Los miembros del comité responsables de los asuntos prácticos son Uchu Ben, Fujiwara Norigata, Zuo Kame Ben, Minamoto Masayori, Ugami Ben y Fujiwara Toshinori (el hijo mayor de Shinsai), con 21 miembros funcionarios. Yorito revisó los documentos presentados por el dueño de la mansión y juzgó la disputa entre las oficinas principales (la declaración de Susumai de que Go Shirakawa era el maestro de la oscuridad se basó en este registro). Esto es lo que Kiyohara Yorikichi, residente de Tokoro, le dijo más tarde a Kujo Kanema. en la vida. )
¡Escuche los sonidos terrestres (pronunciación) de “ unenlightened ”!
La pronunciación es “ˌʌn.ɪnˈlaɪ.tənd”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˌʌn.ɪnˈlaɪ.tənd” en voz alta.

