El significado de “the last straw”
Se utiliza para indicar [el último de una serie de problemas que hacen que una situación sea inaceptable].
Traducción al español [La última gota]
Esta es una lista de sinónimos de ” “last straw”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
” last straw” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
I have
last straw
, and held out bf would go visit the beach erosion.
No pude soportarlo más
y salí a ver la erosión costera.
My
last straw
towards the driver shouted: you do not air conditioning, I would like to bump the.
No pude soportarlo más y
le grité al conductor: No hay aire acondicionado, estrellaré el auto.
But it has been proven that in 70% of cases the
last straw
turns out to be stress.
Sin embargo, resulta que en el 70% de los casos, el estrés es
la gota que colma el vaso
. Eso es todo.
The
last straw
breaks the camel’s back.
La gota que colmó el vaso
.
I’m sorry, but that was the
last straw
.
Lo siento,
no puedo soportarlo más
.
The night spinning at this point I
last straw
, watching the crowds had left, looked quiet.
En ese momento,
no pude soportarlo más
, miró a la multitud y se fue en silencio.
Lake is not far away from all the way to unrestrained roadside wildflowers so that we capture the desire
last straw
.
El lago nos atrapó
como el colmo
, como flores silvestres descarriadas al borde del camino, que vienen desde lejos.
Inexplicable joy and impulse made me a little bit
last straw
, as if going to take part in a carnival celebration…
Con una alegría e impulso inexplicables, asistía
a The Last Straw
, como a una celebración de carnaval…
Sun boss
last straw
had to cool his favorite shirt to send him. Amu nothing smiling!
El
colmo para el jefe ese día fue enfriar su camiseta favorita para despedirlo.
Everyone’s enthusiasm, kicking up clouds of caravans of the GG were also
last straw
, pushed to spend an bubble pool.
Con el entusiasmo de todos, la caravana GG, que se encontraba en estado de confusión, fue empujada hasta
el colmo
, la piscina de burbujas.
The same event can be overwhelming for an individual who has many difficult situations current in their lives, which are already putting them under considerable pressure the
last straw
effect.
Para aquellos que ya han enfrentado muchas situaciones difíciles en sus vidas, el mismo evento puede ser bastante abrumador, dejándolos estresados y teniendo
el efecto colmo
.
Shopping toilet less, the young people waiting in line, the
last straw
before the eyes of the Diaper.
Hay pocos baños en las tiendas y los jóvenes hacen cola, lo que se convierte en
la gota que colma el vaso
para comprar pañales.
She really had thrown in the
last straw
when she had one of her grlie tantrums at my bf’s family’s home yelling at everyone and eventually kicking Both me and my bf out of their house.
La última vez que hizo un berrinche en casa de mi novio les gritó a todos y terminó echando a mi novio y a mí de su casa a patadas y lo tiré a la paja.
Looked from the window, the lights dim, red lanterns particularly attractive, such as Zhang Ailing’s qipao. Our
last straw
, headed for the West to dress up.
Al mirar por la ventana, las luces se atenuaron y las linternas rojas, especialmente el cheongsam de Zhang Ailing y otros atuendos encantadores,
abrumaron
nuestra Región Occidental.
From the rock down to the beach, the masses “donkey” Never again
last straw
, barefoot in the flat as a mirror on the beach and acts recklessly, and that momentum seems to “donkey” let Nanshan.
La playa bajo las rocas
fue la gota que colmó el vaso para los “burros” de la multitud
. Al pisar descalzo la playa plana, el espejo dio a los “burros” de Nanshan un impulso sin escrúpulos.
Buford decides that this is the
last straw
, strips down to his undergarments, and offers himself as bait (much to Phineas and Isabella’s surprise), getting infected as well.
Al ver esto como
el colmo
, Buford se desnuda hasta quedar en ropa interior y se ofrece a actuar como cebo (para sorpresa de Phineas e Isabella), quienes también se infectan.
But still self-reported the house, he did not even hastened to apologize several more, my
last straw
asked him what the current situation in the industry for a long time how did the message, and his answer surprised me, he asked me that you want to make money?
Pero aun así fue indulgente consigo mismo, ni siquiera se apresuró a disculparse.
El colmo
para mí fue cómo la noticia se difundió durante mucho tiempo y preguntó cuál era la situación actual de la industria. Su respuesta me sorprendió y me informó mi pregunta: ¿Lo quieres? ¿dinero?
There will sometimes use the expression the
last straw
historical kyrkan’ of Emperor Constantine State Church that took shape around the year 300, and its successor, but it is in the free churches, which has preserved its original identity, we recognize the related features of the New Testament.
A veces utilizamos el histórico kyrkan
, expresión que fue el colmo de la Gran Iglesia Imperial de Constantino, formada alrededor del 300 d.C.,
y sus sucesoras, pero conserva su identidad original y nos permite reconocer los rasgos relevantes de la iglesia. Nuevo Testamento Esta será una iglesia libre.
Not out long, I am a bit
last straw
, and strongly urged me Qianma the old man let go, so I ride my horse a little trot a few steps, went to the famous “general nur”, and Li Jie of new change was indeed a good horse race Satuijiugen people go round and round in a circle getting bigger.
No mucho después, le pedí al anciano Qianma que me instara a subir al caballo y trotar. Aunque
la gota que colmó el vaso
ya era fuerte, el famoso “General” caminó hacia “Nur”. El nuevo trabajo de Li Jie definitivamente cambiará la buena situación. de las carreras de caballos Simplemente siga a las personas alrededor y alrededor, y el círculo se hará cada vez más grande.
The
last straw
, prompting the three members of the Council to openly criticize Sarraj, would be according to local media the appointment of Suleiman al Shanti as chairman of the Administrative Control Authority of Tripoli.
Según los medios locales,
la gota que colmó el vaso
que llevó a tres miembros del comité a criticar públicamente a Sarraj será el nombramiento de Suleiman Shanti como presidente de la administración de Trípoli.
¡Escuche la pronunciación auténtica de “The Last Straw”!
以下是观看下面的视频时练习「last-straw」发音的文本。

