El significado de “haphazardly”
Parte del discurso (clasificación de palabras en inglés): adverbio
Desaprobar
Past el significado es [de una manera que no tiene un orden o plan claro].
Traducción al español [a voluntad]
Esta es una lista de sinónimos de ” “haphazardly”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
” “haphazardly” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| haphazardly | accidental, accidental, accidental | (de manera aleatoria) |
| The books were arranged haphazardly on the shelf. | ||
| Los libros de la estantería están ordenados al azar. | ||
” haphazardly” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
She buys the shoes
haphazardly
ella
compro
muchos zapatos
She praised
haphazardly
and crumbled up
Ella
estaba llena de elogios
hacia él.
Express trains which also asked
haphazardly
staged.
También significa organizar
accidentalmente
una investigación sobre el tren.
The takeaway from these critical issues is that one cannot
haphazardly
build a CDP.
La lección que se desprende de estas importantes preguntas es que
los CDP
no se pueden crear al azar.
It’s not good just to work
haphazardly
.
Esto no significa que debas trabajar
a ciegas
.
Express trains which also asked
haphazardly
staged.
También pregunté casualmente
sobre la actuación
.
This does not happen
haphazardly
, and only happens on worlds in 3rd Density.
Esto no sucedió
por casualidad
, fue simplemente un descubrimiento accidental del mundo tridimensional.
But it is not something that you can implement
haphazardly
.
Sin embargo, esto no se puede hacer
a ciegas
.
I’ve described it before as being a little bit like walking into a members-only bookstore where the entire inventory is just organized
haphazardly
, and every book has the same, nondescript cover.
Una vez
utilicé la analogía de entrar en una librería exclusiva para miembros
donde todo el inventario está colocado al azar y cada libro tiene la misma portada anodina.
Based on a data-driven scientific approach rather than undertaken
haphazardly
, activities based on this approach should prove more effective.
No implementaremos proyectos
ciegamente
, sino que utilizaremos datos y métodos científicos para mejorar la efectividad de los proyectos.
Generally speaking, however, module-partitioning work can hardly be expected to achieve its aims because it has been carried out
haphazardly
thus far.
Sin embargo, los procesos de modularización anteriores generalmente han sido
azarosos
y, por lo tanto, es poco probable que logren los objetivos previstos.
Lazy winter Xu Yang Saxiang ridge on the small trail and trails on both sides of a boundless yellow clumps of grass, naughty little thatched
haphazardly
Niuzhao waist, arrayed legs.
Hay pequeñas aceras y matas de hierba amarilla, pequeños tejados de paja traviesos que
balancean las
caderas y pies dispuestos a ambos lados de la acera sobre las crestas del campo que esparcen perezosamente fragancias en invierno.
However, returning to the previous topic, as Professor Kannari said, changing mentors
haphazardly
will prevent progress announcements and the production of results.I think this is exactly right.I think such an aspect exists.
Sin embargo, volviendo a lo que dije antes, como dijo el profesor Kaminari, si sigues cambiando
de tutor
, no podrás publicar tu progreso y no obtendrás ningún resultado. Ciertamente estoy de acuerdo con eso, y creo que hay algunos aspectos de ello. Piénsalo.
I am familiar with the people there, those who do not know the names of brothers and sisters, as light as feathers, was swept along by the city’s air blowing, down
haphazardly
, with all corners of the odor, Accents South and North of the accent.
Conozco tan bien a esta gente, gente que no sé los nombres de mis hermanos y hermanas, con la luz de las plumas, el aire de la ciudad soplando
en
las tonterías, los olores, los acentos, coreanos y coreanos, en cada esquina. un acento fluyendo.
In this mist shrouded the world, the snow began to slowly become covered with steep slippery, steep and narrow Hill Road, alongside the already dry shrub
haphazardly
strewn, covered with prickly thorns benefits lie in the Road, Central, this everything seems to be holding us back these uninvited guests from the city to break here in peace and tranquility.
En esta espesa niebla, el mundo quedó envuelto y la nieve comenzó a volverse cada vez más empinada. Las montañas estrechas, empinadas y resbaladizas, se esparcieron
de manera irregular
, y ya estaban cubiertas de arbustos secos y espinas espinosas. Parece que aquí vienen a descansar invitados no invitados de la ciudad.
Rendering the mundane peculiar, hilarious even, Neighbors
haphazardly
traces the evolution of Ethridge’s attempt to bombard his viewers with a heady mixture of imagery, subverting the stylistic tropes of each genre as it relishes in the oddities of image-making and viewing.
Mientras describe lo extraño y cómico de lo cotidiano, este libro utiliza imágenes embriagadoras para rastrear
en secreto
la evolución del athleisure. Además, para aumentar la anomalía que surge de las diferencias entre producción y apreciación de imágenes, las metáforas de las palabras de cada género también se ven socavadas.
In industrialized countries, for example, many people tend to consume goods
haphazardly
in order to feel fulfilled, or buy goods on impulse after receiving prodding from various information sources, such as commercial advertisements on television and in newspapers, magazines, as well as flyers, and in-store point-of-purchase displays.
En los países desarrollados, para llenar el vacío de la insatisfacción espiritual, la gente a menudo consume cosas sin considerar las consecuencias, consumiendo televisión, periódicos, anuncios en revistas, folletos, pop-up en las tiendas y
otra
información. Termine comprando por impulso debido a la tentación de comprar.
Cards could be added to the hopper file, and easily removed from the stacker, during read was designed to function properly even if cards were loaded
haphazardly
in the hopper file.(3) It ensured stable operation, even with variation in card quality.(4) High-reliability Around 1976, Fujitsu developed the FACOM 668D card reader (with a modified connection interface) for the FACOM M Series of general-purpose computers, and the FACOM 761D high-speed card reader for the FACOM M Series.
(1) Se logró la velocidad de lectura más rápida de Japón de 2000 hojas/minuto (2)
Se logró
mejorar la operatividad Las tarjetas se pueden agregar al archivo de la tolva durante las operaciones de lectura y las tarjetas se pueden retirar más fácilmente que del apilador. Para facilitar al operador el manejo de las tarjetas, la superficie de operación se hizo más baja teniendo en cuenta la constitución media del operador. Tenga en cuenta que las tarjetas se pueden dejar caer aleatoriamente en la carpeta del hopper sin problemas. (3) Operación estable para garantizar la calidad de la tarjeta (4) Alta confiabilidad Alrededor de 1976, basado en FACOM668K, el lector de tarjetas FACOM 668D con interfaz de conexión mejorada se utilizó para las máquinas generales de la serie FACOM M y la lectura de tarjetas de alta velocidad FACOM 671D El desarrollo de Se ha completado la serie de dispositivos FACOM M.
Nakajima’s lines are by no means
haphazardly
drawn: they are the product of repeated introspection.
Las líneas que dibuja Nakajima
nunca son accidentales
, sino que se crean a través de reflexiones repetidas.
Has swelled with uranium or plutonium
haphazardly
so it is causing.
La razón es que tenemos demasiado uranio y
plutonio
sin un plan.
¡Escuche el acento (pronunciación) de “ haphazardly ”!
La pronunciación es “ˌhæpˈhæz.əd.li”. Mientras escuchas el video a continuación, pronuncia “ˌhæpˈhæz.əd.li” en voz alta.

