Esta es una lista de sinónimos de ” “get over”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
” “get over” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| get over | recuperarse de, superar | (recuperación) ( como enfermedad ) |
| I hope you get over your flu really quickly. | ||
| Espero que la gripe mejore pronto. | ||
| get over | rendirse, olvidar | informal (dejar de amar: [algn] ) ( amante, etc. ) |
| It took me months to get over Jake after we broke up. | ||
| Después de que rompimos, me llevó varios meses olvidarme de Jack. | ||
| get over [sth] | Aceptar ~ | (aceptar, creer: [algo] sorprendentemente) |
¡Edición 2023! Si quieres mejorar tu vocabulario, ¡estudia también otros significados de “get over”!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| Get over! | Imposible, eso es mentira. | Argot británico, regional (para expresar duda) |
Esta es una lista de frases hechas, expresiones idiomáticas y palabras compuestas relacionadas con “get over”. ¡Al memorizarlas bien, podrás dominar el uso de “get over” en conversaciones cotidianas!
| Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
| Get over it! | ¡suficiente! , ¡No te preocupes! | Argot (¡Deja de hacer escándalo! ¡Olvídalo!) |
| So he left you–get over it! There are plenty of better men out there anyway. | ||
| Entonces él te dejó, ¡supéralo! De todos modos, hay muchos hombres mejores por ahí. | ||
” get over” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
He helped me
get over
that.
Él me ayudó
a superarlo
.
Please help me with your valuable feedbacks to
get over
this uncomfortable situation.
Por favor ayúdame brindándote tus valiosos comentarios para
superar
esta desagradable situación.
Sooner or later, she’ll
get over
the shock.
Tarde o temprano se
recuperaría
del shock.
I expect him to
get over
the shock of his failure.
Espero que pueda
recuperarse
del impacto del fracaso.
We must
get over
this difficulty.
Debemos
superar
esta dificultad.
You will take time to
get over
it.
Necesitas tiempo para
superarlo
.
The plants looked tasty so he decided to
get over
the fence.
El ciervo decidió
saltar
la valla para comer las deliciosas verduras.
How long once you and Doherty
get over
?
¿Cuánto tiempo
les tomará a
usted y a Doherty superar esto?
Mine took me 300 years to
get over
.
Fueron necesarios 300 años para
superarlo.
She can’t
get over
this.
No puedo
olvidar
a mi mamá y ella todavía piensa que estoy enojado.
How did you…
get over
it?
Como
lo superaste
?
We’ll find a way to
get over
this together.
Busquemos formas
de superar las dificultades
juntos
Now wait for the repairing process to
get over
.
Espere a que
se complete
el proceso de reparación.
Remember, you have to
get over
the hump before you feel good from exercise.
Recuerda, debes
superarlo
antes de sentirte bien durante la práctica.
Unfortunately I am in indescribable situation and need to
get over
it as soon as possible.
Desafortunadamente, estoy en una situación indescriptible y necesito
superarla
lo más rápido posible.
I could
get over
the fact that I was headed for divorce.
Puedo
superar
el hecho de que me voy a divorciar.
Now I really don’t know how to
get over
from this problem.
Ahora realmente no sé cómo
superar
este problema.
Let’s
get over
with today listening to this song.
Escuchemos
hoy esta canción suya.
I think I know Alec well enough, he’ll
get over
it.
Creo que conozco bien a Alec y
lo superará
.
So, Gibson couldn’t
get over
killing all those civilians?
¿Entonces Gibson no puede
superar
el dolor de matar civiles?

