Ausführliche Erklärung von “tit-for-tat”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“tit-for-tat”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “tit for tat”

Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Missbilligen

Es bedeutet: [eine Handlung, die absichtlich begangen wird, um eine andere Person dafür zu bestrafen, dass sie etwas getan hat, was ihr missfällt].

Übersetzung ins Deutsche „Auge um Auge“

Beispiele
I noticed she didn’t send me a card – I think it was tit for tat because I forgot her birthday last year.
Mir ist aufgefallen, dass er mir keine Karte geschickt hat; Ich habe seinen Geburtstag letztes Jahr vergessen, also war es das wohl nicht wert.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Auge um Auge“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “tit for tat”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • equivalent
  • eye for an eye
  • like for like
  • quid pro quo
  • something for something
  • trade-off

” tit for tat” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

it won the second tournament – that’s known as tit for tat .
Das zweite Match wurde ebenfalls gewonnen und wurde als „Eye for an Eye“ -Match bekannt.
The psychological effects of dropping the atomic bomb Going beyond nuclear deterrence, MAD (mutually assured destruction) theory, and tit for tat . 8.
Psychologische Auswirkungen des Atombombenabwurfs: Überwindung der Theorie der nuklearen Abschreckung basierend auf Theorie 8 der gegenseitigen sicheren Zerstörung.
Little tit for tat games have begun, with China claiming some US foods or products are not safe, and the US continuing to make claims about Chinese products like toothpaste.
Es ist zu einer Situation gekommen, in der es um Gegenseitigkeit geht: China behauptet, dass einige amerikanische Lebensmittel oder Produkte unsicher seien, während die Vereinigten Staaten Zahnpasta bevorzugen, während sie weiterhin behaupten, dass chinesische Produkte nicht sicher seien.
The intersection of desert and lake where blue and golden yellow tit for tat , and do not compromise, the wind pushing waves onto the beach again and again, and again times of retreat, white spray in a long coastline on the twists and turns flickering.
An der Schnittstelle von Wüste und See kämpfen Blau und Goldgelb kompromisslos, und der Wind treibt die weißen Wellen einer vergangenen Zeit, die sich am Strand immer wieder entlang der langen Küste winden und wiegen.
He started a computer tournament for people to submit prisoner’s dilemma strategies and discovered, much to his surprise, that a very, very simple strategy won – it won the first tournament, and even after everyone knew it won, it won the second tournament – that’s known as tit for tat .
Er rief einen Computerwettbewerb ins Leben, bei dem Leute Strategien für das Gefangenendilemma einreichen sollten, und zu seiner Überraschung fand er eine ziemlich einfache Strategie, die das erste Spiel gewann, obwohl alle wussten, dass diese Strategie das zweite Spiel gewinnen würde. Wie ein Auge um Auge Sieg .
China-Us Tit for Tat Tariffs could likely lead to an economic recession- Morgan Stanley
Morgan Stanley: Chinesisch-amerikanische Zölle könnten zu einer Rezession führen
Tit for tat .
Kooperieren Sie mit mir
The War of the Trench Abu Sufyan must have understood very well that the old game of tit for tat was no longer valid.
Die Grabenschlacht Abu Sufyan muss besorgt gewesen sein, dass es so nicht weitergehen könnte.
Grant us this assumption in return for our granting you that YOUR assumption on orbital mechanics is correct, tit for tat , one concession for another, and since both assumptions as based on human assumption, you should have no objections.
Als Gegenleistung dafür, dass wir zugeben, dass Ihre Annahme bezüglich der Umlaufbahn richtig war, akzeptieren wir diese Prämisse, die für Sie keinen Sinn ergibt.

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „Auge um Auge“ an!

Die Aussprache ist “ˌtɪt fə ˈtæt”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˌtɪt fə ˈtæt” laut aus.

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “tit-for-tat” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast