Ausführliche Erklärung von “tear-gas”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“tear-gas”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “tear gas”

Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv [ nicht Plural ]

[ein Gas, das die Augen der Menschen schädigt und von Polizei und Militär zur Kontrolle gewalttätiger Menschenmengen eingesetzt wird] Wird als Bedeutung verwendet.

Übersetzung ins Deutsche [Tränengas]

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “tear gas”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • poison gas
  • asphyxiant
  • lachrymatory gas

” tear gas” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Has anyone among you ever been exposed to tear gas ?
War einer von euch Tränengas ausgesetzt?
Large protests in Malaysia are being repelled with tear gas and fire hoses.
Eine große Protestkundgebung in Malaysia wurde mit Tränengas und Feuerwehrschläuchen niedergeschlagen.
I get a breath of tear gas and I can’t breathe.
Ich atmete Tränengas ein und konnte nicht atmen.
It was everywhere in the park – well, along with a lot of tear gas .
Der Park war nicht nur mit Tränengas gefüllt, sondern die Leute twitterten auch.
The police used tear gas to disperse the crowd, and made 23 arrests.
Die Polizei rückte an, setzte Tränengas ein und nahm 23 Personen fest.
You know who threw the tear gas into the residence?
Wissen Sie, wer Tränengas in das Haus geworfen hat?
According to hospital sources, the majority of the injured were rescued for inhaling tear gas , while others reported bruises.
Nach Angaben des Krankenhauses wurden die meisten Verletzten durch das Einatmen von Tränengas gerettet, einige berichteten von Prellungen.
Dozens inhaled the tear gas , where similar protests and clashes broke out in other areas in the West Bank.
Dutzende Menschen inhalierten Tränengas , und anderswo im Westjordanland kam es zu ähnlichen Protesten und Zusammenstößen.
The following day, police put up barricades around the park and then used water hoses and tear gas against the demonstrators.
Am nächsten Tag errichtete die Polizei Barrikaden rund um den Park und setzte Wasserschläuche und Tränengas gegen die Demonstranten ein.
The group quoted a witness as saying police used rubber bullets, tear gas and water cannons to disperse the demonstrators, leading to one death.
Zeugen sagten, die Polizei habe Gummigeschosse, Tränengas und Wasserwerfer eingesetzt, um die Demonstranten auseinanderzutreiben, was zu einem Todesopfer geführt habe.
Troops barricaded Shwedagon Pagoda and attacked a group of 700 protesters with batons and tear gas .
Das Militär riegelte die Shwedagon-Pagode ab, setzte Schlagstöcke und Tränengas ein, um 700 Demonstranten auseinanderzutreiben und riegelte den Bereich um den Turm ab.
On 31 March, Côte d’Ivoire’s capital Abidjan saw police use tear gas and a dozen protesters injured following food riots that gripped the city.
Am 31. März feuerte die Polizei in Abidjan, der Hauptstadt der Elfenbeinküste, Tränengas ab und verletzte Dutzende Menschen, die gegen steigende Lebensmittelpreise protestierten.
Tear-gas grenades, tear gas canisters and dye markers, and their launching devices
Tränengaskanister, Tränengaskanister , farbige Kugeln und ihre Abschussvorrichtungen.
I got the flash bangs and I got the tear gas .
Ich weiß nicht, ob wir Blendgranaten und Tränengas brauchen.
Some are chased away by authorities using tear gas , others get arrested, and it is indeed hard to believe that such appallingly outrageous behavior is still reality in 21st century Europe.
Sie wurden auch von den Behörden angegriffen, unter anderem mit Tränengas besprüht und verhaftet. Diese unglaubliche Szene ereignete sich im Europa des 21. Jahrhunderts. Ich bin einfach sprachlos.
Drones can also be used to drop tear gas , drop bombs, and direct boots on the ground to block or maim migrants.
Drohnen werden manchmal eingesetzt, um Tränengas abzufeuern, Bomben abzuwerfen und direkt dabei zu helfen, Migranten zu stören oder zu verstümmeln.
Riot police began fighting battles with bottle-throwing supporters about 40 minutes after the goal had been allowed, throwing tear gas into the crowd to break up the disturbance.
Nach dem zweiten Tor kam es etwa 40 Minuten lang zu Zusammenstößen zwischen Polizei und flaschenwerfenden Fans, bevor Tränengas in die Menge abgefeuert wurde, um die Unruhen zu unterdrücken.
Peacekeepers from the NATO-led Kosovo Force (KFOR) blockaded the bridge, using tear gas , rubber bullets and stun grenades to keep the crowds apart.
KFOR, die von der NATO geführte Friedenstruppe, setzte Tränengas , Gummigeschosse und Blendgranaten ein, um Brücken zu blockieren und Albaner und Serben zu trennen.
On 8 December, when protesters calling for the resignation of Prime Minister Charles Michel tried to breach a riot barricade, police used tear gas and water cannons to disperse the demonstrators.
Am 8. Dezember versuchten Demonstranten, die den Rücktritt von Premierminister Charles Michel forderten, Straßen zu blockieren, und die Polizei setzte Tränengas und Wasserwerfer ein, um die Demonstranten auseinanderzutreiben.
As he and a driver navigated through the war-torn streets, “I could see the smoke and tear gas from a long distance,” recalls Peele.
Peel wurde Zeuge von Rauch- und Tränengaswolken , als er die zerstörten Straßen überquerte.

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „Tränengas“ an!

Die Aussprache ist “ˈtɪə ˌɡæs”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈtɪə ˌɡæs” laut aus.

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “tear-gas” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast