Die Bedeutung von “possessor”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
formell
oder
humorvoll
Es wird verwendet, um sich auf [eine Person, die etwas besitzt] zu beziehen.
Übersetzung ins Deutsche 【Owner】
Referenz: Liste der “possessor” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “possessor”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “possessor” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “possessor” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| possessor | Besitzer, Besitzer | (eine Person, die [etwas] besitzt) |
” possessor” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
A
possessor
in good faith shall acquire fruits derived from Thing in his/her possession.
Ein gutgläubiger
Besitzer
erwirbt den Erlös einer Immobilie.
provided, however, that the holder of the right may demand the
possessor
to give his/her acknowledgment at any time to interrupt the prescription.
Der Rechteinhaber kann jedoch jederzeit
die Zustimmung des Eigentümers
zur Aussetzung der Verjährung einholen.
The court may specify the articles to be seized and order the owner,
possessor
or custodian to submit them.
(2) Das Gericht kann die zu pfändende Sache bestimmen und dem Eigentümer,
Besitzer
oder Verwalter die Herausgabe anordnen.
A public prosecutor, a public prosecutor’s assistant officer or a judicial police official may retain articles which have been left behind by a suspect or other persons, or those which have been voluntarily produced by their owner,
possessor
or custodian.
Staatsanwälte, Strafverfolgungsbehörden oder Beamte der Kriminalpolizei können von Straftätern oder anderen Personen zurückgelassene Gegenstände oder vom Eigentümer,
Besitzer
oder Verwalter der Gegenstände freiwillig übergebene Gegenstände beschlagnahmen.
encapsulation,
possessor
overhead, and relatively small payload
Paket,
eigene
Fracht, die Fracht ist relativ klein.
The possessive pronoun informs us about the
possessor
, and this is enough information to express definiteness.
Possessivpronomen drücken Informationen
über den Besitzer
aus und qualifizieren das Substantiv.
Possessory rights shall be extinguished when the
possessor
renounces his/her intention to possess, or loses possession of the possessed Thing
Das Besitzrecht erlischt, wenn
der Besitzer
auf seinen Besitzwillen verzichtet oder den Besitz an der Sache verliert.
Under GDPR, personal data is any data which by itself, or when combined with other data that the
possessor
can likely access, can be used to identify an individual.
Im Sinne der DSGVO handelt es sich bei personenbezogenen Daten um Daten, die allein oder in Kombination mit anderen Daten, auf die
der Eigentümer
Zugriff hat, zur Identifizierung einer Person verwendet werden können.
A
possessor
who took possession of the real property, etc. after a demand for surrender was made shall be presumed to have taken possession of the real property, etc. knowing that said demand for surrender has been made.
8.
Wenn der Eigentümer
die Immobilie in Besitz nimmt, nachdem er den Räumungsantrag gestellt hat, wird davon ausgegangen, dass er den Besitz in Kenntnis der Stellung des Räumungsantrags erlangt hat.
Gold has been a precious metal adorning women and enhancing their beauty, since ages, the high monetary value and beauty of gold ensures that the value of its wearer or
possessor
increases automatically.
Gold ist seit der Antike ein Edelmetall und sein hoher Geldwert und seine Schönheit schmücken eine Frau und unterstreichen ihre Schönheit, was automatisch eine Wertsteigerung seines Trägers oder
Besitzers
garantiert.
Seized articles may, upon the request of the owner,
possessor
, custodian or the person who submitted them, be provisionally returned by a ruling.
2. Beschlagnahmte Gegenstände können auf Verlangen des Eigentümers,
Besitzers
, Verwahrers oder Einsenders vorübergehend zurückgegeben werden.
In the case of issuing an order under the provisions of paragraph (1) against a
possessor
other than the obligor, if it finds it to be necessary, the execution court shall interrogate such person.
(3) Entscheidet das Vollstreckungsgericht nach den Bestimmungen des Abs. 1 über
einen anderen Besitzer
als den Schuldner, so hat es diesen zu befragen, wenn es dies für erforderlich hält.
A
possessor
may bring a possessory action in accordance with the provisions of the following Article through Article 202.
Der Besitzer
kann eine Besitzklage gemäß den Bestimmungen der Artikel 200 bis 202 einleiten.
provided, however, that, if the
possessor
has used necessary care to prevent the damages arising, the owner must compensate for the damages.
Hat
der Eigentümer
jedoch die notwendigen Vorkehrungen getroffen, um den Schaden abzuwenden, muss er für den Schaden aufkommen.
In the instance described in the first sentence of the preceding paragraph, the victim shall compensate the
possessor
for the price paid for the said property.
2. Unter den im Hauptabsatz des vorherigen Abschnitts genannten Umständen muss das Opfer
dem Halter
den gezahlten Preis ersetzen.
Determination of wastes depends on a comprehensive consideration of the state of the material, condition of discharge, ordinary handling conditions, its degree of usefulness,
possessor
‘s intentions, etc.
Ob es sich um Abfall handelt, muss durch eine umfassende Berücksichtigung von Faktoren wie der Art des Gegenstands, den Bedingungen der Entsorgung, normalen Behandlungsmethoden, ob er einen kommerziellen Wert hat und der Absicht des
Besitzers
festgestellt werden.
Article 190 (1) A
possessor
in bad faith shall be obligated to return fruits, and reimburse the price of fruits that he/she has already consumed, has damaged due to negligence or has failed to collect.
Artikel 190 Der böswillige
Besitzer
ist verpflichtet, die verzehrten, fahrlässig beschädigten oder nicht beanspruchten Früchte zurückzugeben und den Preis zu erstatten.
Article 198 When a
possessor
is disturbed in his/her possession, he/she may claim for the discontinuation of the disturbance and compensation for damages by bringing an action for maintenance of possession.
Artikel 198 Wird das Besitzrecht
des Besitzers
beeinträchtigt, kann er eine Besitzerhaltungsklage einreichen und die Beendigung der Behinderung sowie Schadensersatz verlangen.
Article 197 A
possessor
may bring a possessory action in accordance with the provisions of the following article through Article 202. The same shall apply to a person who takes possession on behalf of others.
Artikel 197
Der Besitzer
kann die Besitzklage gemäß den Bestimmungen des auf Artikel 202 folgenden Artikels einleiten. Das Gleiche gilt für jeden, der zugunsten eines anderen Besitz ergreift. Das Gleiche gilt für jemanden, der zugunsten eines anderen Besitz ergreift.
On the subject of each of the stories, poems were composed at different times by various persons,-poems of the sort called Kyōka, or Mad Poetry,-and these were collected and edited to form the three volumes of which I became the fortunate
possessor
.
Die verschiedenen Themen der Geschichte bestehen aus Gedichten, die von verschiedenen Personen aus verschiedenen Epochen geschrieben wurden. Die Abteilung für Poesie heißt Jinghua und diese Gedichte wurden gesammelt und in drei Bänden zusammengestellt, deren glücklicher
Besitzer ich bin.
Hören Sie sich den Laut (Aussprache) von „ possessor “ an!
Die Aussprache ist “pəˈzes.ər”. Während du das folgende Video hörst, sprich “pəˈzes.ər” laut aus.

