Ausführliche Erklärung von “let-go”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“let-go”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “let go”

Wortarten (englische Wortklassifikation): Redewendungen
Wortniveau C2: Kompetenter Nutzer der Sprache

Es wird verwendet, um [aufhören, etwas zu besitzen] zu bedeuten.

Übersetzung ins Deutsche 【Let go】

Beispiele
Hold on tight and don’t let go!
Halten Sie sich fest und lassen Sie nicht los!
Beispiele
Let go of my hand, you’re hurting me!
Nimm deine Hand weg, du tust mir weh!
Wortniveau C2: Kompetenter Nutzer der Sprache

Es wird verwendet, um [aufhören, über die Vergangenheit oder das, was in der Vergangenheit passiert ist, nachzudenken oder sich darüber zu ärgern] zu bedeuten.

Beispiele
She finds it hard to let go of a grudge.
Es fiel ihm schwer, seinen Groll loszulassen.
Beispiele
You need to let the past go and forgive those who have hurt you.
Sie müssen die Vergangenheit loslassen und denen vergeben, die Sie verletzt haben.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „Loslassen“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

” let go” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

This way I can finally let go .
So kann ich es endlich loslassen .
Rose: I’ll never let go , Jack.
Rose: Ich werde Jack niemals gehen lassen.
But why can’t you just let go ?
Aber warum kannst du es nicht loslassen ?
Tired of logging po some people, would never let go .
Manche Menschen werden der Wahlunterlagen überdrüssig und lassen sie nicht mehr los .
When I say jump, let go .
Wenn ich springen sage, lass los
Tomorrow at 6 am, all traffic without any problems let go ! On-site construction official told reporters.
Morgen um 6 Uhr wird der gesamte Verkehr reibungslos verlaufen ! Bauarbeiter vor Ort sagten es Reportern.
I’ll never let go , I promise.
Ich verspreche, dass ich ihn niemals gehen lassen werde.
So maybe you’re just not ready to let go .
Vielleicht bist du also noch nicht bereit , loszulassen .
Why the hell didn’t you let go ?
Warum lässt du ihn nicht sofort gehen ?
Tell me something I can hold on to forever and never let go .
Halte mich für immer und sag, dass du mich niemals gehen lässt
I think maybe his mom can’t let go and she’s still protecting him from the grave.
Vielleicht lässt ihn seine Mutter nicht gehen und beschützt ihn immer noch vor dem Grab.
Want to let go a ride, but no reins.
Ich will mein Auto nicht aufgeben , ich will die Zügel.
Don’t let go . Hold on tight.
Halte dich fest und lass niemals los .
I would’ve made Marlene let go
Ich möchte Marlene nicht loslassen .
He has to grow up and let go .
Frank, gespielt von Nick, musste erwachsen werden und seine Kinder zurücklassen .
And then they’ll be let go .
Sie werden ihn gehen lassen.
Booth, please, let go .
Booth, ich habe dich benutzt, um Flynn zu töten , bitte.
I had to learn to let go .
Das müssen Sie lernen.
You can let go , sweetie.
Die Ausrottung ist schwierig; Die Überlebensraten von Patienten mit Endotheltumoren sind niedrig; es sei denn, es wird mehr getan
It’s time to let go .
Eric ist verschwunden, es ist Zeit

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “let go”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • fired
  • freed
  • laid-off
  • released
  • sacked
  • axed
  • canned
  • ejected
  • expelled
  • furloughed
  • ousted
  • recalled
  • replaced
  • sent away
  • sent home

” “let go” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Englisch Bedeutung Detaillierte Erklärung!
let go lass los, lass los (Halten loslassen)
I could hold the rope no longer and had to let go.
Ich konnte mich nicht mehr am Seil festhalten und musste loslassen.
let go of [sth/sb] Lass es los, lass es los, lass es los (Halten loslassen)
Let go of me, you bully!
Lass mich gehen, Tyrann!
let [sb] go fallen lassen ~, fallen lassen (frei)
They agreed to let all the hostages go.
Sie einigten sich darauf, alle Geiseln freizulassen.
let [sb] go Entlassung, Urlaub, Entlassung formlos (Entlassung)
The boss had no choice but to let ten of his employees go.
Dem Chef blieb keine andere Wahl, als 10 Mitarbeiter zu entlassen.
let [sth] go Gib auf, hör auf zu jagen. Informell, metaphorisch (hör auf, [etwas] zu verfolgen)
We’ve decided to let the matter go.
Darauf haben wir verzichtet.

Dies ist eine Liste von Redewendungen, idiomatischen Ausdrücken und zusammengesetzten Wörtern, die mit “let go” verbunden sind. Wenn du sie gut einprägst, wirst du die Verwendung von “let go” in alltäglichen Gesprächen beherrschen können!

Englisch Bedeutung Detaillierte Erklärung!
not let go (Halten Sie sich fest) Lassen Sie nicht los ( [etwas] ergreifen) ( Ding )
not let go Lass nicht los, sei nicht frei (Verweigert die Veröffentlichung)
If the lobster grabs your finger, it won’t let go.
Sobald ein Hummer Ihren Finger packt, lässt er ihn nicht mehr los.

Hören Sie sich die einheimische Aussprache von „let-go“ an!

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “let-go” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast