Ausführliche Erklärung von “lay-aside”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“lay-aside”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “lay something aside”

Wortarten (englische Wortklassifikation): Phrasalverben und Laien -Aktionsverben
Ort

Es bedeutet: [aufhören, etwas zu tun oder über etwas nachzudenken, normalerweise für kurze Zeit].

Übersetzung ins Deutsche [Etwas beiseite lassen]

Beispiele
He’s temporarily laid aside some quite interesting projects to write the script.
Er hat einige sehr interessante Drehbuchprojekte auf Eis gelegt.

Früher bedeutete es, etwas, meist Geld, für die zukünftige Verwendung zu haben.

Beispiele
She’s trying to lay something aside (= save some money) for her retirement.
Sie versucht, etwas für den Ruhestand zu sparen (= versuchen, etwas Geld zu sparen) .
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „beiseite lassen“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

” lay aside” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

They don’t have enough income to lay aside for the future.
Sie haben nicht genug Einkommen, um für die Zukunft zu sparen .
I’m going to lay aside that money for emergencies.
Ich werde dieses Geld für Notfälle sparen .
People who lay aside His Word and do not believe in it are sinners.
Diejenigen, die das Wort Gottes aufgeben und nicht daran glauben, sind Sünder.
Hebrews 12:1, “Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and every sin which doth so easily beset us”.
Hebräer 12:1: „Da sehen wir die große Wolke der Zeugen, die uns umgibt, und alle Sünde, die uns bedrückt, wird leicht beiseite geworfen .“
The real key to revival is to lay aside our own ways, and to boldly embrace the couple’s relationship.
Der wahre Schlüssel zur Wiederbelebung liegt darin, auf sich selbst zu verzichten , sich der Beziehung mutig zu stellen und sie zu akzeptieren.
As we went through the office, we saw a flock of sheep on the hillside on the leisure to concentrate on grass, listen to our hoofs, they will be very sensible to lay aside ; backlight of the jungle, mist and lifeless, and far-reaching quiet; the sun shines place, mountain flowers everywhere, structured.
Während wir durch unser Büro gehen, konzentrieren wir uns auf das Gras , lauschen dem Geräusch von Pferdehufen, schauen in aller Ruhe auf die Schafe am Hang und lassen, sehr klug, den Dschungel, den Nebel und die ausgeschaltete Hintergrundbeleuchtung beiseite , und wir erreichen die Distanz und Schweigen. , wo die Sonne scheint, gibt es überall Bergblumen, in verschiedenen Schichten.
Consider, for example, Hebrews 12:1: “Therefore since we also are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight and the sin which so easily besets us, and let us run with patience the race that is set before us” (NKJV).
In Hebräer 12,1 heißt es zum Beispiel: „Weil wir von einer so großen Wolke von Zeugen umgeben sind, müssen wir jede Last und jede Sünde ablegen, die uns umgibt.“ Er sagt: Lasst uns weiterlaufen. Seien wir geduldig und warten wir auf das Spiel, das uns erwartet.
In sum, the ultimate triumph of the Cause is assured by that “one thing and only one thing” so poignantly emphasized by Shoghi Effendi, namely, “the extent to which our own inner life and private character mirror forth in their manifold aspects the splendour of those eternal principles proclaimed by Bahá’u’lláh”.Beloved Friends – you who are addressed by the Best Beloved, the Blessed Beauty, as “the solace of the eye of creation”, as “the soft-flowing waters upon which must depend the very life of all men” – we urge you, with all earnestness from the utter depths of our conviction as to the ripeness of the time, to lay aside your every minor concern and direct your energies to teaching His Cause to – proclaiming, expanding and consolidating it.
Es hängt also davon ab, inwieweit wir in der Lage sind, das Licht der von Bahá’u’lláh verkündeten ewigen Prinzipien in jedem Aspekt unseres Innenlebens und unseres persönlichen Charakters zu verkörpern. Liebe Freunde, vom geliebten Höchsten Herrn an euch, die ihr den Trost des Auges der Schöpfung nennt, das stille Wasser, von dem alles Leben abhängen muss, aus tiefster Überzeugung unseres Herzens, wenn die Zeit gekommen ist, biete ich euch feierlich an die folgende Bitte: Mit anderen Worten, ich fordere jeden von Ihnen auf, alle Ihre kleinen Probleme beiseite zu legen und Ihre Energie der Verbreitung, Erweiterung und Stärkung des Wortes Gottes zu widmen.
He did not lay aside His deity; He did lay aside His glory.
Es hat ihm nicht seine Göttlichkeit genommen , es hat ihm seine Herrlichkeit genommen .
Samuel said to the cook, “Bring the piece of meat I gave you, the one I told you to lay aside .” 9:24 So the cook took up the leg with what was on it and set it in front of Saul.
9:24 Der Koch legte Keule und Keule vor Saul. Samuel sagte: Schau!
When the priests enter the Holy Place, they shall not go out of it into the outer court unless they lay aside there the garments in which they minister, for these are holy, separate, and set apart. They shall put on other garments before they
Sobald die Priester die heilige Stätte betreten haben, dürfen sie diese nicht mehr in den Vorhof verlassen. Die Kleidung, die sie während des Gottesdienstes tragen, ist heilig, daher müssen sie sie ausziehen und andere Kleidung anziehen, bevor sie sich den Menschen nähern können.
Until the amount of money specified by Cabinet Order as referred to in Article 29-4, paragraph (1), item (iv) is reached, a Financial Services Provider shall lay aside reserves for loss at its principal business office or office in Japan, pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance, in at least the amount arrived at by multiplying the amount of profit from the business conducted at all business offices and offices in Japan that it has established for the purpose of engaging in the Financial Instruments Business (hereinafter referred to as “All Business Offices and Offices” in the following paragraph and following Article), by the rate of no more than ten percent that is specified by Cabinet Office Ordinance.
Gemäß der Kabinettsbüroverordnung müssen alle in Japan niedergelassenen Finanzinstrumentenbetreiber den Zweck haben, Geschäfte mit Finanzinstrumenten zu tätigen, bis der Finanzinstrumentenbetreiber den in der Kabinettsverordnung gemäß Artikel 29-4, Absatz 1, Punkt 4 festgelegten Betrag erreicht. Ein Betrag, der gleich oder größer ist als der kommerzielle Gewinn einer kommerziellen Einrichtung oder eines Büros (im folgenden Absatz und im folgenden Artikel als alle kommerziellen Einrichtungen oder Büros bezeichnet), multipliziert mit dem in der Kabinettsbüroordnung vorgeschriebenen Anteil des Betrags, darf nicht überschritten werden ein Zehntel, dessen Betrag im Inland liegen muss. Als Verlustrücklage wird der Hauptgeschäfts- bzw. Firmensitz reserviert.
A Financial Instruments Business Operator shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, lay aside at its principal business offices or offices in Japan the reserve for loss in an amount not less than the amount obtained by multiplying the amount of profits pertaining to the business conducted at all business offices or offices which have been established within Japan for performing the Financial Instruments Business (hereinafter referred to as “All Business Offices or Offices” in the following paragraph and following Article), by the ratio specified by a Cabinet Office Ordinance within the range not exceeding one tenth, until such amount reaches the amount specified by a Cabinet Order under Article 29-4(1)(iv).
Gemäß der Kabinettsbüroverordnung müssen alle in Japan niedergelassenen Finanzinstrumentenbetreiber den Zweck haben, Geschäfte mit Finanzinstrumenten zu tätigen, bis der Finanzinstrumentenbetreiber den in der Kabinettsverordnung gemäß Artikel 29-4, Absatz 1, Punkt 4 festgelegten Betrag erreicht. Ein Betrag, der gleich oder größer ist als der kommerzielle Gewinn einer kommerziellen Einrichtung oder eines Büros (im folgenden Absatz und im folgenden Artikel als alle kommerziellen Einrichtungen oder Büros bezeichnet), multipliziert mit dem in der Kabinettsbüroordnung vorgeschriebenen Anteil des Betrags, darf nicht überschritten werden ein Zehntel, dessen Betrag im Inland liegen muss. Als Verlustrücklage wird der Hauptgeschäfts- bzw. Firmensitz reserviert.

Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “lay aside”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • amass
  • hoard
  • invest
  • deposit
  • heap
  • hill
  • mass
  • mound
  • pile
  • save
  • speculate
  • squirrel
  • stash
  • lay away
  • put by
  • salt away
  • sock away

Maîtrisons l’utilisation du mot “lay aside” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !

  • spend
  • disburse
  • straighten

” “lay aside” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

Englisch Bedeutung Detaillierte Erklärung!
lay aside Speichern Sie es ~ (Lassen Sie es vorerst beiseite)
I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered.
Ich musste Hochzeitspläne verschieben, bis sich meine Mutter erholt hatte.

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „lay-aside“ an!

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “lay-aside” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast