Die Bedeutung von “conger eel”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Mit „langer und kräftiger schlangenartiger Seefisch“ wird gemeint.
Übersetzung ins Deutsche 【anago】
Dave King/Dorian Kindersley/Getty Images
Referenz: Liste der “conger eel” – Beispiele
” conger eel” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Along with the traditional Miyajima handicrafts, there are also plenty of restaurants serving fare such as oysters,
conger eel
and momiji manju.
Neben traditionellem Kunsthandwerk aus Miyajima gibt es viele Restaurants, die besondere Speisen wie Austern,
Meeraal
und gedämpfte Rotblattbrötchen anbieten.
Another characteristic is that a broiled
conger eel
, a specialty of Setouchi, is often used.
Ein weiteres Merkmal ist, dass üblicherweise gegrillter
Meeraal
, eine Spezialität aus Setouchi, verwendet wird.
I was impressed that they cooked the
conger eel
in many ways and each one was very tasty.
Ich war tief beeindruckt von den vielen Möglichkeiten
, Meeraal
zu essen.
You will meet
conger eel
, denizen of cracks in the submerged rocks, as well as the abundance of other fish.
Außerdem können Sie
Muränen
und viele andere Fischarten beobachten, die in Felsspalten am Meeresboden leben.
This includes well-known seasonal favorites such as Japanese pepper blossom with Wagyu beef shabu-shabu in the spring, sweetfish during the summer, dagger-tooth pike
conger eel
wrapped in matsutake mushrooms for autumn, and crabs for winter.
Zu den beliebten Gerichten gehören Sansho-Pfeffer und Rindfleisch-Shabu-Shabu im Frühling, Ayu im Sommer, in
Matsutake-Pilze gewickelter Meeraal
im Herbst und Krabben im Winter.
You can enjoy an assortment of fish meat, such as
conger eel
, tilefish, and rockfish, as shabu-shabu with broth made from their bones and remaining meat.
Shabu-Shabu
wird durch Kochen des Fleisches verschiedener Fische wie Meeraal, Goldbrasse und Dorade mit den Knochen jedes Fisches und einer Austernsuppe hergestellt.
I had never eaten
conger eel
apart from the one in the sushi set menu, so I was surprised to hear that there was a speciality restaurant.
Da ich bisher nur
Meeraal
als Teil eines Nigiri-Sushi-Sets gegessen hatte, war ich überrascht, ein Spezialgeschäft zu finden.
[Aug.] After eating
conger eel
in Nihonbashi in Tokyo, we went to see the goldfish exhibition which the restaurant staff recommended.
[August 2014] Nachdem ich in Nihonbashi, Tokio,
Meeraal
gegessen hatte, besuchte ich die vom Restaurantpersonal empfohlene Goldfischausstellung.
Fish tempura White fish is mostly used for tempura, while
conger eel
tempura is among the most popular.
Fisch-Tempura Fisch-Tempura wird normalerweise aus weißem Fisch zubereitet, wobei
Meeraal-
Tempura am beliebtesten ist.
Some of the dishes you can try here are crab from the Sea of Japan, a clear soup of
conger eel
with matsutake mushrooms, and tile fish with gingko nuts.
Zu den Gerichten, die es wert sind, hier probiert zu werden, gehören Krabben vom Japanischen Meer, Matsutake- und
Meeraalsuppe
, Seebrasse und Ginkgo.
Here in Kassui-ken, you can eat
conger eel
with rice bowl(Anago-don), while seeing the beautiful Japanese garden.
Kassuiken ist ein Restaurant in Koko-en, neben der Burg Himeji. Es ist ein großartiger Ort, um das berühmte
Meeraal-Reisgericht
zu genießen und dabei den japanischen Garten zu bewundern.
He also wants his customers to enjoy traditional Edo-mae style sushi, which requires considerable time and effort to produce such specialties as gizzard shad, sea bream, clams, and boiled
conger eel
.
Probieren Sie unbedingt das Sushi im Edomae-Stil, das mit traditionellen Techniken wie Gelbflossenthun, Haruko,
Muscheln
und gekochtem Meeraal zubereitet wird.
For example, he serves grilled
conger eel
, a specialty of Hiroshima, together with grilled eggplant and balsamic tapenade, which changes the taste to something like kabayaki when enjoy together.
Wenn Sie beispielsweise den duftenden
Hiroshima-Spezialaal
, die gerösteten Auberginen und die Balsamico-Essig-Sauce auf einen Teller legen und in den Mund nehmen, schmeckt es wie Kabayaki.
Other specialties of the house are tender and fluffy
conger eel
, and eggs cooked with separate layers of white and yolk, and soft-boiled in the center, just like at “Kawaji Honten” where he trained.
Zu seinen Spezialitäten gehören
praller
, lockerer Meeraal und Eier mit Eigelb und Eiweiß, die in zwei Schichten gebacken und darin gekocht werden, genau wie dort, wo er im Hauptgeschäft von Chuanlu gelernt hat.
The top quality seafood is bought from Tsukiji, and Yoshiya excels at adding a little extra, such as sliced raw fish served with kelp,
conger eel
, and simmered clams, in preparing the sushi.
Die besten Meeresfrüchte kommen aus Tsukiji, und Herr Yoshitani ist besonders gut darin, Sushi mit besonderen Zutaten wie Seetang,
Meeraal
und gekochten Muscheln zuzubereiten.
Hamo is a hardy Japanese
conger eel
that could survive the long, waterless journey from the Seto Inland Sea to the ancient capital and be eaten fresh, even in the summer season.
Der Meeraal ist ein Fisch mit extrem hoher Vitalität und mit
dem Meeraal
verwandt. Es wird gesagt, dass es auf der langen Reise vom Seto-Binnenmeer bis zur alten Hauptstadt Kyoto ohne Wasser überleben kann. Selbst wenn es frisch ist, kann es also gegessen werden. Im Sommer.
[Aug.] A friend of ours took us to a restaurant in Nihonbashi in Tokyo called “Tamai” which is specialised in
conger eel
dishes.
[August 2014] Ein Freund nahm mich mit in ein Restaurant namens „Tamai“ in Nihonbashi, Tokio, das auf
Meeraalgerichte
spezialisiert ist.
I make around 12-13 kinds of paella throughout the year, featuring things like eel, rosy seabass,
conger eel
, and Pacific saury.
Ich bereite zwischen 12 und 13 Arten Paella pro Jahr zu. Es gibt auch Paellas mit Aal, Schwarzkehlalgen,
Meeraal
, Makrelenhecht usw.
Regional Specialties and Recommended Shops When talking about Miyajima, the foods that come to mind are Hiroshima-style okonomiyaki (savory pancake), oysters, and
conger eel
on rice.
Miyajima-Spezialitäten und empfohlene Restaurants Miyajima ist berühmt für
seinen Meeraalreis, seine Austern und sein Okonomiyaki nach Hiroshima-Art
.
Tsume: Salted and sweetened broth similar to broth for tsukudani (small fish, shellfish, konbu, etc. boiled in sweetened soy sauce), which is applied to neta with plain taste such as
conger eel
, cooked clam, and so on
Tsume: Eine süße, salzige und würzige Suppe, ähnlich der Tsukudani-Suppe, mit mild gewürztem Fisch wie
Meeraal
und gekochten Muscheln.
Hören Sie sich die authentische Aussprache von „moray“ an!
Die Aussprache ist “ˌkɒŋ.ɡər ˈiːl”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˌkɒŋ.ɡər ˈiːl” laut aus.

