Die Bedeutung von “glad”
Wortart (englische Wortklassifikation): Adjektiv
Wortniveau A2: Grundnutzer der Sprache
Als Bedeutung wird [Etwas macht mich glücklich] verwendet.
Übersetzung ins Deutsche [happy]
Es wird verwendet, um auszudrücken, [etwas mit großer Freude zu tun].
Übersetzung ins Deutsche [verfügbar]
Referenz: Liste der “glad” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “glad”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
- cheerful
- contented
- joyful
- overjoyed
- pleased
- willing
- cheering
- gay
- pleasing
- rejoicing
- sparkling
- animated
- beaming
- beautiful
- blithesome
- bright
- can’t complain
- cheery
- exhilarated
- felicitous
- floating on air
- genial
- gleeful
- gratified
- gratifying
- hilarious
- jocund
- jovial
- joyous
- lighthearted
- merry
- mirthful
- pleasant
- pleased as punch
- radiant
- tickled
- tickled pink
- tickled to death
- up
Maîtrisons l’utilisation du mot “glad” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” glad” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Amidst the stunning beaches, trauma just vanishes like a buddle, and you can return with the new and
glad
self.
Umgeben von wunderschönen Stränden verschwindet das Trauma wie Blasen und Sie können wieder ein neues und
glückliches
Wesen werden.
Widespread delivery of beauty information that
glad
to women!
Wir verbreiten auch eine Vielzahl von Beauty-Informationen
, die für Frauen von Vorteil sind
!
So
glad
I own a previous decision.
Deshalb bin ich
froh,
dass ich die Entscheidung früher getroffen habe.
But now think about it, secretly
glad
.
Aber jetzt bin ich insgeheim
glücklich
.
We are
glad
you are coming.
Wir freuen uns sehr
, dass Sie hier sind.
I was
glad
after all a little service.
Ich bin sehr
zufrieden
mit diesem kleinen Service.
Words can not convey how
glad
I am.
Ich kann nicht in Worte fassen, wie
glücklich
ich bin.
MARiA: I’m very
glad
too.
Mayria: Darüber
freue
ich mich sehr.
Well, I’m just
glad
you’re safe.
Ich bin jedenfalls froh, dass
es dir gut geht.
I’m just
glad
it still fit.
Ich bin froh, dass
meine Uniform immer noch perfekt passt.
Love to travel but
glad
to be home.
Ich liebe es zu reisen, bin aber auch
gerne
zu Hause.
I’m just
glad
you’re alive.
Wenn ich tue, was Sie sagen, wird
mich Bang Chat nicht erwischen
.
We are
glad
to help you.
Ich helfe Ihnen gerne
weiter.
We are
glad
you stopped by.
Wir
freuen uns, dass Sie diese Seite besucht haben
.
She was
glad
to accept any patient.
Sie nimmt jeden Patienten
gerne
auf.
I’m still
glad
you’re alive.
Ich bin froh,
dass du lebst, danke.
Look how he was
glad
to see you.
Schau,
er muss sich freuen, dich zu sehen
.
Deep down, you’re
glad
she’s dead.
Tief im Inneren bist du
froh,
dass er weg ist.
We are
glad
to help you at here!
Wir sind
gerne
für Sie da!
So
glad
heart such an outcome.
Sehr
zufrieden
mit dem Ergebnis.
Hören Sie sich den erdigen Klang (Aussprache) von „ glad “ an!
Die Aussprache ist “ɡlæd”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ɡlæd” laut aus.

