Die Bedeutung von “real estate tax”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
uns
Begriffe im Zusammenhang
mit „Eigentum“
und
Steuern
Es wird im Sinne von [Steuern basierend auf dem Wert von Gebäuden und Grundstücken] verwendet.
Übersetzung ins Deutsche 【Anlagevermögenssteuer】
Referenz: Liste der “real estate tax” – Beispiele
” real estate tax” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
The rent is slightly higher than other areas because it is a good school district, and the
real estate tax
is high.
Aufgrund des hohen Budgets für Bildung und hoher
Grundsteuern
sind die Mieten auch etwas höher als in anderen Gegenden.
Real estate tax
When selling real estate, the seller and purchaser pay several objective taxes based on the transaction cost.
Immobiliensteuern
Beim Verkauf von Immobilien müssen Käufer und Verkäufer Mehrzwecksteuern zahlen, die auf den Transaktionskosten basieren.
Buyer’s part of
real estate tax
Anteil
des Käufers
an der Grundsteuer
Another member pointed out that the propensity to consume might have been overstated in April, when disposable income was squeezed due to payment of
real estate tax
.
Ein anderes Mitglied sagte, die Ausgabenneigung im April sei im Vergleich zur Realität wahrscheinlich überbewertet worden, da sie ein geringeres verfügbares Einkommen aufgrund höherer
Grundsteuerzahlungen
widerspiegele.
City-Yuwa is also able to adequately handle
real estate tax
which is intertwined with real estate transactions.
Wir können uns auch mit
dem Immobiliensteuersystem
befassen, das ein wesentlicher Bestandteil von Immobilientransaktionen ist.
Lawyers of City-Yuwa are able not only to handle basic
real estate tax
issues, but also to provide legal and tax advice in complex cases by working together with highly specialized certified public tax accountants.
Die Anwälte der Anwaltskanzlei City Youhe kümmern sich nicht nur um grundlegende Angelegenheiten
der Grundsteuer
, sondern arbeiten auch mit hochprofessionellen angeschlossenen Steuerberatern zusammen, um komplexe Fälle zu bearbeiten, sodass rechtliche und steuerliche Antworten Hand in Hand gehen und wir einen One-Stop-Shop bieten können . Lösung, die Ihren Anforderungen entspricht.
With respect to the depreciation assets acquired by the Succeeding Companies pertaining to the contribution-in-kind or transfer by the Company under the provisions of Article 5 paragraph (6) or Article 6 paragraph (2) of the Supplementary Provisions, the basis of assessment of
real estate tax
to which the special tax rate applies and still within an effective period on the preceding day of the effective date of this Law (hereinafter referred to as “the effective date”) under the provisions of: Article 15 paragraph (27) though paragraph (30) of the Supplementary Provisions of the Local Taxation Law; Article 6 paragraph (15) through paragraph (17) of the Supplementary Provisions of the Law to Amend the Local Taxation Law, etc. (Law No. 12 of 1996); Article 15 paragraph (30) of the Supplementary Provisions of the Local Taxation Law before the amendment pursuant to the provisions of Article 1 of the same Law which shall be read as still effective under the provisions of paragraph (18) of the same article, or the provisions of Article 6 paragraph (11) or paragraph (12) of the Law to Amend the Local Taxation Law, etc. (Law No. 28 as of 1998), shall follow the precedent during the period to which the special tax rate applies.
Zum Zeitpunkt der Umsetzung dieses Gesetzes (im Folgenden als Umsetzungsdatum bezeichnet) investiert oder überträgt das Unternehmen die entsprechenden angesammelten abschreibungsfähigen Vermögenswerte gemäß den Bestimmungen von Artikel 5 Absatz 6 oder Artikel 6 Absatz 2 und erbt diese Ergänzende Bestimmungen, die das Unternehmen gemäß Artikel 15
der ergänzenden Bestimmungen des örtlichen Steuergesetzes
, den Artikeln 27 bis 30, Artikel 6, Abschnitt 15 usw. erhält. der Zusatzbestimmungen des Gesetzes zur Teilreform des Kommunalsteuergesetzes (Gesetz Nr. 15, 1996 Nr. 12) Die fünfzehnten Zusatzbestimmungen des Kommunalsteuergesetzes vor der Änderung gemäß Artikel 1 des Gesetzes und Artikel 30 werden gemäß den Bestimmungen von Artikel 1 dieses Gesetzes ausgelegt und angewendet. Die Bestimmungen von Absatz 18 desselben Artikels oder die ergänzenden Bestimmungen des Gesetzes über die Teilreform des örtlichen Steuergesetzbuchs (Gesetz Nr. 28 von 1998), Artikel 6, Absatz 11 oder Absatz 12 desselben Artikels. Während des Zeitraums, in dem diese Sonderbestimmung in Kraft ist. Gegebenenfalls findet diese Bestimmung Anwendung. Die Vermögenssteuer wird weiterhin nach den ursprünglichen Regelungen erhoben.
Publications: All General Corporate Legal Services M&A Financial Institutions and Finance Dispute Resolution and Crisis Management Economic Law and the Competition Law Intellectual Property Law and Information Technology Law Bankruptcy Law andCorporate Reorganization/ Rehabilitation Labour Law Environmental Law and Large-Scale Environmental Litigation
Real Estate Tax
Non-Profit Corporation, Public Corporation and Pro Bono (Publico) International Practices Features of Our Practices
Artikel-/Buchliste: Alle allgemeinen Unternehmensfusionen und -übernahmen, finanzbezogene Bereiche, Streitbeilegung/Krisenmanagement, Wirtschaftsrecht/Wettbewerbsrecht, Recht des geistigen Eigentums/Recht der Informationstechnologie, Insolvenzrecht/Unternehmensumstrukturierung, Arbeitsrecht, Umweltrecht/wichtige Umweltgesetze Rechtsstreitigkeiten,
Bereiche im Zusammenhang mit Immobilien, Steuern,
gemeinnützige juristische Personen, öffentliche juristische Personen, gemeinnützige Aktivitäten und andere Bereiche im Zusammenhang mit Außenbeziehungen
Direct taxes consist of: Personal income and corporate income taxes governed by the Czech Income Taxes Act Property taxes governed by the Czech
Real Estate Tax
Act and Act on Road Tax Transfer taxes governed by the Czech Act on Real Estate Acquisition Tax.
Bei den direkten Steuern handelt es sich um die Einkommensteuer auf Basis des Einkommensteuergesetzes, bei Körperschaftssteuern um das
Immobiliensteuergesetz
, bei Sachanlagensteuern um das Straßensteuergesetz und bei Übertragungssteuern um das Immobilienerwerbssteuergesetz.

