Die Bedeutung von “claimant”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
Es bezieht sich auf [eine Person, die nach etwas sucht, von dem sie glaubt, dass es ihr gehört oder auf das sie ein Recht hat].
Übersetzung ins Deutsche [Bewerber]
Referenz: Liste der “claimant” – Beispiele
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “claimant”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
” “claimant” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| claimant | anspruchsvoll | (Rechtlich: die Person, die den Anspruch geltend macht ) |
| Bewerber, Bewerber | ( Leistungen, Zulagen usw. ) | |
| The claimant is demanding relief for pain and suffering. | ||
| Der Beschwerdeführer strebt Linderung von Schmerzen und Leiden an. | ||
| claimant | sagen | ( Person , die sich für das Wohlbefinden einsetzt) |
| Joshua works at a government office and processes applications submitted by claimants. | ||
| Joshua arbeitet in einem Regierungsbüro und bearbeitet die von Bewerbern eingereichten Anträge. | ||
| claimant | Kandidat | (eine Person, die einen Titel beansprucht) |
| The country has had many claimants to the throne. | ||
| Es gibt viele Anwärter auf den Thron in diesem Land. | ||
” claimant” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
Charges will apply for any alternative shipping methods requested by
claimant
.
Abrechnungsteil
Gewünschte alternative Versandmethoden werden entsprechend in Rechnung gestellt.
WaterRower will ground/economy ship all replacement warranty Products or components to
claimant
.
WaterRower versendet alle ersetzten Garantieprodukte oder -komponenten
an den Antragsteller
.
The claim arises out of two loans given by the
claimant
to defendants.
Der ursprüngliche Anspruch bestand aus zwei Darlehen, die
der Kläger
dem Beklagten gewährt hatte.
Judgement The
claimant
argued that the policy extended to cover paper losses.
Der Kläger
argumentierte, dass die Bestimmung auch die Deckung für festgestellte Verluste erweiterte.
Vimeo will forward a copy of your counter-notification to the
claimant
.
Vimeo sendet
dem Beschwerdeführer
eine Kopie der Gegendarstellung.
The
claimant
then has ten (10) business days to inform Vimeo that they have filed a lawsuit against you.
Der Beschwerdeführer
muss Vimeo dann innerhalb von 10 Werktagen darüber informieren, dass er eine Klage gegen ihn eingereicht hat.
In the dispute, Aceris Law represented the
claimant
, a sub-contractor, in a dispute involving breaches of a contract for engineering, procurement and construction activities.
In diesem Rechtsstreit vertrat Aceris Law
den Kläger
(Subunternehmer) in einem Vertragsbruchstreit, bei dem es um Ingenieurs-, Beschaffungs- und Bautätigkeiten ging.
Evaluating a disability claim takes quite a lengthy procedure, and each record presented by the
claimant
is severely inspected.
Die Beurteilung eines Invaliditätsanspruchs kann ein ziemlich langwieriger Prozess sein und jede vom
Antragsteller
vorgelegte Aufzeichnung unterliegt einer strengen Prüfung.
Compensation is awarded to the
claimant
based on the findings of the cyber claims adjuster.
Basierend auf den Erkenntnissen des Cyber-Versicherungsermittlers wird dem
Anspruchsteller
eine Entschädigung gezahlt.
For example, if the fraud gauge is “flashing red” then a different set of questions can be pulled out from the database to probe the
claimant
.
Wenn beispielsweise ein Betrugsindikator rot blinkt, werden andere Fragen aus der Datenbank abgerufen, um
den Antragsteller
zu untersuchen.
WaterRower will contact the
claimant
prior to return of the repaired Product or component.
WaterRower wird
den Anspruchsteller
kontaktieren, bevor er das reparierte Produkt oder die reparierte Komponente zurücksendet.
Contingency fees are allowed in Korea and more common.) Malaysia:Third-party funding is vulnerable to accusations of maintenance and champerty in Malaysia, particularly if the
claimant
is not the original title holder to the litigation, and it is unclear whether third-party funding can be used in other situations.
Südkorea erlaubt grundsätzlich Erfolgshonorare. ) Malaysia: In Malaysia ist die Finanzierung durch Dritte anfällig für Unterhalts- oder Eigentumsansprüche, insbesondere wenn
der Kläger
kein früherer Inhaber des Rechtsstreits ist und nicht klar ist, ob die Finanzierung durch Dritte unter anderen Umständen genutzt werden könnte.
As such, these statements from qualified medical practitioners can greatly improve a
claimant
‘s chances of being awarded continuing and past due benefits.
Daher können diese Aussagen eines qualifizierten Arztes die Chancen
des Anspruchstellers
, weiterhin überfällige Entschädigungen zu erhalten, deutlich verbessern.
The
claimant
sought permission to appeal against this decision but permission was denied.
Der Antrag des Klägers
auf Zulassung der Berufung gegen die Entscheidung wurde zurückgewiesen.
The Act asks, is the
claimant
qualified to bring a claim?
Die gerichtliche Untersuchung fragt, ob
der Kläger
berechtigt ist, eine Klage einzureichen.
English libel law requires only that the
claimant
show that the statements are defamatory.
Im Gegensatz dazu verlangt
das britische Verleumdungsrecht vom Kläger
nur den Nachweis, dass die Aussage verleumderisch war.
The
claimant
had sold some goods under a previous LC which was replaced by the present one.
Der Kläger
hat Waren im Rahmen eines früheren Akkreditivs verkauft, das nebenstehende Akkreditiv wurde jedoch durch das aktuelle Akkreditiv ersetzt.
The
claimant
had argued she was not made aware of the six-month time limit for applications as per the Inheritance Act 1975.
Der Kläger
behauptete, er sei nicht über die sechsmonatige Frist für die Einreichung eines Antrags nach dem Succession Act 1975 informiert worden.
If you believe that the
claimant
has mistakenly filed the notice, you may file a counter-notification through our online form.
Wenn Sie der Meinung sind, dass
der Beschwerdeführer
fälschlicherweise eine Mitteilung gesendet hat, können Sie über das Online-Formular von Vimeo eine Gegendarstellung einreichen.
The
claimant
also attempted to bring itself within these clauses to recover its losses resulting from the acceptance of fraudulent bills of lading.
Der Kläger
versuchte außerdem, Verluste auszugleichen, die durch die Annahme betrügerischer Konnossemente gemäß den oben genannten Bestimmungen entstanden waren.
Hören Sie sich den irdischen Laut (Aussprache) von „ claimant “ an!
Die Aussprache ist “ˈkleɪ.mənt”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈkleɪ.mənt” laut aus.

