Ausführliche Erklärung von “chivalrously”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“chivalrously”! 含义、用法、例句、如何记忆

「chivalrously」の意味(adverb)

Wortart (englische Wortklassifikation): Adverb

Das bedeutet, dass ein ritterlicher Mann höflich und freundlich zu Frauen ist.

Übersetzung ins Deutsche [Cavalry]

Beispiele
“After you,” he said chivalrously, holding open the door.
„Nach dir“, sagte er tapfer und öffnete die Tür.
Beispiele
He chivalrously came to her defence when they criticized her.
Als sie kritisiert wurde, verteidigte er sie mutig.
[Englisches Wort] Bitte erklären Sie „ritterlich“ ausführlich! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.





Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “chivalrously”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!

  • boldly
  • fearlessly
  • gallantly
  • gamely
  • heroically
  • valiantly
  • audaciously
  • daringly
  • dauntlessly
  • gutsily
  • unflinchingly
  • valorously

Maîtrisons l’utilisation du mot “chivalrously” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !

  • fearfully
  • timidly

” chivalrously” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

But rather than freeze as I would have historically done or chivalrously maybe informed her of her error, I just tried to keep the conversation going.
Anstatt starr zu sein, wie ich es normalerweise bin, oder wie ein Gentleman auf mein Missverständnis hinzuweisen, setzte ich das Gespräch fort .
See the beautiful amber-colored complexion chivalrously in shapeCherry peach duck (cherryvaredack)Using, The most delicious piece of skin’s for sushi, The rest of the crepe fabricLight Scallion CrepeIn you rolled, Going further in other areas would finish another dish!
Mit der Cherry Valley-Ente, die eine schöne Bernsteinfarbe und eine schöne Form hat, können die köstlichsten Teile der Ente als Nigiri-Sushi verwendet werden, der Rest kann in einen Crêpe-Teig namens Samsung Chive Mochi und die anderen Teile eingewickelt werden. Es wird in verschiedenen Gerichten zubereitet!
Such a chivalrous attitude sometimes worked negatively.
Allerdings kann diese Gentleman- Attitüde manchmal nach hinten losgehen.
In Eiji YOSHIKAWA’s “Miyamoto Musashi,” Mitsumaru was written of as a chivalrous character, and often appeared in related historical plays.
In Eiji Yoshikawas „Miyamoto Musashi“ wird er als ein Mann dargestellt, der den Geist des Rittertums versteht und oft in ähnlichen historischen Dramen auftritt.
This year, he also directed “Issatsu Tasho Ken” (A Chivalrous Sword) in Utaemon ICHIKAWA Production.
Im selben Jahr führte er Regie bei „Ichisada Seiken“ für Ichikawa Utaemon Productions.
another opinion has it that a street knight in Kyoto and Osaka who was renowned for his chivalrous spirit might have been the model for Sukeroku
Gibt es eine Theorie, dass er ein Gentleman namens Sukeroku war, der in Osaka für seine Männlichkeit berühmt war und sich dann auf Edo ausbreitete?
Be chivalrous and adopt safe driving for others as well as yourself.
Seien Sie ritterlich und fahren Sie sicher für andere und sich selbst.
A chivalrous robber with many anecdotes. ※Rokudenashi Blues [ろくでなしBLUES]: A Japanese boys’ comic work by Masanori Morita.
Ein Dieb mit vielen Anekdoten. *„Rokuden no Blues“: Japanische Comics für Jungen von Masanori Morita.
Wei is very chivalrous , said: will definitely see.
Herr Wei sagte sehr ernst: „Es wird definitiv erscheinen.“
Nozarashi Gosuke was a chivalrous man who fought for the oppressed against the oppressor.
Er ist ein Ritter, der die Starken besiegt und die Schwachen unterstützt. Auf dem Kimono, den er trägt, ist ein Totenkopfmuster zu sehen, was bedeutet, dass er verhindern muss, dass andere leiden, als würde er einem Totenkopf Unkraut aus den Augen ziehen. Es wurde gesagt, dass
They simply had to prove themselves to be chivalrous enough, and swear an oath to live a life by rules within the Code of Chivalry.
Infolgedessen wurde Lancelot von den jungen Rittern als Held verehrt.
He won almost every tournament he participated in, defeated knights no one else could match and heroically upheld the chivalrous ideal.
An dem Tag, an dem er zum Ritter geschlagen wurde, vergaß Lancelot schändlicherweise, sein Schwert mitzubringen.
Chatting to Skrufff two years ago, Dimitri was equally chivalrous and loved up until the conversation turned to his arch-rival David Guetta, a person he fell out with during 90s.
Deshalb denke ich, dass es an der Zeit ist, es zurückzubekommen. Dimitri ist genauso Gentleman wie vor zwei Jahren in einem Interview mit Scruff, kommt aber auch aus Frankreich, wo er sich in den 90er-Jahren zerstritten hat. Die Leute haben DJ David Guetta scharf kritisiert.
An abandoned child Yokichi was raised by a thief Tsukinowano Okuma and became a chivalrous robber Nezumi kozo who steals money from daimyo (Japanese feudal lord) and wealthy merchants and provides it to the poor.
Der verlassene Junge Yokichi wurde vom Mondrad-Dieb Okuma großgezogen und wurde zu einem rechtschaffenen Dieb namens Rat Boy, der den reichen Großhändlern Gold stahl und es an die Armen verteilte.
He worked hard when asked by Mr. Ito even if his role was disadvantageous, being faithful to his friend and chivalrous by nature.’
Er ist ein Mensch, der von Natur aus Liebe und Gerechtigkeit schätzt . Wenn Herr Ito ihn bittet, etwas zu spielen, arbeitet er sehr hart, auch wenn es eine sehr schlechte Rolle ist.
He also had a chivalrous spirit as seen in the fact that he treated kindly Ennosuke ICHIKAWA the third, who had been fighting singlehanded at that time, and often took part in his troupe.
Er war auch ein Mann von großer Ritterlichkeit. Er bewunderte Ennosuke Ichikawa (die dritte Generation), der zu dieser Zeit alleine kämpfte und sich oft seinem Team anschloss.
(Genichiro FUKUCHI’s “Kasuga no Tsubone” and “Otokodate Harusame Gasa” (A Chivalrous Commonor and a Spring Rain Umbrella) are not included in Shin Kabuki because they were written for Kabuki-za Theater.)
(„Kasuga Saburo“ und „ Earth Kasuga Kasa“ von Kenichiro Fukuchi wurden für Kabukiza geschrieben und können nicht in Shin Kabuki aufgenommen werden.)
Nezumi komon haruno shingata is a Kabuki version of a kodan story written by Hakuen SHORIN, whose subject was a chivalrous robber Nezumi Kozo Jirokichi, who actually existed during the Tenpo era.
„Nezou Komon Hakuen“ ist eine Kabuki-Version der Geschichte von Matsubayashi Hakuen, die die Geschichte von Jirokichi erzählt, einem guten Dieb, der in der Tenpo-Zeit lebte.
Emperor love him chivalrous honest and straightforward, to say to him what to reward will do.
Der Kaiser mochte seine Ehrlichkeit und Integrität und belohnte ihn leicht für seine Taten.
Each episode in this long-running series has a new romantic interest for Tora-san, who is a bit of a rustic Japanese Don Quixote, chivalrous and always tilting at windmills.
In dieser langjährigen Serie findet Tora-san jedes Mal eine neue Liebe. Wie Don Quijote glaubte er, ein Ritter zu sein und warf sich immer wieder auf Windmühlen.

Ritterlich ‘ chivalrously ‘!

Die Aussprache ist “ˈʃɪv.əl.rəs.li”. Während du das folgende Video hörst, sprich “ˈʃɪv.əl.rəs.li” laut aus.
https://www.youtube.com/watch?v=XSrHqSFedCI

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “chivalrously” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast