Die Bedeutung von “child”
Wortart (englische Wortklassifikation): Substantiv
mehrere
Kinder
Wortniveau A1: Grundnutzer der Sprache
Damit werden junge Menschen bezeichnet, die das Erwachsenenalter noch nicht erreicht haben.
Übersetzung ins Deutsche [Kind (bedeutet jung)]
[Sohn oder Tochter jeden Alters] Vergangenheit bedeutet:.
Übersetzung ins Deutsche 【Kinder (für Eltern)】
Verschiedene Möglichkeiten, “child”. zu verwenden
be child’s play
[sehr einfach sein] wird verwendet, um zu bedeuten.
Übersetzung ins Deutsche [sehr einfach]
Dies ist eine Liste von Synonymen für ” “child”. Versuchen wir, sie in der richtigen Reihenfolge zu merken!
Maîtrisons l’utilisation du mot “child” en apprenant une liste d’antonymes et de mots opposés !
” “child” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
|
child,
plural: children |
Kind | (Junge, Mädchen) |
| A child needs love. | ||
| Kinder brauchen Liebe. | ||
|
child,
plural: children |
Junge Junge | (Sohn, Tochter) ( Sohn zum Vater ) |
| We have just had our first child. | ||
| Wir haben gerade unser erstes Kind bekommen. | ||
| child | Kinder | (Kind) ( formell ) |
| Kind | ( gesprochen ) | |
| Child psychologists study the mind and behaviour of children. | ||
| Kinderpsychologen untersuchen die Psychologie und das Verhalten von Kindern. | ||
Ausgabe 2023! Wenn du deinen Wortschatz verbessern möchtest, studiere auch andere Bedeutungen von “child”!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
| child | trinken, trinken, trinken | ( Baby ) |
| The child was born only a few months ago. | ||
| Das stimmt ( oder: das Baby) ist erst ein paar Monate alt. | ||
| child | junger Mensch, kindischer Mensch, kindischer Mensch | metaphorisch (Person: unreif) |
| He is such a child. He should treat others better. | ||
| Das ist die Art von Kind, die er ist. Du solltest andere besser behandeln. | ||
| child | Ergebnis, Ergebnis | metaphorisch, literarisch (Ergebnis) |
| William Hazlitt once wrote, “Prejudice is the child of ignorance”. | ||
| William Hazlitt schrieb einmal: „Vorurteile sind das Kind der Unwissenheit.“ | ||
Dies ist eine Liste von Redewendungen, idiomatischen Ausdrücken und zusammengesetzten Wörtern, die mit “child” verbunden sind. Wenn du sie gut einprägst, wirst du die Verwendung von “child” in alltäglichen Gesprächen beherrschen können!
| Englisch | Bedeutung | Detaillierte Erklärung! |
|
adult child,
plural: adult children |
erwachsenes Kind | (Nachkomme: Erwachsener) |
| I have three adult children, two of whom have children of their own. | ||
| Ich habe drei erwachsene Kinder, von denen zwei eigene Kinder haben. | ||
| as a child | in der Kindheit, in der Kindheit | (Kindheit) |
| As a child, Fiona was scared of dogs but she later went on to become a vet. | ||
| Als Kind hatte Fiona Angst vor Hunden, wurde aber später Tierärztin. | ||
| bastard child | unehelicher Sohn, unehelicher Sohn | Altmodisch, respektlos (Person: Alleinerziehende) |
| Although he was born a bastard child he was made legitimate when his parents married. | ||
| Er wurde als unehelicher Sohn geboren, wurde aber nach der Heirat seiner Eltern ein ehelicher Sohn. | ||
| bear a child | gebären | (ein Kind gebären) |
| Helen bore a child at the age of 43. | ||
| Helen brachte ihren Sohn zur Welt, als sie 43 Jahre alt war. | ||
| child abuse | Kindesmissbrauch | (Gewalt gegen Kinder) |
| Social workers and teachers have to look out for evidence of child abuse. | ||
| Sozialarbeiter und Lehrer sollten auf Hinweise auf Kindesmissbrauch achten. | ||
| child abuse | Kindesmissbrauch | (die Kinder vernachlässigen) |
| Failing to provide for a child’s basic needs is a form of child abuse. | ||
| Die Nichterfüllung der Grundbedürfnisse eines Kindes ist eine Form von Kindesmissbrauch. | ||
| child abuse | sexueller Missbrauch von Kindern | (Sexueller Kindesmissbrauch) |
| A 36-year-old man has been charged with child abuse and making indecent images of children. | ||
| Einem 36-jährigen Mann wurde Kindesmissbrauch und unanständige Bilder von Kindern vorgeworfen. | ||
|
child care center,
childcare center (US), day nursery, childcare centre (UK) |
Kindergarten, Kindergarten | (Kindertagesstätte) |
| Many companies have an on-site child care center for their employees’ children. | ||
| Viele Unternehmen bieten für die Kinder ihrer Mitarbeiter eine Vor-Ort-Betreuung an. | ||
| child custody | Elternrechte, Sorgerecht | (Vormundschaft) |
| In some cases, child custody can be awarded to the adoptive parent. | ||
| In einigen Fällen kann das Sorgerecht dem Adoptivelternteil zuerkannt werden. | ||
|
child labor (US),
child labour (UK) |
Kinderarbeit | (Kinder: zur Arbeit gezwungen) ( gezwungen ) |
| Child labor is still prevalent in some Third World countries. | ||
| In einigen Ländern der Dritten Welt ist Kinderarbeit immer noch weit verbreitet. | ||
| child prodigy | Wunderkind, frühreifes Genie | (genialer Junge) |
| Mozart was a child prodigy who started composing music before the age of five. | ||
| Mozart war ein Wunderkind, das bereits vor seinem fünften Lebensjahr mit dem Komponieren begann. | ||
| child psychiatry | Kinderpsychiatrie | (Psychische Gesundheit von Kindern) ( Medizin ) |
| She is a psychiatrist with a child psychiatry practice specializing in autism. | ||
| Er ist ein Psychiater, der in der Kinderpsychiatrie arbeitet und sich auf Autismus spezialisiert hat. | ||
| child psychology | Kinderpsychologie | (Gedanken und Verhaltensweisen von Kindern) ( Medizin ) |
| As a student of child psychology, you’ll focus on the development of children from infancy through adolescence and learn about related disorders. | ||
| Als Student der Kinderpsychologie konzentrieren Sie sich auf die kindliche Entwicklung vom Säuglingsalter bis zum Jugendalter und lernen die damit verbundenen Störungen kennen. | ||
| child rearing | Babysitten, Babysitten | (Kinder großziehen, Nachkommen großziehen) |
| Child rearing doesn’t end when the children become adults, it just changes form. | ||
| Die Elternschaft endet nicht, wenn Sie erwachsen werden, sie ändert nur ihre Form. | ||
|
child size,
child-size, child sized, child-sized |
Kindergröße | (wenig wenig) |
| child support | Kindergeld | (Geld wird vom abwesenden Elternteil bezahlt) |
| My ex-husband has to pay child support every month. | ||
| Mein Ex-Mann musste jeden Monat Unterhalt für sein Kind zahlen. | ||
| child welfare | Kinderfürsorge | (Dienstleistung: Kinderschutz) ( Gesellschaft ) |
| Foster parents are an important part of the child welfare system. | ||
| Pflegeeltern sind ein wichtiger Teil des Kinderfürsorgesystems. | ||
|
child-friendly,
child friendly |
Kinderfreundlich. Kinderfreundlich | (Erfüllen Sie die Bedürfnisse Ihres Kindes) |
| Some companies have become child friendly, offering on-site daycare facilities. | ||
| Einige Unternehmen werden kinderfreundlich, indem sie eine Kindertagesstätte vor Ort anbieten. | ||
| The menu looks good, but is it a child-friendly restaurant? | ||
| Die Speisekarte sieht gut aus, aber ist sie kinderfreundlich? | ||
| child’s play | ganz einfache Sache | Metapher ( [etwas] ist sehr einfach) |
| Frühstück, Furzmantel. | ( umgangssprachlich/metaphorisch ) | |
| I finished the crossword puzzle very quickly; it was child’s play. | ||
| Ich habe das Kreuzworträtsel schnell beendet. Das ist einfach ein Kinderspiel. | ||
|
childcare,
child care |
Babysitten, Babysitten | (Professionelle Kinderbetreuung) |
| Working parents need good childcare for their kids. | ||
| Berufstätige Eltern brauchen eine gute Betreuung ihrer Kinder. | ||
|
childfree,
also UK: child-free |
kinderlos | (Entscheiden Sie sich, keine Kinder zu haben) |
|
childfree by choice,
childless by choice, also UK: child-free by choice |
Sie beschloss, keine Kinder zu bekommen. | (Freiwillig kinderlos) |
| Glen and his wife are childless by choice, although they have three dogs. | ||
| Glenn und seine Frau haben drei Hunde, beschließen jedoch, keine Kinder zu bekommen. | ||
|
childproof,
child-proof, child proof |
kindersicher | (sicher für Kinder) |
|
childproof
[sth]
,
child-proof |
Machen Sie ~sicher für Kinder | (Schützen Sie Kinder) |
|
deprived child,
plural: deprived children |
arme Kinder | (Kinder: gefährdete Gruppe) |
| This government has done nothing to alleviate the problems of deprived children. | ||
| Die Regierung hat keine Lösung für das Problem gefährdeter Kinder bereitgestellt. | ||
| foster child | Adoptivsohn, Adoptivsohn | (Kinder bei Verwandten untergebracht) |
| She became a foster child when both of her parents went to jail. | ||
| Sie wurde adoptiert, während ihre Eltern im Gefängnis waren. | ||
| gifted child | Begabtes Kind | (Junge Leute: talentiert und intelligent) |
| Mozart was a gifted child, composing from the age of five. | ||
| Mozart war sehr talentiert und begann im Alter von fünf Jahren, Musik zu komponieren. | ||
| good child | gut erzogene Kinder | (Kinder, die sich gut benehmen ) |
| My mother says I was a good child when I was younger. | ||
| Meine Mutter sagte, ich sei ein braves Mädchen, als ich klein war. | ||
|
grooming,
child grooming |
Sex mit Kindern | (Sexueller Übergriff auf Kinder) |
| The paedophile was arrested for child grooming. | ||
| Pädophiler wegen Umgangs mit Kindern verhaftet. | ||
|
grown child,
plural: grown children |
erwachsene Kinder | (erwachsener Nachwuchs) |
| illegitimate child | unehelicher Sohn, unehelicher Sohn | (Kinder von Alleinerziehenden) |
| uneheliches Kind | ( Slang ) | |
| uneheliches Kind | ( alter Stil ) | |
| Many years ago, she had an illegitimate child who was adopted by a couple with no children of their own. | ||
| Vor vielen Jahren hatte sie einen unehelichen Sohn, der von einem Paar adoptiert wurde, das keine eigenen Kinder hatte. | ||
| it’s child’s play | Es ist kein Reis, es ist nicht leicht zu essen, es ist nicht zäh. | (Das ist sehr einfach) |
| It’s so easy to do — it’s child’s play, really. | ||
| Es ist einfach, wirklich einfach. | ||
| middle child | mittleres Kind | ( [einige] mit älteren und jüngeren Brüdern ) |
| model child | Musterkind | (Kind: Die Schauspielerei ist sehr gut) |
| (一部の人にとって)侵してはいけない神聖な存在 | ||
| I was a model child. I got good grades and never gave my parents any trouble. | ||
| Ich war ein Musterkind. Wegen meiner Noten habe ich meinen Eltern nie Probleme bereitet. | ||
| natural child | leiblicher Sohn, leiblicher Sohn, leiblicher Sohn | Dating (biologische Nachkommen) |
| The duke never married but had several natural children by different women. | ||
| Der Herzog heiratete nie, hatte aber mehrere leibliche Kinder mit verschiedenen Frauen. | ||
| natural child | unehelicher Sohn, unehelicher Sohn | (Kinder von Alleinerziehenden) |
| 私生児 | ( 口語・軽蔑的 ) | |
| The king’s natural child had no claim to the throne. | ||
| Der uneheliche Sohn des Königs hatte kein Recht, den Thron zu erben. | ||
| oldest child | ältester Sohn, älteste Tochter | (nur [einige] jüngere Geschwister) |
| only child | einziger Sohn | ( [jemand] hat keine Brüder) |
| My mother’s an only child, but my father has five siblings. | ||
| Meine Mutter war ein Einzelkind, aber mein Vater hatte fünf Brüder. | ||
|
preschool child,
pre-school child |
Kindergartenkinder, Vorschulkinder. | (Kinder unter 5 Jahren) |
| Pre-school children must be accompanied by both parents. | ||
| Kinder im Vorschulalter müssen von einem Erziehungsberechtigten begleitet werden. | ||
|
school child,
schoolchild |
Studenten, Kinder | (Student) |
| Three school children said they saw your dog running around the playground. | ||
| Drei Grundschüler sagen, sie hätten es gesehen | ||

