Ausführliche Erklärung von “bored-frightened-etc-to-death”! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich daran erinnert.

【英语单词】彻底解释“bored-frightened-etc-to-death”! 含义、用法、例句、如何记忆

Die Bedeutung von “bored, frightened, etc. to death”

Wortarten (englische Wortkategorien): Phrasen
Wortniveau B2: Selbstständiger Nutzer der Sprache

[Extreme Langeweile, Angst usw.] wird verwendet, um auszudrücken.

Übersetzung ins Deutsche [Tod durch Langeweile, Angst usw.]

Beispiele
She’s frightened to death of snakes.
Sie hatte Angst vor dem Tod der Schlange.
Beispiele
I was frightened to death she was going to hear us.
Ich hatte Todesangst, dass sie uns hören würde.
Beispiele
I was scared to death he was going to fall.
Ich hatte Todesangst, dass er fallen würde.
Beispiele
His students were nearly bored to death by his dull lecture.
Seine Studenten waren von seinen langweiligen Vorlesungen sehr gelangweilt.
Beispiele
These kids have literally nothing to do – they’re bored to death.
Diese Kinder haben buchstäblich nichts zu tun und langweilen sich zu Tode.
[Englisches Wort] Vollständige Erklärung von „langweilig, ängstlich usw. zu Tode“! Bedeutung, Verwendung, Beispiele, wie man sich erinnert.

” bored frightened etc to death” ist ein englisches Wort mit verschiedenen Bedeutungen. Lassen Sie uns jede Bedeutung und ihre Verwendung anhand von Beispielen erkunden!

You might say bored to death .
Er hinterließ einen bedeutsamen Satz , in dem er sagte, dass er des Lebens müde sei.
You must have frightened her to death .
Ich verkleidete mich als David und besuchte meine Mutter.
He really frightened me to death !
Ich hab mich zu Tode erschrocken .
It was the teacher’s narrative that bored me to death .
Was mich am meisten gelangweilt hat, war die Geschichte des Professors.
You must have frightened her to death .
Das war das erste Mal, dass er mich ansah.
You’ll be bored to death if you resign.
Ich dachte, selbst wenn ich aufgeben würde, würde mir langweilig werden .
I love it but I think it is not funny enough when our Sakura is frightened to her death by the airplane…
Mir hat es gefallen, aber ich denke, der Teil, in dem Sakura sich im Flugzeug lebendig und in Gefahr fühlte, hätte etwas interessanter sein können.
Well, I hope so. Otherwise, I just bored the audience half to death .
Wenn Sie es nicht täten, würden Sie sich zu Tode langweilen , oder?
Well, I hope so. Otherwise, I just bored the audience half to death .
Er erklärt dem Publikum die wichtigsten Handlungsstränge .
“Who, bored to death of people of” Alex murmured her mouth while his girlfriend back to SMS.
„Jeder stirbt “, murmelte Alex gelangweilt und schrieb seiner Freundin eine SMS.
I was just bored to death ; not many Japanese people know how to speak English.
Die Zahl der Japaner, die Englisch sprechen, ist begrenzt .
So he seemed to be bored to death .
Das Mädchen scheint sehr schläfrig zu sein.
“I never get bored !” etc , this is the prize received with overwhelming support by a lot of users’ expectation.
Es erfüllte erfolgreich die Erwartungen vieler Benutzer und gewann die Auszeichnung mit begeisterter Unterstützung.
Finally it was working but I was bored enough to sell it – there were still many things missing like seat, a front lamp, etc .
Schließlich fehlten viele Dinge, darunter Sitze und Scheinwerfer.
People ask me if I’m frightened or repulsed by participating in a culture where the physical manifestations of death greet us at every turn.
Ich wurde gefragt, ob ich in einer Kultur, in der der Tod eine physische Präsenz ist und mich willkommen heißt, Angst oder Unbehagen verspüre.
He had been greatly frightened also by the old man’s death ; but he said nothing about the vision of the woman in white.
Auch der Tod des alten Mannes machte dem jungen Mann große Angst , doch er sagte nie etwas darüber, die Frau in Weiß gesehen zu haben.
Looked panic as frightened of them, know what life and death cycle of life and death is such a fine line sometimes.
Panic scheint überrascht zu sein, als er erfährt, dass es nur einen schmalen Grat zwischen dem Tod und dem Kreislauf von Geburt und Tod im Leben gibt.
Leaning against the bridge railing upper side of the road car, 100 bored to death .
Die 100 auf der Straße fahrenden Autos wurden durchlöchert und lehnten am Geländer der geneigten Brücke.
Bored to death I take a look at the time, teammates are already more than an hour of departure.
Ich schaute gelangweilt auf die Uhr , es war mehr als eine Stunde vergangen, seit mein Begleiter gegangen war.
He then went to the Shangri-La, along the way the weather is bad, plus a few self-righteous fellow who twitter, are bored to death of trouble.
Dann bin ich nach Shangri-La gefahren, das Wetter war immer schlecht und ein paar selbstgerechte Typen auf Twitter haben mich zu Tode geärgert .

Hören Sie sich die authentische Aussprache von „ bored-frightened-etc-to-death “ an!

以下是观看下面的视频时练习「bored-frightened-etc-to-death」发音的文本。

Definitiv hören! Erklärung der Bedeutung von “bored-frightened-etc-to-death” durch Amerikaner.


Suche nach englischen Worterklärungen (※Drücken Sie die Suchtaste, nachdem Sie das englische Wort eingegeben haben)


¡Interessantes Englisch! Alle kostenlosen englischen Studiomaterialien.

300K+

Erklärung des Wortschatzes auf Englisch.

1K+

Artikel zur englischen Grammatik

500+

Vidéo

50+

Podcast