「“nouveau riche”」的含义 (adjective)
词性(英语单词分类):形容词
不赞成
[暴发户是来自社会下层的人,他们最近变得非常富有,并希望通过花费大量金钱来公开展示这一点。 ] 它被用作一个含义。
中文翻译:【暴发户】
“nouveau riche”的同义词列表。 让我们按顺序来记住吧!。
nouveau riche是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!
It is not uncommon for donju, the
nouveau riche
of Pyongyang, to frequent beer houses.
对于平壤
富翁
东柱来说,经常光顾啤酒店并不罕见。
This building, facing Plaza San Martin, has an anecdote: A very wealthy family had a palace on the opposite side of the square and one of their three sons fell in love with a
nouveau riche
woman.
一个非常富有的家庭在这个广场的另一边拥有一座豪宅,这个家庭的三个儿子之一爱上了一位
富有的
女人。
According to our guidebook, this
nouveau riche
woman was Irish.
根据旅游指南,这位
富翁
是爱尔兰人。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the
nouveau riche
.
汤姆
听小川先生说,
很多人看不起
暴发户
。
For this reason, an increasing number of people are interested in donating, according to the reporting partner. More and more newly established trade institutions and donju (
nouveau riche
) are making donations to avoid prosecution.
据一位支持者称,因此,有兴趣捐赠的人数有所增加。特别是
新
成立的行业组织和动储为了取消法律处罚而捐款的案例越来越多。
That was a week ago, the unit made a sum of money, so I had a kind of
nouveau riche
feel, so I wanted to spend the money, so there will be a one to Guiyang ticket.
一周前,我攒的钱太少了,感觉自己像个
新艺术暴发户
,所以我把钱花完了,准备买一张去贵阳的机票。
Late nineteenth century London, Paris, New York: in the fast-rising
nouveau riche
of the cities of Europe and America rapid curiosity towards Japan developed on the occasion of the World Exposition.
19 世纪末的伦敦、巴黎和纽约。在新富阶层崛起
显着的
欧美城市,以世博会为契机,对日本的兴趣迅速升温。
You know, so
nouveau riche
, frankly.
说实话,这是
一种赚钱的爱好
。
See if he’ll redo every bathroom in this house to your exact,
nouveau riche
specifications.
如果你失去了所有人,你会怎么办?如果银行来
把这个地方拿走
怎么办?
See if he’ll redo every bathroom in this house to your exact,
nouveau riche
specifications.
如果你问他,
他会告诉你
他是否想修这房子里的厕所。
Art historian Elizabeth Prettejohn notes that although the interior is now viewed as “Victorian” it still exudes the”‘
nouveau-riche
‘ vulgarity” that would have made the setting distasteful to contemporary viewers.
艺术史学家伊丽莎白·普雷特约翰(Elizabeth Prettejohn)指出,虽然这些室内装饰在现代被认为是维多利亚风格,但它们
仍然
渗透着暴发户的粗俗,这使得它们成为现代读者的禁忌。他指出,这可能被视为一种爱好。
听听“暴发户”的地道发音(发音)!
读法是【ˌnuː.vəʊ ˈriːʃ】。 听下面的视频并大声发音【ˌnuː.vəʊ ˈriːʃ】。

