【英语单词】彻底解释“observers believe”! 含义、用法、例句、如何记忆

【英语单词】彻底解释“observers believe”! 含义、用法、例句、如何记忆

简单汉语中“observers believe”的意思

“observers believe” 是由二个英文单词( observers、believe )组合而成的一个单词短语。

  • 「believe」 的意思是: 认为某事是真实的或某人说的是真的


参考:「observers believe」示例短语列表

Some observers believe that it will be only a matter of time before the two companies are further subdivided.
【英语单词】彻底解释“observers believe”! 含义、用法、例句、如何记忆
However, it stands to be among the biggest losers if an impending shake-up of audit regulation proves as severe as many observers believe .
Some observers believe she would be reluctant to put in all the work and to give up her lucrative new career.
Many observers believe that things will need to go smoothly for him or there could be trouble.
【英语单词】彻底解释“observers believe”! 含义、用法、例句、如何记忆
Nevertheless, many observers believe that any changes will stop short of ceding control of the financial system to market forces.

observers believe是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法!

As things stand, many observers believe the potential for reconciliation between the central government and the country’s disillusioned and defiant ethnic minority groups is higher than ever.
鉴于目前的局势,许多 观察家 认为 现在中央政府与反抗中央政府的少数民族群体之间达成和解的可能性比以往任何时候都大。
Many observers believe that beyond fostering good-neighborly relations, China is also concerned with securing its borders as it emerges as a world power.
许多观察家担心,中国与中亚国家的关系 正在超越 通常的睦邻 关系 ,中国正在与这些国家一起崛起为全球大国。
More than a few observers believe that the North’s economy performed well in the 1960-70 period.
很多人可能 认为 朝鲜经济在20世纪60年代和1970年代表现良好。
Many market observers believe the industry has become over regulated and as such, do more harm than good.
许多市场 观察人士 认为, 行业监管等弊大于利。
More specifically, these observers believe that the Beveridge Curve itself has not shifted: the data points are just following a historical counterclockwise pattern during the upward leg of the business cycle.
换句话说,这些 专家 认为贝弗里奇曲线本身并没有移动,而是遵循了经济复苏期间数据逆时针移动的经验规则。
Despite that assessment, however, most observers believe that Senate ratification of the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) – Obama’s top legislative priority on his disarmament agenda after New START – will not be possible with the incoming Senate, where right-wing Republicans will be stronger than ever.
尽管存在这样的观点,但奥巴马政府将其定位为《新削减战略武器条约》后最重要的裁军问题的《全面禁止核试验条约》(CTBT)的批准问题不会在下届参议院得到解决,而右翼人士则将在参议院解决这一问题。共和党的势力比以前更大了。压倒性的 观点 认为这将是困难的。
We believe that the presence of many observers will provide pressure to the Government and serve as an appeal to the judge.
你们的 出席 将继续给国家带来压力,并向法官提出上诉。
However, as a long-time friend and observer of the United States, I am one of those who believe the U.S. always takes initiatives and responsibility required of a leader in crisis situations.
然而,作为美国的长期朋友和 观察家 ,我是那些 相信 美国是一个在危机时刻始终采取其领导人所要求的主动和责任的国家之一。
As a close observer who has been studying President Trump since his inauguration, I would like to present three suggestions that I believe will be helpful for understanding President Trump and his administration more accurately.
这次 我想介绍一下我从特朗普政府上任以来一直在分析特朗普政府而整理出来的三点建议, 相信这将有助于 更准确地了解特朗普总统及其政府。
It is indeed the case that, as Crary says, “each observer is transformed into simultaneously the magician and the deceived.” 19 Which is also the structure of disavowal, where the subject knows very well the truth but all the same believes its opposite.
事实上,克拉里谈到的每个 观察者 都变成了魔术师,观众也被他欺骗了。 19这也是一种否认的结构,其中主体清楚地知道真相 ,但 同时 相信 相反的事实。
Article 202 When the presiding judge believes a witness, expert witness, interpreter, or translator to be unable to give sufficient testimony in the presence of a specific observer (with regard to a witness, this includes cases where the measures prescribed in Article 157-3, paragraph (2) of the Code have been taken, and cases where the method prescribed in Article 157-4, paragraph (1) of the Code is adopted), he/she may have said observer leave the court while said witness, expert witness, interpreter, or translator gives his/her testimony.
第 202 条 审判长应令 被告人 、证人、鉴定人、翻译、笔译人员到指定 观众 面前出庭(证人者,依本法第一百五十七条之三第二项规定处理)。包括以本法第157条之4第一项规定的方法作出充分陈述的情况), 观察员 在陈述期间应被扣押。可以将其驱逐出法庭。
At that moment, Plutarch tells, Alexander heard to exclaim: “Did Athenians, would you believe how great danger is for your glory?” How much greater assurance than that would be needed so ce and the most skeptical observer to be convinced that Alexander was struggling consciously, a Greek who was, for the greatness of Greece, as expressed by the brilliance radiating great metropolitan center that remained at that time to be the city of Athens?
普鲁塔克说,当时,亚历山大听到有人惊呼:雅典,你认为巨大的危险是为了你的荣耀吗? [40] 这比最持怀疑态度的 观察者 更确信的是,亚历山大有意识地奋斗过,是希腊,为了希腊的伟大,当时它仍然是雅典城,作为大都市中心的代表是光芒四射?

听听“ observers believe ”的尘世声音(发音)!

读法是【əbˈzərvərz bɪˈliv】。 听下面的视频并大声发音【əbˈzərvərz bɪˈliv】。

【必听】美国人解释“observers believe”的含义