Sayとtellの違い、意味と使い分けについて説明!英文法
Say と tell は不規則動詞です。 say の過去形が語ら said 、 tell の過去形が told ます。
They asked if I was looking for work and I said yes.
Then he told me how he had got the job by lying about his age.
報告されたスピーチでは、さまざまな方法で say と tell を使用します。 Say は誰かが言った言葉に焦点を当て、 tell は誰かが言った内容やメッセージにもっと焦点を当てます。
‘Hello,’ she said .
ない: ‘Hello,’ she told .
She told him they were going on holiday. (情報が中心です。)
say は直接話法で使用します。通常、 tell を次のように使用することはありません。
He said , ‘I’m not paying £50 for that.’
以下も参照してください。
物で Say 、 tell
say と tell はどちらも直接目的語を取ります。オブジェクトは、最も一般的には報告された節 (誰かが言ったことの報告) です。
報告条項 |
報告節 (直接目的語) |
|
|
|
|
Tell は通常、間接目的語 (1 人以上の人 = io) と直接目的語 (reported 句 = do) を取ります。
The boy told [IO] us [DO] he didn’t want any money .
ただし、 the truth 単語では、間接目的語なしで tell を使用します。 , a lie , a joke , a story :
You should never tell a lie .
ない: … say a lie .
Come on Kevin. You’re good at telling jokes .
Say は間接目的語を取りません。代わりに、 to を使用したフレーズを使用 to ます。
And then she said to me , ‘I’m your cousin. We’ve never met before.’
Not: And then she said me …
Tell + 間接目的語 + to- 不定詞
tell を間接目的語と to- 不定詞とともに使用して、コマンドまたは命令を報告します。通常、次のように say を使用することはありません。
They told us to come back the next day.
ない: They said us to come …
They told her to wait till the doctor arrived.
しかし、くだけた言い方をすれば、 say + to- 不定詞を使ってコマンドや命令を報告することがあります。
I asked him if he wanted it today but he said to leave it till tomorrow.
典型的なエラー
-
say では間接オブジェクトを使用しません。
‘I’m in a hurry,’ he said to me .
ない: … he said me .
-
誰かの言葉を報告するとき、間接目的語なしで tell を使用しません:
Then a loud voice said , ‘Hello.’
いいえ: … a loud voice told, ‘Hello.’
She said she would wait for us outside.
Not: She told she would wait …