「ruminate」の意味(verb)
品詞(英単語での分類):動詞
丁寧
【何かについてじっくりと長期間考える】意味として使われています。
和訳:【反芻する】
生物学 特化した
【(特定の種類の動物の)胃から食物を持ち出し、再び噛むこと】の意味として使われています。
参考:「ruminate」の例文一覧
「ruminate」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈruː.mɪ.neɪt】です。下記動画を聞きながらˈruː.mɪ.neɪtを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「ruminate」の意味について解説】!
「ruminate」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、ruminateの単語を使いこなしましょう!
「ruminate」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
ruminate | 反芻する | (cow: chew) ( 牛 ) |
The cows ruminated in the pasture. | ||
牛は牧草地で反芻した。 | ||
ruminate | 考えを巡らす、時間をかけて真剣に考える | figurative (person: ponder) ( 人 ) |
The professor sat and ruminated in her study. | ||
教授は彼女の書斎に座って反芻した。 | ||
ruminate on [sth] | …を熟考する | figurative (person: think about) |
The manager ruminated on how to fire people humanely. | ||
そのマネージャーは人道的に人々を解雇する方法について反芻した。 |
ruminateの実際の意味・ニュアンス(思いを巡らす?反すう?を理解して、正しく使いましょう!
They do not ruminate about their guilt.
彼等は彼らの有罪について熟考しない。
To ruminate means to chew over.
反すうとは 何度も噛み続けることです
It is a journey to ruminate the ancient past by visiting quietly standing temples, leaving the bustling Nara Park area filled with tourists.
観光客で溢れる奈良公園周辺の喧騒を離れ、静かにたたずむお寺を訪れ、はるか昔に思いを馳せる旅です。
Kawada mentions, Perhaps the spirits that appear and ruminate about various civilizations are the photographed cities found within the mirrored reflection of this material city.
さまざまな文明を反芻する精霊たちがあらわれるのが、この物質都市を映す鏡のなかの写真都市かも知れません。
This forced me to ruminate internally for some time on what koshi o ireru really means as a physical experience before I could translate it into English.
そうすると腰を入れるとはどういうことか、あらためて自分の中で反芻(はんすう)して咀嚼(そしゃく)しなおして英語に翻訳しなければなりません。
The problem is, the urge to ruminate can feel really strong and really important, so it’s a difficult habit to stop.
問題なのは反すうの衝動が非常に強く それを重要だと思い込んでしまうことです そのためこのクセをやめるのは 難しいのです
The glamorous night I was hanging around ruminate, suddenly, my phone rang, and needless to say my tour is definitely in the run to whole body solution technique, dragged his exhausted body’s shell from the triumphant return of Jade Dragon Snow Mountain!
突然、思いを巡らすの周り私は掛かっていた華やかな夜、私の電話が鳴ったと私のツアーは確実に実行で全身溶液法であることは言うまでもない、玉龍雪山の凱旋から彼の疲れきった体のシェルにドラッグ!
From the standpoint of artistic culture, we will ruminate on society and lifestyles, which can encapsulate many different value judgments. *On “modernologio”: Field of study advocated by Aomori-native architect KON Wajirō.
本事業では、アーティストの滞在制作活動を通じて、私たちの日常生活に潜むささやかだけれども豊かな創造性を描 出し、芸術文化という観点から築く多様な価値観を内包することができる社会や生活像について熟考します。
The cows ruminate to the rhythm of the wind that makes the long grass wave, and the water flows past, imperturbably, just as it should flow.
緑をたなびかせる風、牛たちはそのリズムにあわせて反すうし、川の流れは何にも動じず流れ続けている。
And we must ruminate over the answer.
そしてこの問いにどう答えるのか、よく考えてみる必要があります。
Studies tell us that even a two-minute distraction is sufficient to break the urge to ruminate in that moment.
研究によると たとえ2分間でも 気を紛らわすと良いんです するとその瞬間は 反すうの衝動から解放されます
But without law and order, ruminate on that.
それらがない時は その存在をじっくり考えるのさ
The experience was refreshing and allowed me the time and space to freely ruminate.
今という時間をきちんと感じることであり、本来は私たちにとってすごく身近な行為です。
What? I can’t ruminate about the future?
シェーンが治したら 私は用済み
You might also ruminate on the things, which lie beyond words, that he was attempting to express in his own work.
そして、瀧口自身の作品で試みられている、言葉の限界の先にあるものに思いを巡らせてみましょう。
The organizers also hope that the featured films and ensuing discussions will help the Japanese audience ruminate on the humanitarian contributions that the government and people of Japan have provided over the years; the contributions that have aided in saving millions of lives.
また本映画祭が、日本が長年にわたり世界の人道問題の解決に貢献し、人々の命を支えてきたその実績を振り返るありがとうの心を伝える機会になり、日本のこれからの役割についても考えるきっかけを提供できたら幸いです。
As for how Japan can be be a nation of peace-I followed the Emperor’s words and deepest contemplations so we can all ruminate on this major issue together. -Kōji Yabe A must-read book of thirty-two sentiments from Japan’s beloved emperor in combination with stunning photographs A deeper dive into investigative author Kōji Yabe’s 2015 book: A Message from Emperor Akihito: The Country that Doesn’t Fight (Sensō o shi nai Kuni: Akihito Ten’nō Messēji).
矢部宏治 込められた思い。 たくされた祈り 『戦争をしない国 明仁天皇メッセージ』(2015年)増補改訂版 天皇・皇后両陛下がのこされた32の言葉を美しい写真とともに紹介する国民必読の書。