「malnourished」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【食べ物が少なすぎる、または健康に必要な種類の食べ物が少なすぎるために、弱くて不健康である】という意味として使われています。
和訳:【栄養不良の】
参考:「malnourished」の例文一覧



「malnourished」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌmælˈnʌr.ɪʃt】です。下記動画を聞きながらˌmælˈnʌr.ɪʃtを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「malnourished」の意味について解説】!
「malnourished」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「malnourished」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| malnourished | 栄養不足の、低栄養の | (underfed) |
| Betty fed the skinny and malnourished puppy. | ||
| ベティはやせっぽちで栄養失調の子犬に餌をやった。 | ||
| malnourished | 栄養失調の、栄養不良の | (ill from malnutrition) |
| Malnourished children can develop problems for the rest of their lives. | ||
| 栄養失調の子供たちは、残りの人生で問題を抱える可能性があります。 | ||
malnourishedの実際の意味・ニュアンス(栄養失調?栄養不良?栄養不足?を理解して、正しく使いましょう!
He was malnourished, contracted malaria and dysentery.
栄養失調になりマラリアと赤痢に冒されました。
When you are not healthy villi, a person becomes malnourished, no matter how much he eats.
絨毛が健康でないとき、人は、あなたがどんなにたくさん食べても栄養失調になりません。
In malnourished patients increase the dose 25%.
栄養不良の患者では投与量の増加 25%.
The report itself states: The 925 million people in the world who are chronically malnourished have a baseline consumption of 1750 calories or less per day.
慢性的な栄養不良状態にある世界9億2500万人の1日あたりの食糧消費量は1750カロリー以下である。
Never mind that millions of North Koreans are malnourished and have no electricity.
北朝鮮には何百万人という人が栄養不足で、電気も通っていない家で暮らしている。
Severe diarrhea can also threaten life due to fluid loss in the body, particularly in infants and young children, the malnourished and people with weak immunity.
とくに乳幼児、小さな子供、栄養不足の人、免疫力の弱い人は、体内の液体成分が失われるため、下痢で命を脅かされることがある。
As you well know, one in every seven persons in this earth is malnourished.
ご存知の通り 世界では 7人に1人が栄養失調です
This project focuses on improving the health condition of 1,000 malnourished children under 5 years old by providing therapeutic food.
このプロジェクトは、5歳以下の千人の栄養失調の子どもに治療のための食料を与えることで健康状態を改善することを目指している。
Any disease that flourishes in malnourished bodies and in areas of poor hygiene will take advantage of the pole shift disasters.
栄養失調の身体や不十分な衛生法で繁殖するどの 病気も、ポール・シフトの災害に乗じるでしょう。
Be wary appoint older, weakened and malnourished patients and patients with adrenal and pituitary insufficiency (avoid hypoglycemic reactions of initial and maintenance doses should not be high).
古い警戒任命します, 副腎や下垂体不全の弱体化と栄養失調患者および患者 (初期の低血糖反応を回避し、維持用量が高いものであってはなりません).
This project will directly benefit the high risk group of patients, namely malnourished children under five years and pregnant and lactating mothers.
このプロジェクトで、高リスクの患者、つまり5歳未満の栄養失調の子どもと妊娠中や授乳中の母親が直接利益を受けるだろう。
To use caution in newborns, premature children (due to age immaturity of enzyme systems of the liver) and malnourished patients.
新生児には注意して使用するには, 早期の子どもたち (肝臓の酵素系の年齢未熟によるもの) と栄養失調の患者.
Within the SC, the IRC treats severely malnourished children with medical complications.
SCでIRCは合併症のある極度の栄養失調の子どもを治療している。
Approximately 40 severely malnourished children with medical complications have been admitted to the new stabilization centre, with an average of 45 patients per month expected in the coming months.
約40人の合併症のあるひどい栄養失調の子どもが新しい医療施設に受け入れられた。 1ヶ月に平均45人の患者が今後来ると見込まれている。
As a result, the current condition is that many soldiers in the People’s Liberation Army are malnourished and struggling.
そのため人民軍兵士たちの多くが栄養失調にあえいでいるのが現実である。
Further, according to the most recent data from the United Nations, there are currently more than 870 million people in the world who are malnourished.
さらに、国連の最新のデータによると、現在世界には栄養不良の人びとが8億7000万人もいる。
Over 800 million people remain seriously malnourished, including at least 250 million children.
少なくとも2億5千万人以上の児童を含む8億人以上の人々が依然として深刻な栄養失調の状態にある。
Many are malnourished or emaciated, Weíve been given the assignment to rescue them.
多くは栄養失調か骨と皮ばかりだ。かれらを救出せよと命令を受けた。
It also critiqued the undue influence of transnational agribusiness on public policy and the unfair global trade policies that have left more than half of the world’s population malnourished.
それはまた、公共政策への多国籍アグリビジネスの不当な影響と世界人口の半分以上を栄養失調のままおき去りにした不公平な世界貿易政策を批判しました。
Beyond war casualties, it is imperative to be able to ensure common healthcare, care for malnourished children and support for pregnant women, from pregnancy to childbirth.
戦争の負傷者を治療することに加え、医療全般、栄養失調の子どもたちのケア、妊産婦に対する産前産後のケアなどを行えるようになることは不可欠です。
