「lotus-eater」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【とても快適で怠惰な生活を送り、何も心配しない人】という意味として使われています。
和訳:【蓮喰い】
参考:「lotus-eater」の例文一覧



「lotus-eater」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈləʊ.təsˌiː.tər】です。下記動画を聞きながらˈləʊ.təsˌiː.tərを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「lotus-eater」の意味について解説】!
「lotus eater」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、lotus eaterの単語を使いこなしましょう!
lotus eaterの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
That was the lair of the “lotus-eaters.”
彼らは古代から罠に 人々を誘い込んでいたのよ
Episode 5, Lotus Eaters Bloom makes his way to Westland Row post office where he receives a love letter from one ‘Martha Clifford’ addressed to his pseudonym, ‘Henry Flower’.
第五挿話 食蓮人たち ブルームは、郵便局に向かい、密かに文通している女性マーシャ・クリフォードから、自分の変名ヘンリー・フラワー宛ての手紙を受け取る。
In 1933, he was sat at his family’s side in Lotus Eaters when Indiana Jones approached to recover the ashes of Wu Han’s family.
1933年、彼はロータス・イーターズでインディアナ・ジョーンズと出会ったとき、彼はウー・ハンの家族の遺灰を取り戻そうとしていた。
This habit helped start his collection of rare and royal ashes. In 1924, Lao was responsible for the murder of a watchmaker who refused to pay protection money on his shop. Indiana Jones’ first run-in with Lao was in 1933 at the Lotus Eaters, when Jones discovered that the gangster had, in essence, enslaved Indy’s friend Wu Han by holding captive the remains of the young scholar’s family.
1924年、ラオは用心棒代を払うことを拒んだ時計職人の殺害を命令した。1933年、<ロータス・イーターズ>でインディアナ・ジョーンズに初めて出会う。ジョーンズは、ラオが遺灰を盗んで使用人として働かせているウー・ハンの解放を試みた。
That was the lair of the lotus eaters.
ロータスイーター つまり怠け者のロトパゴスよ
