【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

「lampoon」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞

【著名人や公的機関をユーモラスに批判し、その悪いところを見せたり、バカに見せたりする文章や絵など】意味として使われています。

和訳:【ランプーン】

例文
The magazine is famed for its merciless political lampoons.
その雑誌は無慈悲な政治風刺で有名です。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「lampoon」の例文一覧

例文
Unlike serious opera, comic opera was supposed morally to instruct its audience by lampooning or making ridiculous the vices of its protagonists.
本格的なオペラとは異なり、コメディ オペラは、主人公の悪徳を風刺したりばかげたりすることで、道徳的に観客に指示を与えるものと考えられていました。
例文
We might also ask: does this cartoon lampoon the husband, or does it critique the wife?
また、この漫画は夫をあざけっているのか、それとも妻を批判しているのかと尋ねるかもしれません。
例文
It was a tract for the time, not history but a lampoon without pretence to either balance or accuracy.
それは当時の小冊子であり、歴史ではなく、バランスや正確さを装うことのない風刺でした.
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
During the past twenty years, this movement has become a major industry, welcomed by many and lampooned by others, and often the cause of bitter argument.
過去 20 年間、この運動は主要な産業となり、多くの人に歓迎され、他の人から風刺され、しばしば激しい議論の原因となっています。
例文
State authority is mercilessly satirised, the clergy is lampooned, and the convicts – that potential pool of political resistance are presented as passive at best, degenerate at worst.
国家権力は容赦なく風刺され、聖職者は風刺され、有罪判決を受けている – 政治的抵抗の潜在的なプールはせいぜい受動的であり、最悪の場合は堕落していると見なされます。
例文
I think its only justification was that it produced some rather amusing and searing lampoons in the weeklies.
その唯一の正当性は、週刊誌でかなり面白くて焼けるような風刺を生み出したことだと思います。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
It never states its case explicitly—although it sometimes comes near to saying it—so we cannot attack and lampoon it.
時にはそれを言いそうになることもありますが、そのケースを明示的に述べることは決してありません。
例文
I think the time has come when we might very well revive in this country the old art of the lampoon .
ランプーンの古い芸術をこの国で復活させる時が来たと思います。
例文
It is one very easy to criticise and to lampoon .
批判したり風刺したりするのは非常に簡単です。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
It is unfair to try to lampoon officers who are unable to answer back.
返事のない警官を風刺しようとするのは不公平です。

「lampoon」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【læmˈpuːn】です。下記動画を聞きながらlæmˈpuːnを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「lampoon」の意味について解説】!


「lampoon」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • burlesque
  • caricature
  • invective
  • pasquinade
  • pastiche
  • ridicule
  • roast
  • skit
  • squib
  • takedown
  • takeoff
  • pasquil
  • send-up

対義語・反対語一覧を覚えることで、lampoonの単語を使いこなしましょう!

  • flattery
  • praise

「lampoon」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
lampoon ~を風刺する、皮肉る、風刺で攻撃する (mock, satirize)
lampoon 風刺、風刺作品、皮肉、当てこすり (parody, satire)
The cartoonists lampoon was a bit offensive.
漫画家の風刺は少し攻撃的でした。

lampoonの実際の意味・ニュアンス(風刺?落首?らくしゅ?『ランプーン』?)を理解して、正しく使いましょう!

Therefore the subject matter varies from piece to piece, but many aim to lampoon the period in which they were produced or are works of fiction.
そのため、対象は作品によって異なるが、その時代を風刺していたり、または架空に作り上げたりと行った場合が多い。
Dryden’s greatest achievements were in satiric verse: the mock-heroic Mac Flecknoe, a more personal product of his laureate years, was a lampoon circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell.
ドライデン最大の功績は風刺詩の分野にあった:彼が桂冠詩人であった時期のより個人的な作品である英雄を茶化した作品マクフレクノー MacFlecknoeは、写本の形で広まった風刺詩で、劇作家トマス・シャドウェルを攻撃する作品であった。
There was a lampoon which went around Edo saying, ‘Monks were shocked to see marten again’ (‘marten’ means Wakisaka, please refer to the chapter of “Yasuharu WAKISAKA” for the reason.)
江戸には、また出たと坊主びっくり貂の皮(貂の皮は脇坂を指す、謂については脇坂安治の項参照のこと)という落首が出回った。
According to “Omu Rochu-ki” (The Diary of Shigeaki ASAHI, the feudal retainer of Nagoya Domain), when she was granted Juichii (Junior First Rank), there was a rakushu (lampoon) saying she was a daughter of Nishijin Textile Store.
『鸚鵡籠中記』では従一位の官位を賜ったときに西陣織屋の娘であるという落首があったことが記されている。
He is best known for his stand-up routines and albums, along with having been a writer and editor on the satirical publication National Lampoon magazine..
彼は最高の彼のスタンド アップ式ルーチンやアルバムのために知られています。, 作家と風刺的な出版物の国民の風刺雑誌のエディターと共に..
Tran has been a featured performer at Funny Fest and the Great Plains Saskatoon Comedy Festivals in Canada, Boston International Comedy and Movie Festival, in the U.S. She is a contributing writer to various joke book series, is a regular guest on National Lampoon Comedy Radio, and is often featured on the Comedy Time Network, as well as being a regular guest on many popular podcasts..
, ボストン国際喜劇と映画祭, 米国で.彼女は様々 な冗談本シリーズに貢献の作家, 国民の風刺コメディ ラジオでレギュラー ゲストであります。, お笑い時間ネットワークで特色になる多くの場合、, 多くの人気ポッド キャストでレギュラーのゲストをされているだけでなく、..
While rakusho (lampoon) can be in the same category, Kyoka was established as a unique genre during the mid Edo period, and among famous Kyoka poets was Teiryu TAIYA, who was active in Kamigata (Kyoto and Osaka area) during the Kyoho era.
落書(らくしょ)などもその系譜に含めて考えることができるが、独自のジャンルとして発達したのは江戸時代中期で、享保頃に上方で活躍した鯛屋貞柳などが知られる。
And she was on the Lampoon.
ランプーンも載ったのね
The character first appeared in an issue of the National Lampoon humor magazine in the late 1970s (Vol.
放屁師のキャラクターは1970年代中盤のユーモア雑誌であるナショナルランプーンに初めて登場した。
He began writing, and sent material to Mad magazine, and National Lampoon but found little success.
彼は書きを始めた, マッド雑誌に送られた材料, ナショナルランプーンが少し成功と.
In the spring of 1994, Dread Zeppelin appeared in the feature film National Lampoon‘s Last Resort and provided a song for the closing credits.
1994年春、ドレッド・ツェッペリンはオリジナルビデオ映画National Lampoon`s Last Resort』に登場し、クレジットタイトルの音楽を担当した。
But the Harvard Lampoon is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they’re going to do to this photograph.
ハーバードランプーン誌がちかぢか ナショナルジオグラフィックのパロディを出版する予定で 彼らがこの写真をどうするかと思うとぞっとします
Renner graduated from Fred C. Beyer High School in Modesto in 1989.8.Renner’s film debut came in 1995 when he played an underachieving student in the cult favorite National Lampoon‘s Senior Trip.Although the film was critically panned, he went on to guest star on two television shows, Deadly Games and Strange Luck and had a minor role in the television movie, A Friend’s Betrayal as the friend of Brian Austin Green’s character..
レナーは、フレッド・Cを卒業しました. モデストでベイヤー高校 1989.8. レナーの映画デビューは入って来ました 1995 彼はカルトのお気に入りのナショナルランプーンのシニア旅行で不振の学生を再生したとき. フィルムは批判的にパンしたが、, 彼は2テレビ番組にゲストスターへ行ってきました, 致命的なゲームと奇妙な運やテレビ映画でマイナーな役割を持っていました, ブライアン・オースティン・グリーンの文字の友人として、友達の裏切り..
“Why are we even listening to this?”It reminds me of that scene in the original National Lampoon‘s Vacation when Clark and Ellen Griswold try and get their kids to sing along to “Jimmy Crack Corn” as they depart Chicago in the family truckster-bound for Wally World-but Russ and Audrey put on headphones and blast The Ramones instead.
“なぜ我々もこれを聞いているのですか?” それはClarkとEllen GriswoldがWally Worldの家族トラック・シーズンでシカゴを出発して ”ジミー・クラック・コーン”に歌うようにしてもらう元ナショナル・ランプーンの休暇でのそのシーンを思い出させるが、RussとAudreyはヘッドフォンとラストーンを爆破する。
In addition, renga (linked verses) were popular, and there was a tendency for the general public as well to have an interest in culture, as seen in Nijo Kawara Rakusho (the lampoon at the Nijo river beach).
また、連歌が流行し、二条河原落書など文化の庶民化への動きが見られた。
Chris Rush wrote for National Lampoon Magazine in the early 1970s..
Chris ラッシュは 1970 年代初めに国民の風刺雑誌のために書いた.. ミュージシャンやバンドの B.B を含むためオープン ラッシュ.
greta ITALY rattan chain shoulder & clutch bagのウィジェット | TOKYO LAMPOON & EREVA online shop
グレタ イタリア製 ラタン素材 チェーンショルダー&クラッチバッグです。
It is thought that criticizing ‘the returning to secular life’ in the Lampoon at Nijo river beach was intended to imply Takasuke’s acts.
二条河原の落書において還俗が批判に挙げられたのは隆資の事を念頭に置いたものであるとも言われている。
It is remarkable that humorous songs which would later be models of “Nijo Kawara Rakusho” (the Lampoon at Nijo river beach) in Kenmu Restoration period were already contained.
また、建武新政期の『二条河原落書』の原型となるような戯れ歌が既にみられることも注目に価する。
CHANEL coco mark× triangle pierceのウィジェット | TOKYO LAMPOON & EREVA online shop
CHANEL ココマーク× トライアングル型 ピアスです。

「lampoon」の意味(noun)

品詞(英単語での分類):名詞

【著名人や公的機関をユーモラスに批判し、その悪いところを見せたり、バカに見せたりする文章や絵など】意味として使われています。

和訳:【ランプーン】

例文
The magazine is famed for its merciless political lampoons.
その雑誌は無慈悲な政治風刺で有名です。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文1

参考:「lampoon」の例文一覧

例文
Unlike serious opera, comic opera was supposed morally to instruct its audience by lampooning or making ridiculous the vices of its protagonists.
本格的なオペラとは異なり、コメディ オペラは、主人公の悪徳を風刺したりばかげたりすることで、道徳的に観客に指示を与えるものと考えられていました。
例文
We might also ask: does this cartoon lampoon the husband, or does it critique the wife?
また、この漫画は夫をあざけっているのか、それとも妻を批判しているのかと尋ねるかもしれません。
例文
It was a tract for the time, not history but a lampoon without pretence to either balance or accuracy.
それは当時の小冊子であり、歴史ではなく、バランスや正確さを装うことのない風刺でした.
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文2
例文
During the past twenty years, this movement has become a major industry, welcomed by many and lampooned by others, and often the cause of bitter argument.
過去 20 年間、この運動は主要な産業となり、多くの人に歓迎され、他の人から風刺され、しばしば激しい議論の原因となっています。
例文
State authority is mercilessly satirised, the clergy is lampooned, and the convicts – that potential pool of political resistance are presented as passive at best, degenerate at worst.
国家権力は容赦なく風刺され、聖職者は風刺され、有罪判決を受けている – 政治的抵抗の潜在的なプールはせいぜい受動的であり、最悪の場合は堕落していると見なされます。
例文
I think its only justification was that it produced some rather amusing and searing lampoons in the weeklies.
その唯一の正当性は、週刊誌でかなり面白くて焼けるような風刺を生み出したことだと思います。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文3
例文
It never states its case explicitly—although it sometimes comes near to saying it—so we cannot attack and lampoon it.
時にはそれを言いそうになることもありますが、そのケースを明示的に述べることは決してありません。
例文
I think the time has come when we might very well revive in this country the old art of the lampoon .
ランプーンの古い芸術をこの国で復活させる時が来たと思います。
例文
It is one very easy to criticise and to lampoon .
批判したり風刺したりするのは非常に簡単です。
【英単語】lampoonを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方 ・例文4
例文
It is unfair to try to lampoon officers who are unable to answer back.
返事のない警官を風刺しようとするのは不公平です。

「lampoon」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!

読み方は【læmˈpuːn】です。下記動画を聞きながらlæmˈpuːnを大声で発音しましょう

【絶対聞こう】アメリカ人が「lampoon」の意味について解説】!


「lampoon」の類語一覧です。順番に覚えましょう!

  • burlesque
  • caricature
  • invective
  • pasquinade
  • pastiche
  • ridicule
  • roast
  • skit
  • squib
  • takedown
  • takeoff
  • pasquil
  • send-up

対義語・反対語一覧を覚えることで、lampoonの単語を使いこなしましょう!

  • flattery
  • praise

「lampoon」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!

英語 意味(和訳) 詳しく解説!
lampoon ~を風刺する、皮肉る、風刺で攻撃する (mock, satirize)
lampoon 風刺、風刺作品、皮肉、当てこすり (parody, satire)
The cartoonists lampoon was a bit offensive.
漫画家の風刺は少し攻撃的でした。

lampoonの実際の意味・ニュアンス(風刺?落首?らくしゅ?『ランプーン』?)を理解して、正しく使いましょう!

Therefore the subject matter varies from piece to piece, but many aim to lampoon the period in which they were produced or are works of fiction.
そのため、対象は作品によって異なるが、その時代を風刺していたり、または架空に作り上げたりと行った場合が多い。
Dryden’s greatest achievements were in satiric verse: the mock-heroic Mac Flecknoe, a more personal product of his laureate years, was a lampoon circulated in manuscript and an attack on the playwright Thomas Shadwell.
ドライデン最大の功績は風刺詩の分野にあった:彼が桂冠詩人であった時期のより個人的な作品である英雄を茶化した作品マクフレクノー MacFlecknoeは、写本の形で広まった風刺詩で、劇作家トマス・シャドウェルを攻撃する作品であった。
There was a lampoon which went around Edo saying, ‘Monks were shocked to see marten again’ (‘marten’ means Wakisaka, please refer to the chapter of “Yasuharu WAKISAKA” for the reason.)
江戸には、また出たと坊主びっくり貂の皮(貂の皮は脇坂を指す、謂については脇坂安治の項参照のこと)という落首が出回った。
According to “Omu Rochu-ki” (The Diary of Shigeaki ASAHI, the feudal retainer of Nagoya Domain), when she was granted Juichii (Junior First Rank), there was a rakushu (lampoon) saying she was a daughter of Nishijin Textile Store.
『鸚鵡籠中記』では従一位の官位を賜ったときに西陣織屋の娘であるという落首があったことが記されている。
He is best known for his stand-up routines and albums, along with having been a writer and editor on the satirical publication National Lampoon magazine..
彼は最高の彼のスタンド アップ式ルーチンやアルバムのために知られています。, 作家と風刺的な出版物の国民の風刺雑誌のエディターと共に..
Tran has been a featured performer at Funny Fest and the Great Plains Saskatoon Comedy Festivals in Canada, Boston International Comedy and Movie Festival, in the U.S. She is a contributing writer to various joke book series, is a regular guest on National Lampoon Comedy Radio, and is often featured on the Comedy Time Network, as well as being a regular guest on many popular podcasts..
, ボストン国際喜劇と映画祭, 米国で.彼女は様々 な冗談本シリーズに貢献の作家, 国民の風刺コメディ ラジオでレギュラー ゲストであります。, お笑い時間ネットワークで特色になる多くの場合、, 多くの人気ポッド キャストでレギュラーのゲストをされているだけでなく、..
While rakusho (lampoon) can be in the same category, Kyoka was established as a unique genre during the mid Edo period, and among famous Kyoka poets was Teiryu TAIYA, who was active in Kamigata (Kyoto and Osaka area) during the Kyoho era.
落書(らくしょ)などもその系譜に含めて考えることができるが、独自のジャンルとして発達したのは江戸時代中期で、享保頃に上方で活躍した鯛屋貞柳などが知られる。
And she was on the Lampoon.
ランプーンも載ったのね
The character first appeared in an issue of the National Lampoon humor magazine in the late 1970s (Vol.
放屁師のキャラクターは1970年代中盤のユーモア雑誌であるナショナルランプーンに初めて登場した。
He began writing, and sent material to Mad magazine, and National Lampoon but found little success.
彼は書きを始めた, マッド雑誌に送られた材料, ナショナルランプーンが少し成功と.
In the spring of 1994, Dread Zeppelin appeared in the feature film National Lampoon‘s Last Resort and provided a song for the closing credits.
1994年春、ドレッド・ツェッペリンはオリジナルビデオ映画National Lampoon`s Last Resort』に登場し、クレジットタイトルの音楽を担当した。
But the Harvard Lampoon is about to come out with a parody of National Geographic, and I shudder to think what they’re going to do to this photograph.
ハーバードランプーン誌がちかぢか ナショナルジオグラフィックのパロディを出版する予定で 彼らがこの写真をどうするかと思うとぞっとします
Renner graduated from Fred C. Beyer High School in Modesto in 1989.8.Renner’s film debut came in 1995 when he played an underachieving student in the cult favorite National Lampoon‘s Senior Trip.Although the film was critically panned, he went on to guest star on two television shows, Deadly Games and Strange Luck and had a minor role in the television movie, A Friend’s Betrayal as the friend of Brian Austin Green’s character..
レナーは、フレッド・Cを卒業しました. モデストでベイヤー高校 1989.8. レナーの映画デビューは入って来ました 1995 彼はカルトのお気に入りのナショナルランプーンのシニア旅行で不振の学生を再生したとき. フィルムは批判的にパンしたが、, 彼は2テレビ番組にゲストスターへ行ってきました, 致命的なゲームと奇妙な運やテレビ映画でマイナーな役割を持っていました, ブライアン・オースティン・グリーンの文字の友人として、友達の裏切り..
“Why are we even listening to this?”It reminds me of that scene in the original National Lampoon‘s Vacation when Clark and Ellen Griswold try and get their kids to sing along to “Jimmy Crack Corn” as they depart Chicago in the family truckster-bound for Wally World-but Russ and Audrey put on headphones and blast The Ramones instead.
“なぜ我々もこれを聞いているのですか?” それはClarkとEllen GriswoldがWally Worldの家族トラック・シーズンでシカゴを出発して ”ジミー・クラック・コーン”に歌うようにしてもらう元ナショナル・ランプーンの休暇でのそのシーンを思い出させるが、RussとAudreyはヘッドフォンとラストーンを爆破する。
In addition, renga (linked verses) were popular, and there was a tendency for the general public as well to have an interest in culture, as seen in Nijo Kawara Rakusho (the lampoon at the Nijo river beach).
また、連歌が流行し、二条河原落書など文化の庶民化への動きが見られた。
Chris Rush wrote for National Lampoon Magazine in the early 1970s..
Chris ラッシュは 1970 年代初めに国民の風刺雑誌のために書いた.. ミュージシャンやバンドの B.B を含むためオープン ラッシュ.
greta ITALY rattan chain shoulder & clutch bagのウィジェット | TOKYO LAMPOON & EREVA online shop
グレタ イタリア製 ラタン素材 チェーンショルダー&クラッチバッグです。
It is thought that criticizing ‘the returning to secular life’ in the Lampoon at Nijo river beach was intended to imply Takasuke’s acts.
二条河原の落書において還俗が批判に挙げられたのは隆資の事を念頭に置いたものであるとも言われている。
It is remarkable that humorous songs which would later be models of “Nijo Kawara Rakusho” (the Lampoon at Nijo river beach) in Kenmu Restoration period were already contained.
また、建武新政期の『二条河原落書』の原型となるような戯れ歌が既にみられることも注目に価する。
CHANEL coco mark× triangle pierceのウィジェット | TOKYO LAMPOON & EREVA online shop
CHANEL ココマーク× トライアングル型 ピアスです。

人気急上昇中英単語一覧

最新投稿英単語一覧