「labor relations」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【労使関係】の意味として使われています。
和訳:【労使関係】
参考:「labor relations」の例文一覧



「labor-relations」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈleɪ.bə rɪˌleɪ.ʃənz】です。下記動画を聞きながらˈleɪ.bə rɪˌleɪ.ʃənzを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「labor-relations」の意味について解説】!
「labor relations」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
labor relationsの実際の意味・ニュアンス(労働関係?労使関係?労政?を理解して、正しく使いましょう!
Labor tribunal members shall be appointed from among persons who have expert knowledge and experience in labor relations.
2 労働審判員は、労働関係に関する専門的な知識経験を有する者のうちから任命する。
In order to achieve the resolution of a civil dispute arising from individual labor relations, a party may file with the court a petition for labor tribunal proceedings.
当事者は、個別労働関係民事紛争の解決を図るため、裁判所に対し、労働審判手続の申立てをすることができる。
Compliance with the provisions which regulate labor relations.
労使関係を規定する条項を遵守する。
Analysis here includes looking at its previous business conduct, labor relations records and any red flags for human rights.
ここでは、これまでの企業行動、労使関係の記録、人権に関する危険信号などを確認します。
Moreover, German businesses managed to avoid the sort of deep wage cuts that embittered American labor relations at the time.
さらにドイツ企業は、当時のアメリカの労使関係を悪化させた賃金の大幅カットというような事態を避けることができた。
Korea’s favorable business environment, good social infrastructure, highly educated workforce and harmonious labor relations helped propel the company’s success.
韓国の友好的なビジネス環境、充実した社会インフラ、教育水準の高い人材、バランスの取れた労使関係が成功の鍵となった。
An “incubator of ideas”, in which top experts in labor relations and human resources meet to discuss the present and future of the sector.
労使関係と人材のトップエキスパートが集まり、セクターの現在と未来を議論するアイデアのインキュベーター。
Overall, labor relations in Taiwan are harmonious, but formal group discussions inactive in Taiwan.
全体的には、台湾企業の労使関係は非常に安定していますが、正式な集団的労使交渉活動は活発ではありません。
Prof. Benji Teodosio lamented about the pathetic lack of trust in labor relations.
テオドシオ先生は労使関係における、相互信頼の低さを嘆き悲しんだ。
Labor Unions The impact of labor unions on labor relations is a crucial factor that can affect the decision of a potential investor.
労働組合 労働組合および労使関係は、投資者が考慮すべき将来の企業経営へ多大な影響を及ぼす要因となっています。
The Group considers that there is little risk of deterioration in labor relations in Japan because it holds labor management council meetings regularly to discuss improving the labor environment and labor conditions.
日本におきましては労使協議会を定期的に開催し、職場環境、労働条件の改善について協議しており、労使関係の悪化による事業リスクは少ないと考えています。
Centering upon labor relations in Japan, he has been engaged in the studies of the modern history of Japan as well as economic and cultural history.
専門領域は日本近現代史、戦前・戦後の日本の労使関係史、経済史から文化史までと幅広い。
Remuneration Remuneration for employees is to exceed the minimum level stipulated by the labor relations regulations of the relevant country or area.
賃金 構成員の賃金は、各国家または地域の労働関係法規で定められた最低水準を上回るよう定める。
He has sharply analyzed a range of fields in modern Japanese society, including management and labor relations in Japanese companies, education, rural society, politics and administration.
同氏は、日本の企業における経営や労使関係、教育、農村社会、政治や行政など、近現代の 日本のさまざまな分野に関して鋭い分析を行ってきた。
Labor Dispute Risks and the Labor Environment The NSK Group strives to establish and maintain stable labor relations.
(20) 労使関係及び労働環境 当社グループは安定した労使関係の構築に努めています。
Nothing in the Agreement can be understood as the establishment between the User and the Platform NYiGDE? agency relations, partnerships, relations for joint activities, labor relations, or some other relationship not expressly provided for by the current Agreement and the applicable Rules.
本契約のいかなる部分も、ユーザーとプラットフォームNYiGDE?の間の確立として理解することができませんか代理人関係、パートナーシップ、共同活動の関係、労使関係、または現在の協定および適用可能な規則によって明示的に規定されていないその他の関係。
ASICS respects, within the framework of laws, regulations and prevailing labor relations and employment practices, the right of its employees to be represented by labor unions and other employee organizations.
アシックスは、法律、規則および現行の労働関係ならびに雇用慣行の枠内で、労働組合およびその他の従業員組織に代理される従業員の権利を尊重します。
Work hours Regarding regular work hours and overtime, SK hynix complies with stricter standards than the global standard or regulations of labor relations in the relevant country.
労働時間 正規労働時間および超過労働時間は各国または地域の労働関係法規に定められた基準に従い、超過勤務の場合には国家または地域の労働関係法規で定められた基準に基づいて超過勤務手当を支給する。
The purpose of this Act are, in conjunction with the Labor Union Act, to promote the fair adjustment of labor relations and to prevent or settle labor disputes and thereby contribute to the maintenance of industrial peace and economic development.
この法律は、労働組合法と相俟つて、労働関係の公正な調整を図り、労働争議を予防し、又は解決して、産業の平和を維持し、もつて経済の興隆に寄与することを目的とする。
Wages for work shall not be less than the minimum wage.Any limitations shall be prohibited in labor relations.
賃金は最低賃金を下回ってはなりません。労使関係において、いかなる制限をかけることも禁止しています。
