「idolatrous」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【絵や物に祈る宗教的慣習に関連して】意味として使われています。
和訳:【偶像崇拝的な】
【誰かまたは何かに対して非常に大きな賞賛または敬意を表すこと、しばしば大きすぎること】の意味として使われています。
「idolatrous」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【aɪˈdɒl.ə.trəs】です。下記動画を聞きながらaɪˈdɒl.ə.trəsを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「idolatrous」の意味について解説】!
「idolatrous」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
「idolatrous」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| idolatrous | 偶像崇拝の | (worshipping graven images) |
idolatrousの実際の意味・ニュアンス(偶像礼拝?偶像崇拝的?偶像に 仕える?きらう?)を理解して、正しく使いましょう!
The idolatrous religion of the Samaritans thus became perpetuated.
サマリヤ人の偶像礼拝の宗教はこうして永続された。
They were instructed from the books of Moses, but still retained many of their idolatrous customs.
彼らはモーセの書から教わったのですが、それでも自分たちの多くの偶像礼拝の習慣を保っていました。
Likewise, the Greek Orthodox Church is considered “idolatrous” by many other Christians because in much of their worship they use icons.
同様に東方正教会は崇拝時にたびたび聖像を用いるた め、多数のキリスト教徒により”偶像崇拝的“であると見なされています。
He traveled with Paul through various countries and is supposed to have been hanged on an olive tree by idolatrous priests in Greece.
彼はパウロと一緒に多くの国を旅し、ギリシャで偶像礼拝の祭司たちの手によってオリーブの木の枝に首をくくられました。
Clearly, the idea of the “queen of heaven” as the consort or paramour of the King of heaven is idolatrous and unbiblical.
明らかに、天の王の伴侶、又は愛人としての”天の女王”という考えは偶像礼拝であって非聖書的です。
Amaziah was the priest of that idolatrous place of worship.
アマジヤはその偶像礼拝の祭司でした。
It does, however, beg the question as to why Moses would have left these idolatrous carvings intact when the golden calf was utterly destroyed.
(しかし、もしそうであれば、モーセが金の子牛の像を完全に打ち砕いたのに、これらの偶像をなぜそのまま残したかという大きな疑問点もありますね。
The Soonee regards the idolatrous Hindoo, or the European unbeliever, whom they do allow to be people of the Book, with much less aversion than he does the hated Sheeah.
スンニー派は、経典の民とあることを認めて偶像崇拝のヒンドゥー教徒やヨーロッパの不信仰者を尊重し、彼らに対してはシーア派に対するよりもずっと反感を持たなかった。
Robert Hillenbrand suggests that the fantastic nature of the griffin and other statues of animals was influenced by a belief that such mythical beasts were less likely to be regarded as idolatrous than lifelike animal forms.
ロバート・ヒレンブラントが示唆するところでは、グリフィンをはじめとした動物像が持つ幻想的な性格は、神話的な獣であれば動物を生き写しに象るときとは違ってその姿が崇拝の対象とはみなされにくいという考え方に影響を受けたものである。
To be more specific, the adoption monotheistic principles can be seen in the Book of Isaiah 40-55 in which the worship of Babylonian deities is condemned as idolatrous.
具体的に唯一神観が示されるのは、捕囚時代に書かれたとされる第二イザヤにおいてであり(イザヤ書40-55章)、そこにはバビロニアの偶像崇拝に対する攻撃が記される。
Their heart is divided and deceitful; now shall they be found guilty and suffer punishment. The Lord will smite and break down [the horns of] their altars; He will destroy their [idolatrous] pillars.
彼らの 心は 二心だ. 今, 彼らはその 刑罰を 受けなければならない. 主は 彼らの 祭壇をこわし, 彼らの 石の 柱を ¿かれる.
Believers! Intoxicants, games of chance, idolatrous sacrifices at altars, and divining arrows are all abominations, the handiwork of turn wholly away from it that you may attain to true success.
あなたがた信仰する者よ,誠に酒と賭矢,偶像と占い矢は,忌み嫌われる悪魔の業である。これを避けなさい。恐らくあなたがたは成功するであろう。
The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendor, because it is taken from them into exile.
サマリヤ の 住民は, ベテ · アベン の 子牛のためにおののく. その 民はこのために 喪に 服し, 偶像に 仕える 祭司たちもこのために 喪に 服する. 彼らは, その 榮光のために 悲しもう. 榮光が 子牛から 去ったからだ.
The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Its people mourn for it, and so do its idolatrous priests – those who rejoiced over it and over its glory – for it has departed from them.
サマリヤ の 住民は, ベテ · アベン の 子牛のためにおののく. その 民はこのために 喪に 服し, 偶像に 仕える 祭司たちもこのために 喪に 服する. 彼らは, その 榮光のために 悲しもう. 榮光が 子牛から 去ったからだ.
And I will destroy your high places [devoted to idolatrous worship], and cut down your sun-images, and throw your dead bodies upon the [wrecked] bodies of your idols, and My soul shall abhor you [with deep and unutterable loathing].(8)
わたしはあなたがたの 高き 所をこぼち, 香の 台を 切り 倒し, 偶像の 死體の 上に, あなたがたの 死體を 積み 上げる. わたしはあなたがたを 忌みきらう.
As the Israelites became known among the nations round about them for their wisdom, riches, and power, which was a snare to them as a woman’s beauty is to her, they were admired and courted and complimented by their neighbors, and so drawn into idolatrous practices.
イスラエルがその知恵、富と力によって国々でよく知られ、国々から讃えられた際、こ女性にとってその美しさが罠になるように、イスラエルにも知恵、富と力が罠となり、次第に偶像礼拝をするようになりました。
The inhabitants of Samaria shall be in terror for the calf [idol] of Beth-aven [the house of idolatry, contemptuously meaning Bethel], for its people shall mourn over it and its [idolatrous] priests who rejoiced over it [shall tremble] for the
サマリヤ の 住民は, ベテ · アベン の 子牛のためにおののく. その 民はこのために 喪に 服し, 偶像に 仕える 祭司たちもこのために 喪に 服する. 彼らは, その 榮光のために 悲しもう. 榮光が 子牛から 去ったからだ.
Both very old, idolatrous society for the tournament with a play, team play, miscellaneous percussion play, there young Qinyuan Yangko, piano drama; a fan as a prop to the Zuo Quan color flower show, martial arts swords and guns are also useful in the Qi Wu Yangko County; the melody plays eyebrow households, but also rugged husky Shua Haier and so on.
遊び、チームプレー、その他の打楽器演奏と大会の両方の非常に古い、偶像社会は、ある若いQinyuan Yangko、ピアノドラマ;、ファンZuo Quanさんの色の花ショーに小道具、武術の剣や銃も気に有用である呉Yangko郡は、メロディーも頑丈なハスキーシュアハイアールなどではなく、眉毛世帯を果たしている。
But mingled themselves with the [idolatrous] nations and learned their ways and works
かえって, 異邦の 民と 交わり, そのならわしにならい,
For you will be ashamed [of the folly and degradation] of the oak or terebinth trees in which you found [idolatrous] pleasure, and you will blush with shame for the [idolatrous worship which you practice in the passion-inflaming] gardens which
まことに, 彼らは, あなたがたの 慕った ¿の 木で 恥を 見, あなたがたは, みずから 選んだ 園によってはずかしめを 受けよう.
