「harrow」の意味(noun)
品詞(英単語での分類):名詞
【トラクター(=農業用車両)の後ろに引っ張られて、土を細かく砕いて植え付けの準備をする大きな装置】意味として使われています。
和訳:【ハロー】
VR_Studio/iStock 社説/Getty Images Plus/GettyImages
参考:「harrow」の例文一覧
「harrow」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˈhær.əʊ】です。下記動画を聞きながらˈhær.əʊを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「harrow」の意味について解説】!
「harrow」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
対義語・反対語一覧を覚えることで、harrowの単語を使いこなしましょう!
「harrow」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| harrow | 馬鍬、すき | (agriculture: raking tool) |
| The farmer still uses an old-fashioned harrow to plant his crops. | ||
| 農夫は今でも昔ながらのハローを使って作物を植えています。 | ||
| harrow | かき乱す、苦しめる、悩ます | (disturb, distress) ( 心を ) |
「harrow」に関するの慣用語・成句・複合語一覧です。しっかりと覚えておくことで日常会話で「harrow」を使いこなしましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
|
brake,
brake harrow |
犂、まぐわ | (tool to break up dirt) ( 農耕 ) |
harrowの実際の意味・ニュアンス(ハロー?馬鍬?苦しめる?耕してならす?)を理解して、正しく使いましょう!
If it’s the same clay that killed keith harrow,
キース・ハローを殺した 粘土と同じかどうか
So you read that scroll and called up a golem To kill keith harrow?
キース・ハローを殺す為に ゴーレムを呼び出したのですか?
Went downstairs to the inn next door to point a dish, to the Phoenix harrow of blood does not taste the duck is not.
旅館の隣に階下に言った、血液のフェニックス馬鍬に鴨味がしない料理ポイントにされていません。
Builds truck boxes, flat decks, grain and gravel trailers, also harrow tines and garbage bin lid springs.
また、トラックボックス、フラットデッキ、穀物や砂利トレーラー、ハロー歯とゴミ箱のふたスプリングを構築します。
Everything is rotting, the worms in the ground work all August and September, until the hard frosts hit.I sprinkle ashes and harrow.
激しい霜が当たるまで、すべてが腐敗していて、地上のワームは8月と9月中働いています。 灰とハローを振りかけます。
Dealers in North America and Australia sell their coulter type mid row banding system that enable one pass seeding, air seeders, air hoe drills, grain carts, cultivators, heavy duty chisel plows, packing systems, field sprayers, heavy harrow drawbars, swath rollers and liquid fertilizer carts.
北米とオーストラリアのディーラーは、システム、フィールド噴霧器、重いハローのドローバー、スワスローラーと梱包ワンパスシーディング、エアシーダー、空気鍬ドリル、穀物カート、耕運機、ヘビーデューティチゼルプラウを、有効にする彼らのコールター型ミッド行バンディングシステムを販売します液体肥料カート。
You killed keith harrow?
キース・ハローを殺しましたか?
The son of a regimental sergeant-major, he moved with his parents to Harrow in 1951.
父親は陸軍の連隊上級曹長であり、彼は1951年にハローの郊外、ロンドン北部へ両親と共に転居した。
We will find out from the hotel Alibaba Kebab stalls, separated his big voice can be heard far away, see some people approached on the “Hello, Harrow” and scream aloud, but also claimed to be calling Japanese.
私たちはホテルアリババケバブの屋台から、彼の大きな声離れて、いくつかの人が”ハロー、ハロー“と大声で叫ぶの接近を参照して聞くことができる区切られたままだが、見つけるにも主張した日本語を呼び出すことができます。
Public School In the United Kingdom during the Victorian era (1837-1901), public boarding schools in the regions of Eton, Harrow, Winchester, and so on, were populated by youngsters from upper-class families of various backgrounds across the nation.
パブリックスクール ビクトリア朝 (1837-1901) のイギリスではイートン(Eton)、ハロー(Harrow)、ウィンチェスター(Winchester)などの地域に全寮制のパブリックスクールがあり、全国から様々なバックグランドを持つ一流家庭の子弟を生徒として集めていました。
In the bus station near a restaurant to eat a specialty harrow rake, sweet butter brittle.
レストラン近くのバス停では、無塩バター脆性専門鋤レーキを食べる。
With stones and broken bones, and mix with Zan harrow, meat cut into small pieces aside.
石や骨折により、小さな部分脇に斬ぐわ、肉を切ると混ぜる。
The London Boroughs of Harrow and Brent contain significant Irish Traveller populations.
ロンドンのハーロウとブレントの2つの特別区は、アイリッシュ・トラヴェラーの人口が目立つ地域である。
Other schools (in particular Eton College, Shrewsbury School and Harrow) favoured a dribbling game with a tight off-side rule.
その他の学校(特にイートン校、シュルーズベリー校、ハーロー校)は厳しいオフサイドルールを用いたドリブルによるゲームを好んだ。
An only child, she had inherited the family three-bedroom home in Harrow turning it into a shrine to her past glories.
唯一の子供であり、彼女はハーローの家3ベッドルームの家を継承し、彼女の過去の栄光への神殿にしました。
In 1885, Faning accepted the post of director of music of Harrow School, where music was given great importance.
1885年には音楽が非常に重要であったハーロー校の音楽主任の職も受け持つことになった。
To remove steam and smoke from the tunnels in central London, the Metropolitan Railway purchased electric locomotives, and these were exchanged for steam locomotives on trains at Harrow from 1908.
ロンドン中心部のトンネルから蒸気と煙と取り除くために、メトロポリタン鉄道は電気機関車を購入し、1908年からHarrowにて蒸気機関車牽引の列車と交換した。
The government again guaranteed finance, this time under the Development Loans Guarantees & Grants Act, the project also quadrupling the tracks from Wembley Park to Harrow.
今回もまた政府は、今度は開発融資保証・供与法の下に財務保証を与え、この計画でまたウェンブリー・パーク、からハーローまでが複々線化された。
The recording was made by the BBC towards the end of 1951, with the programming being done by Christopher Strachey, a mathematics teacher at Harrow and a friend of Alan Turing.
この録音はBBCが1951年末ごろ行ったもので、アラン・チューリングの友人でハーロー校の数学教師だったクリストファー・ストレイチーがプログラミングした。
The line beyond Harrow was not electrified so trains were hauled by an electric locomotive from Baker Street, changed for a steam locomotive en route.
ハーローより先の路線は電化されなかったため、列車はベイカー・ストリート駅から電気機関車で牽引され、途中で蒸気機関車に交換されていた。
目次
隠す
