「hard-nosed」の意味(adjective)
品詞(英単語での分類):形容詞
【実践的かつ断固たる】意味として使われています。
和訳:【堅い】
参考:「hard-nosed」の例文一覧
「hard-nosed」のネイティブ発音(読み方)を聞きましょう!
読み方は【ˌhɑːdˈnəʊzd】です。下記動画を聞きながらˌhɑːdˈnəʊzdを大声で発音しましょう
【絶対聞こう】アメリカ人が「hard-nosed」の意味について解説】!
「hard nosed」の類語一覧です。順番に覚えましょう!
- callous
- dangerous
- evil
- hard
- malicious
- nasty
- rough
- ugly
- vicious
- vile
- malign
- sour
- bad-tempered
- cantankerous
- churlish
- contemptible
- despicable
- difficult
- disagreeable
- dishonorable
- down and dirty
- formidable
- hard-nosed
- ill-tempered
- infamous
- liverish
- lousy
- perfidious
- pesky
- rotten
- scurrilous
- shameless
- snide
- the lowest
- treacherous
- troublesome
- unfriendly
- unpleasant
- unscrupulous
- vexatious
対義語・反対語一覧を覚えることで、hard nosedの単語を使いこなしましょう!
「hard-nosed」は複数の異なる意味を持った英単語です。それぞれの意味と使い方などを例文から解説しましょう!
| 英語 | 意味(和訳) | 詳しく解説! |
| hard-nosed | 鼻っ柱の強い | figurative, informal (tough, uncompromising) ( 比喩/非形式的 ) |
| 手強い | ||
| The journalist is a hard-nosed critic of the current administration. | ||
| そのジャーナリストは現政権の辛辣な批評家だ. | ||
hard nosedの実際の意味・ニュアンスを理解して、正しく使いましょう!
And if cynics ridicule freedom, ridicule community… if “hard nosed realists” say that profit is the only ideal… just ignore them, and use copyleft all the same.
何物 かのために戦え、さもなくば徒らに斃れるだろう もし冷笑家が自由を嘲り、コミュニティをあざ笑うならば… もし抜け目の ない現実主義者とやらが、利益が唯一の崇高な目標だと言うならば… そう いう手合いは放って置いて、従来通りにコピーレフトを使いましょう。
In this extensive video clip taken from the BBC’s recent Newsnight program, presenter Jeremy Paxman, usually known for his skeptical facial expressions and hard nosed straight talk finally meets his match – only this time its from an Objet260 Connex multi-material 3D Printer.
同番組の司会者であるJeremy Paxman(ジャーミー・パックスマン)氏は、通常、彼のその懐疑的な表情や鼻っぱしらの強いストレートな会話で知られていますが、今回彼はついに強敵に出会いました - それが、an Objet260 Connex マルチマテリアル3Dプリンタです。
And he was a very hard-nosed scientist.
彼は不屈の科学者でした
He was a hard-nosed warlord called Kaba no kanja in the Wars of Jisho and Juei.
治承・寿永の乱では一方の大将で蒲冠者と呼ばれた手堅い武将。
And he was a very hard-nosed scientist.
彼は本当に確かなデータを重要視しました
Hierro was a hard-nosed, steadfast defender who also spent plenty of time in midfield-which explains the 102 goals he scored during his long career.
手堅く実直なディフェンダーとして活躍したHierroですが、ミッドフィルダーとしても非凡な能力を示し、長いキャリアの中で計102ゴールを挙げています。
RIO FERDINAND Considered by many as one of the best English defenders of all time, Rio Ferdinand combined relentless, hard-nosed defending with unique elegance, technical ability and precise ball distribution.
RIO FERDINAND イングランド史上屈指のディフェンダーと考えられることが多いRio Ferdinandは、激しく強気なディフェンスと優雅なテクニック、正確なフィード能力を兼ね備えていました。
A hard-nosed defender, Puyol’s grit, determination, and leadership inspired those playing around him and earned him the respect of his rivals.
強気なディフェンダーとして、Puyolの闘志、決断力、リーダーシップは周囲の選手を鼓舞し、ライバルからの尊敬を勝ち取りました。
In S.O.N., players take on the role of Robert Alderson, an unemployed, hard-nosed father who drowns out his past demons with alcohol – neglecting everyone and everything.
S.O.N では、プレイヤーは、無職の頑固な父親、Robert Alderson となります。 Robert はアルコールの力を借りて過去を振り払い、すべてを忘れようとします。
Because of its peculiarities, outwardly it does give the feeling of being MPVs, although we must recognize that the three do not have the space and the typical options of modularity of a hard-nosed minivan.
私たちは三つのスペースと強硬ミニバンのモジュールの典型的な選択肢を持っていないことを認識しなければならないが、その特殊性のため、外側には、というのMPVs感を与えるん。
It depicts the battles of a self-defense organization that protects freedom of reading, as well as the romance between a hard-nosed instructor and a female agent.
読書の自由を守る自衛組織の戦いを、鬼教官と女性隊員の恋模様を交えて描く。
A legendary array they were too, from the aggressively hard-nosed end of the range in Peter Grant (Led Zeppelin) and Don Arden (Electric Light Orchestra) to the more calculator-oriented John Reid (Elton John) and Harvey Lisberg (10cc).
それに当時はまた伝説的な敏腕、辣腕マネージャーが何人も顔を揃えていたこともあって、彼等はあのやたらに攻撃的でそれでいて抜け目のないピーター・グラント(レッド・ツェッペリン)やドン・アルデン(ELO)、より計算機型のジョン・リード(エルトン・ジョン)やハーヴィー・リスバーグ(10cc)まであらゆる人物にどうしたらいいものかと意見を聞きまくっていった。
Also, certain signs indicate that the bureaucratic dominance over politicians and the media may be eroding, although the continuation of this trend requires more hard-nosed politicians and journalists willing to break with Confucian tradition and stand up to bureaucrats.
意志強固で伝統的な儒教観を気に止めずに官僚に立ち向かう政治家やジャーナリストがもっと増えることが必要ではあるが、すでに政治家とマスメディアに対する官僚の優越性が崩れ始める兆候が出始めている。
Schoolteachers and clubs write hard-nosed business letters soliciting free copies of my works One journalist wrote saying that he wanted to interview me for a book about Zeitgenossen (“Famous Figures Of Today”).
あるジャーナリストが同時代人についてのある本のためにインタビューしたいと書いてきましたが、水治療の療養所へいらっしゃい、と書いてやりました。
Christophe (Rohat), who is in charge of the service, sommellerie, reservations, worked the floor at Arpege.Together, we launched this restaurant.Being owners/operators also means we must be hard-nosed about management, and you must devote a lot of your time to the restaurant.
サービスを統括しているクリストフ(Christophe Rohat)はアルページュでフロアの責任者をしていて、2人でこの店を立ち上げたのですが、経営者でもあるということは、厳格さを求められますし、特に自分自身の時間を大きく店へ捧げることが必要になります。
2000 Yunnan snub-nosed monkey is worried about for that matter, said apart from the tree baskets, they are almost everything hard to swallow.
2000雲南鼻であしらう鼻猿は、問題については、と離れて木の籠から、彼らはほとんどすべてを飲み込むのは難しいですが心配だ。
目次
隠す
