Explication détaillée de “hollow promise”! Signification, utilisation, exemples, comment s’en souvenir.

【英语单词】彻底解释“hollow promise”! 含义、用法、例句、如何记忆

La signification en français de “hollow promise”

“hollow promise” 是由二个英文单词( hollow、promise )组合而成的一个单词短语。

  • 「hollow」 la signification est : il y a un trou ou un espace vide à l’intérieur.

Signification : [promesse vide]

Référence : Liste d’exemples de “hollow promise”

Exemple(s)
Exchanging small talk and a hollow promise to see each other ‘another time’, they part.
Après quelques plaisanteries et promesses creuses de se revoir « la prochaine fois », ils se séparèrent.
[Mot anglais] Explication complète de « promesse vide » ! Signification, utilisation, exemples, comment se souvenir.
Exemple(s)
Both need more than hollow promises of unity and cooperation before the rest of the world flies home.
Les deux parties ont besoin de plus que de vaines promesses d’unité et de coopération avant que le reste du monde ne rentre chez lui.
Exemple(s)
Is it that men are thought to be more easily swayed by hollow promises?
Croit-on que les hommes sont plus facilement influencés par des promesses creuses ?
Exemple(s)
They said that its donation claims were more likely to be ‘hollow promises’.
Ils ont dit que la suggestion d’un don était probablement un « chèque en blanc ».
[Mot anglais] Explication complète de « promesse vide » ! Signification, utilisation, exemples, comment se souvenir.
Exemple(s)
These are hollow promises and deep down we know it.
Ce sont des promesses vides de sens et nous le savons au fond de nous.

” hollow promise” est un mot en anglais qui a plusieurs significations différentes. Explorons chaque sens et son utilisation à travers des exemples !

With all of his loose ends tied up, Niko muses on the American Dream and concludes that it is a hollow promise , which no one can truly achieve.
Laissant derrière lui tous les problèmes non résolus, Nico réfléchit au rêve américain et conclut qu’il s’agit d’une promesse vide de sens que personne ne peut vraiment tenir.
However, when events overtook them, one of his films, Kadetten (completed 1939, released 1941) had to be shelved for two years and three either had to be abandoned or could not be released: Legion Condor when the war began, Besatzung Dora when the promise of land in the East for German settlers became hollow (and when the German forces had to withdraw from North Africa, a major setting of the film), and Narvik when the project was opposed by the military and then transferred to Veit Harlan.
Dans certains cas, cependant, les événements ont dépassé le cadre du cinéma, avec des œuvres telles que Kadetten, achevée en 1939 mais mise de côté pendant deux ans jusqu’à sa sortie en 1941. “Le Corps du Condor” et “Besatzung” ont été tournés à l’origine lorsque les troupes allemandes étaient contraint de se retirer d’Afrique du Nord après avoir promis de céder les terres de l’Est aux colons allemands, et une grande partie du film y a été tournée. Les trois films de Witte Ha Lan, “Dora” et “Narvik”, ont été abandonnés en cours de production ou n’ont jamais été diffusés en raison de l’opposition de l’armée.

Écoutez « hollow promise » qui est le son de la terre !

La prononciation est “ˈhɑloʊ ˈprɑməs”. Pendant que vous écoutez la vidéo ci-dessous, prononcez “ˈhɑloʊ ˈprɑməs” à voix haute.

Écoutez attentivement ! Explication du sens de “hollow promise” par des Américains


Recherche d’explication de mot anglais (※Appuyez sur le bouton de recherche après avoir saisi le mot anglais)


¡Interesante inglés! Todos los materiales de estudio de inglés gratuitos.

300K+

Explication du vocabulaire en anglais.

1K+

Articles de grammaire anglaise

500+

Vidéo

50+

Podcast