El significado de “stab someone in the back”
It el significado es [causa daño a personas en las que confías].
Traducción al español [apuñalar a alguien por la espalda]
Esta es una lista de sinónimos de ” “stab in the back”. ¡Intentemos recordarlos en orden!
” “stab in the back” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
Inglés | Significado | ¡Explicación detallada! |
stab [sb] in the back | Apuñalando por la espalda ~ | (herir a [alguien] en la espalda con [algo] punzante) |
There was a fight outside the bar and a man was stabbed in the back. | ||
Afuera del bar se produjo una pelea y un hombre fue apuñalado por la espalda. | ||
stab [sb] in the back | engaño, traición | metafórico (traición [algn] ) |
After all I’ve done to help him, he’s stabbed me in the back. | ||
A pesar de mis mejores esfuerzos por ayudarlo, me apuñaló por la espalda. | ||
stab in the back | Traición, traición | (acto de traición) |
” stab in the back” es una palabra en inglés que tiene varios significados diferentes. ¡Exploremos cada significado y su uso a través de ejemplos!
There are two small tropical fish swimming across, bright yellow with stripes, the coach motioned me to touch, I am asking for them to run, I will simply go to pocket Zhang had his hands almost caught one, it pecked me a feeling mouth very hard, almost like a
stab in the back
of my look.
Había dos pequeños peces tropicales en el lado opuesto de la piscina. Tenían rayas y color amarillo brillante. Le indicaron al director que me tocara y me dejara correr con ellos. Casi agarré una mano y la metí en mi bolsillo, pero Me besó en la boca. Lo sentí muy duro. Era casi como
una puñalada en la espalda
.
The legend of the ”
stab in the back
” and the wish to revise the “Versailles diktat”, and the belief in an international threat aimed at the elimination of the German nation persisted at the heart of German politics.
Las leyendas de
traiciones
, el deseo de revisar la Directiva de Versalles y la creencia
de que
las naciones querían eliminar al Estado alemán siguen estando en el centro de la política alemana.
Friends and enemies lining up to
stab
me
in the back
. Tsk.
Tanto amigos como enemigos se alinean
para apuñalarte por la espalda.
There’s no telling when she’ll
stab
you
in the back
.
Nunca
se sabe
cuándo podría hacerse
un rasguño
en el cuello.
Sit across from them, day after day, knowing all they want is to
stab
us
in the back
.
Nos alejamos de ellos todos los días
, sabiendo lo que quieren, pero
haciéndonos daño a nuestras espaldas.
Pycke had plenty enemies ready to
stab
him
in the back
.
Pike era un hombre que se ganó muchos enemigos.
The Majority Whip’s wife
stabs
him
in the back
.
Ambas
agencias
cuentan la misma historia
.
We have one disagreement over how to handle a downed pilot, and you
stab
me
in the back
?
Aunque no estamos de acuerdo sobre qué hacer con los pilotos caídos.
He’ll
stab
us
in the back
first chance he gets.
Si tuviera la oportunidad, nos
mataría
a puñaladas.
Any one of them would
stab
you
in the back
if they thought they could get away with it.
Si no se dan cuenta,
pueden traicionarte fácilmente
.
I’m worried you might
stab
me
in the back
.
Sí, por eso
tengo curiosidad por ti
.
You’re telling me to walk up to a homicidal robot and
stab
it
in the back
of the neck?
¿Apuñalado en la nuca
? Sí
Now, is that about the time that you realized you could
stab
him
in the back
?
Te apuñalé por la espalda
, qué gracioso.
Similarly, the popularity of
the stab-in-the-back
legend (German: Dolchstoßlegende) was a testament to the psychological state of defeated Germany and was a rejection of responsibility for the conflict.
De manera similar, detrás de
la leyenda de la puñalada por la espalda
está el estado psicológico de Alemania, un país derrotado, y su negativa a asumir la responsabilidad de la guerra.
You’re telling me to walk up to a homicidal robot and
stab
it
in the back
of the neck?
¿Acercarse a un robot asesino y
apuñalarlo en la nuca
?
When a hand reaches into the boat from the water, she
stabs the
person
in the back
several times with a long pick.
Al sacar las patatas del suelo, la persona que sostiene el mango suele
dar un paso atrás y
aterriza sobre
su trasero
.
They’re brothers of the Night’s Watch and I can’t just
stab
them
in the back
and I can’t run away, which is what we did at Craster’s.
No puedes matarlos ni
escapar
como lo hiciste con la casa de Custer.
Créeme
.
We don’t
stab
our rivals
in the back
or cut their throats at weddings.
No
apuñalo a mis enemigos por la espalda
; no les corto el cuello en las bodas.
This is the person who’s nice to your face, and then will
stab
you right
in the back
.
Una persona que
pone buena cara pero hace cosas terribles detrás de escena
. [
Stewie
Griffin]
Fiedler is the acolyte who one day will
stab the
high priest
in the back
.
Federer es un seguidor
que busca
una oportunidad
para apuñalarlo
por la espalda.
¡Escuche la pronunciación auténtica de “puñalada por la espalda”!
以下是观看下面的视频时练习「stab-in-the-back」发音的文本。